7 אָמַר לָהֶם: וּבַמָּה אֲנִי אַרְוִיחַ זֶה? אָמְרוּ לוֹ: (בראשית ג) בְּעִצָּבוֹן תֹּאכֲלֶנָּה. אָמַר לָהֶם: וּמַהוּ הָעִצָּבוֹן? אָמְרוּ לוֹ: נַעֲשֶׂה וְנִשְׁמָע. עֲשִׂיָּה - בְּמַעֲשִׂים טוֹבִים, וּשְׁמִיעָה - בַּתּוֹרָה.

 7 אֲמַר לְהוֹן, וּבַמֶּה אֲנָא אַרְוַוח דָּא. אֲמָרוּ לֵיהּ, (בראשית ג) בְּעִצָּבוֹן תֹּאכֲלֶנָּה. אֲמַר לְהוֹן וּמַהוּ הָעִצָּבוֹן. אֲמָרוּ לֵיהּ נַעֲשֶׂה וְנִשְׁמָע. עֲשִׂיָּיה, בְּעוֹבָדִין טָבִין. וּשְׁמִיעָה, בְּאוֹרַיְיתָא.

amar lahem: uvammah ani arviach zeh? ameru lo: (vr'shyt g) be'itzavon to'chalennah. amar lahem: umahu ha'itzavon? ameru lo: na'aseh venishma. asiah - bema'asim tovim, ushemi'ah - battorah

amar lehon, uvammeh ana arvavch da. amaru leih, (vr'shyt g) be'itzavon to'chalennah. amar lehon umahu ha'itzavon. amaru leih na'aseh venishma. asiayh, be'ovadin tavin. ushemi'ah, be'orayeyta

 8 הוֹצִיאוּ אוֹתוֹ מִגַּן עֵדֶן, וְהָלְכוּ עִמּוֹ לַגֵּיהִנֹּם, וְעַמּוּד הֶעָנָן לָלֶכֶת עִמּוֹ בַּיּוֹם עַל רֹאשׁוֹ, וְעַמּוּד הָאֵשׁ לָלֶכֶת עִמּוֹ בַּלַּיְלָה. אָמְרוּ לוֹ: בֹּא תִרְאֶה, הַמָּקוֹם הַזֶּה הוּא חָשׁוּךְ בַּיּוֹם וּבַלַּיְלָה. הֶרְאוּ לוֹ אֶת כָּל מְדוֹרֵי הַגֵּיהִנֹּם, וְהֶרְאוּ לוֹ אֶת לַהַט הַחֶרֶב הַמִּתְהַפֶּכֶת, וְהֶרְאוּ לוֹ (ישעיהנ) הַכְּלָבִים עַזֵּי נֶפֶשׁ לֹא יָדְעוּ שָׂבְעָה.

 8 אֲפִיקוּ לֵיהּ מִגִּנְתָא דְּעֵדֶן, וַאֲזָלוּ עִמֵּיהּ לַגֵּיהִנֹּם, וְעַמּוּדָא דַּעֲנָנָא לְמֵהַךְ בְּהוּ בִּימָמָא עַל רֵישֵׁיהּ, וְעַמּוּדָא דְּאֶשְׁתָּא לְמֵיהַךְ בְּהוּ בְּלֵילָא. אֲמָרוּ לֵיהּ, תָּא חֲזֵי, אַתְרָא דָא אִיהוּ חֲשׁוֹכָא בִּימָמָא וּבְלֵילָא. אַחֲזִיאוּ לֵיהּ כָּל מָדוֹרִין דְּגֵיהִנֹּם וְאַחֲזִיאוּ לֵיהּ לַהַט הַחֶרֶב הַמִּתְהַפֶּכֶת. וְאַחֲזִיאוּ לֵיהּ (ישעיה נו) הַכְּלָבִים עַזִּי נֶפֶשׁ לֹא יָדְעוּ שָׂבְעָה.

