102 וְזְהִ סוֹד (במדבר כד) דָּרַךְ כּוֹכָב מִיַּעֲקֹב. דָּרַךְ וְקִשֵּׁט וְתִקֵּן אוֹתוֹ הַכּוֹכָב שֶׁנִּטַּל מִיַּעֲקֹב. שֶׁמִּשּׁוּם כָּךְ, בִּשְׁבִילָהּ יִתְגַּלֶּה מִי שֶׁיִּתְגַּלֶּה. מִשּׁוּם שֶׁעַל זֶה הָיָה בָּא אֵלֶיהָ, וְנִמְשַׁךְ מִמַּעְלָה לְמַטָּה. וְקָם שֵׁבֶט מִיִּשְׂרָאֵל - זֶה עֵץ הַחַיִּים. וְקָם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שם ו) וַהֲקִמֹתִי אֶת בְּרִיתִי.

 102 וְרָזָא דָא, דָּרַךְ כּוֹכָב מִיַּעֲקֹב. דָּרַךְ וְקַשֵּׁיט וְתַקֵּין הַהוּא כּוֹכָב, דְּאִתְנְטֵיל מִיַּעֲקֹב. דִּבְגִין כָּךְ, בְּגִינָהּ יִתְגְּלֵי, מַאן דְּיִתְגְּלֵי. בְּגִין דְּעַל דָּא הֲוָה אָתֵי לְגַבָּהּ, וְאִתְמְשַׁךְ מֵעֵילָא לְתַתָּא. וְקָם שֵׁבֶט מִיִשְּׂרָאֵל, דָּא אִילָנָא דְחַיֵּי. וְקָם: כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (שם ו) וַהֲקִמֹתִי אֶת בְּרִיתִי.

vezehi sod (vmdvr chd) darach kochav mia'akov. darach vekishet vetikken oto hakochav shennittal mia'akov. shemmishum kach, bishvilah yitgalleh mi sheiitgalleh. mishum she'al zeh hayah ba eleiha, venimshach mimma'lah lemattah. vekam shevet miisra'el - zeh etz hachayim. vekam, kemo shenne'emar (shm v) vahakimoti et beriti

veraza da, darach kochav mia'akov. darach vekasheit vetakkein hahu kochav, de'itneteil mia'akov. divgin kach, beginah yitgelei, ma'n deyitgelei. begin de'al da havah atei legabah, ve'itmeshach me'eila letatta. vekam shevet miisera'el, da ilana dechayei. vekam: kema de'at amer, (shm v) vahakimoti et beriti

 103 וּכְשֶׁזֶּה יִהְיֶה - וּמָחַץ פַּאֲתֵי מוֹאָב וְגוֹ'. כָּל אוֹתָם הַצְּדָדִים שֶׁנֶּאֱחָזִים בָּעֵץ הַתַּחְתּוֹן, יָעָבְרוּ וְיוּסְרוּ מִמֶּנּוּ. וְאָז, (שם ב) וַיֹּאמֶר הָאָדָם זֹּאת הַפַּעַם. זֶה זְמַן הָעִדּוּנִים וְהָעִנּוּגִים לְהִשְׁתַּעֲשֵׁעַ יַחַד, וְלֹא כִּשְׁאָר הַפְּעָמִים שֶׁהַצַּד הָרָע נֶאֱחָז בֵּינֵינוּ. אֲבָל כָּעֵת אֵין בִּלְבּוּל שֶׁל הַצַּד הָאַחֵר עִמָּנוּ, אֶלָּא עֶצֶם מֵעצָמַי, וְלֹא שִׁתּוּף אַחֵר שֶׁל רַע.