hotzi'u oto migan eden, vehalechu immo lageihinnom, ve'ammud he'anan lalechet immo bayom al ro'sho, ve'ammud ha'esh lalechet immo ballaylah. ameru lo: bo tir'eh, hammakom hazzeh hu chashuch bayom uvallaylah. her'u lo et kal medorei hageihinnom, veher'u lo et lahat hacherev hammithapechet, veher'u lo (ysh'yhn) hakelavim azzei nefesh lo yade'u save'ah

afiku leih miginta de'eden, va'azalu immeih lageihinnom, ve'ammuda da'anana lemehach behu bimama al reisheih, ve'ammuda de'eshtta lemeihach behu beleila. amaru leih, ta chazei, atra da ihu chashocha bimama uveleila. achazi'u leih kal madorin degeihinnom ve'achazi'u leih lahat hacherev hammithapechet. ve'achazi'u leih (ysh'yh nv) hakelavim azzi nefesh lo yade'u save'ah

 9 אָמַר לָהֶם: מִי הֵם? אָמְרוּ לוֹ: אוֹתָם אַרְבָּעִים וּשְׁנַיִם הֵיכָלוֹת חֲשׁוּכִים. וְכַמָּה גְבָרִים עִם שַׁלְשְׁלָאוֹת בְּצַוָּארָם, וַאֲסוּרִים מִידֵיהֶם וּמֵרַגְלֵיהֶם, וְהֵם צוֹוְחִים וְאוֹמְרִים: וַי וַי לָנוּ שֶׁהָלַכְנוּ בְּהַבְלֵי הָעוֹלָם, וְלֹא הָלַכְנוּ לְבָתֵּי כְּנֵסִיּוֹת, וְלֹא קָרִינוּ הַשֵּׁם שֶׁל אַרְבָּעִים וּשְׁתַּיִם שֵׁמוֹת, שֶׁלֹּא לָמַדְנוּ אוֹתוֹ. אוֹי לָנוּ, אוֹי לְנַפְשֵׁנוּ! וּבַעַל הָאֲסוּרִים מְמֻנֶּה עֲלֵיהֶם.

 9 אֲמַר לוֹן, מָאן אִינוּן. אֲמָרוּ לֵיהּ, אִינוּן אַרְבְּעִין וּתְרֵין הֵיכָלִין חֲשׁוּכִין. וְכַמָּה גּוּבְרִין בְּשַׁלְשְׁלִין בְּצַוָּארֵיהוֹן, וַאֲסוּרִין מִן יְדֵיהוֹן וּמִן רַגְלֵיהוֹן, וְאִינוּן צָוְוחִין וְאָמְרִין וַוי וַוי. וַוי לָנָא דַּאֲזֵילְנָא בְּהַבְלֵי עָלְמָא, וְלָא אֲזֵילְנָא לְבָתֵּי כְנֵסִיּוֹת, וְלָא קָרֵינָא שְׁמָא דְּאַרְבְּעִין וּתְרֵין שְׁמָהָן, דְּלָא אוֹלִיפְנָא לֵיהּ. וַוי לָנָא, וַוי לְנַפְשָׁנָא, וּבַעַל הָאִסּוּרִין מְמוּנֶּה עֲלֵיהֶם.

amar lahem: mi hem? ameru lo: otam arba'im ushenayim heichalot chashuchim. vechammah gevarim im shalshela'ot betzava'ram, va'asurim mideihem umeragleihem, vehem tzovechim ve'omerim: vay vay lanu shehalachnu behavlei ha'olam, velo halachnu levattei kenesiot, velo karinu hashem shel arba'im ushettayim shemot, shello lamadnu oto. oy lanu, oy lenafshenu! uva'al ha'asurim memunneh aleihem

amar lon, ma'n inun. amaru leih, inun arbe'in uterein heichalin chashuchin. vechammah guverin beshalshelin betzava'reihon, va'asurin min yedeihon umin ragleihon, ve'inun tzavevchin ve'amerin vavy vavy. vavy lana da'azeilna behavlei alema, vela azeilna levattei chenesiot, vela kareina shema de'arbe'in uterein shemahan, dela olifna leih. vavy lana, vavy lenafshana, uva'al ha'issurin memunneh aleihem