 103 וְכַד יְהֵא דָא, וּמָחַץ פַּאֲתֵי מוֹאָב וְגו'. כָּל אִינוּן סִטְרִין דְּאִתְאַחֲדָן בְּאִילָנָא תַּתָּאָה, יִתְעַבְרוּן וְיִתְעֲדוּן מִנֵּיהּ. כְּדֵין, (שם ב) וַיֹּאמֶר הָאָדָם זֹאת הַפַּעַם. דָּא זִמְנָא דְּעִדּוּנִין וְעִנּוּגִין, לְאִשְׁתַּעְשְׁעָא כַּחֲדָא וְלָא כִשְׁאָר זִמְנִין דְּסִטְרָא בִּישָׁא אִתְאַחֲדַת בֵּינָנָא. אֲבָל הַשְׁתָּא לֵית עִרְבּוּבְיָא דְּסִטְרָא אָחֳרָא עִמָּנָא, אֶלָּא עֶצֶם מֵעֲצָמַי, וְלָא שִׁיתּוּפָא אָחֳרָא דְּבִישׁ.

ucheshezzeh yihyeh - umachatz pa'atei mo'av vego'. kal otam hatzedadim shenne'echazim ba'etz hattachtton, ya'averu veyuseru mimmennu. ve'az, (shm v) vayo'mer ha'adam zo't hapa'am. zeh zeman ha'idunim veha'innugim lehishtta'ashea yachad, velo kish'ar hape'amim shehatzad hara ne'echaz beineinu. aval ka'et ein bilbul shel hatzad ha'acher immanu, ella etzem me'tzamay, velo shittuf acher shel ra

vechad yehe da, umachatz pa'atei mo'av vegv'. kal inun sitrin de'it'achadan be'ilana tatta'ah, yit'avrun veyit'adun minneih. kedein, (shm v) vayo'mer ha'adam zo't hapa'am. da zimna de'idunin ve'innugin, le'ishtta'she'a kachada vela chish'ar zimnin desitra bisha it'achadat beinana. aval hashtta leit irbuveya desitra achora immana, ella etzem me'atzamay, vela shittufa achora devish

 104 עָֹצֶם מֵעֲצָמַי - אוֹר הָאַסְפַּקְלַרְיָה הַמְּאִירָה מַמָּשׁ. וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי - מַלְבּוּשׁ מֵאוֹתוֹ מַלְבּוּשׁ שֶׁהִתְלַבֵּשׁ בּוֹ הָאוֹר הָעֶלְיוֹן שֶׁלִּי. לְזֹּאת יִקָּרֵא אִשָּׁה - בְּשִׁלְטוֹן עֶלְיוֹן עַל כָּל הָעוֹלָם, שֶׁלֹּא תָסוּר לְעוֹלָם. אָז (דניאל ב) תָּדֵק וְתָסֵף כָּל אֵלּוּ הַמַּלְכֻיּוֹת, וְהִיא תָקוּם לְעוֹלָמִים.

 104 עֶצֶם מֵעֲצָמַי, נְהִירוּ דְּאַסְפַּקְלַרְיָיא דְּנָהֲרָא מַמָּשׁ. וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי, מַלְבּוּשָׁא מֵהַהוּא מַלְבּוּשָׁא דְּאִתְלַבַּשׁ בֵּיהּ נְהוֹרָא עִילָּאָה דִּילִי. לְזֹאת יִקָּרֵא אִשָּׁה, בְּשָׁלְטָנוּתָא עִילָּאָה עַל כָּל עָלְמָא, דְּלָא תַעֲדֵי לְעָלַם. כְּדֵין (דניאל ב) תַּדִּק וְתָסֵף כָּל [אִלֵּין] מַלְכְוָתָא וְהִיא תְּקוּם לְעָלְמַיָּא.

atzem me'atzamay - or ha'aspaklaryah hamme'irah mammash. uvasar mibesari - malbush me'oto malbush shehitlabesh bo ha'or ha'elyon shelli. lezzo't yikkare ishah - beshilton elyon al kal ha'olam, shello tasur le'olam. az (dny'l v) tadek vetasef kal ellu hammalchuyot, vehi takum le'olamim

etzem me'atzamay, nehiru de'aspaklaryay denahara mammash. uvasar mibesari, malbusha mehahu malbusha de'itlabash beih nehora illa'ah dili. lezo't yikkare ishah, beshaletanuta illa'ah al kal alema, dela ta'adei le'alam. kedein (dny'l v) tadik vetasef kal [illein] malchevata vehi tekum le'alemaya