67 וְהוֹאִיל וּמִשְּׂמֹאל מַתְחִיל הַתֹּקֶף שֶׁלָּהֶם, נֶחֱלַשׁ וְנִשְׁבַּר, מִשּׁוּם שֶׁכָּל תָּקְפָּם הוּא לְאוֹתוֹ הַצַּד. מַהוּ? שֶׁכָּתוּב (מ''א ז) עֹמֵד עַל שְׁנֵי עָשָׂר בָּקָר שְׁלֹשָׁה פֹנִים צָפוֹנָה. מִצָּפוֹן מַתְחִיל לִמְנוֹת. אָמַר, הִנֵּה הַתֹּקֶף שֶׁלָּנוּ הוּא מִצָּפוֹן, וְהֵם אַרְבָּעִים חָסֵר אַחַת דְּרָגוֹת, חֲזָקִים מִבַּרְזֶל וּנְחֹשֶׁת. וְתַחְתֵּיהֶם אֵין לָהֶם חֶשְׁבּוֹן, וְעַל כֵּן נוּכַל לַעֲרֹךְ בָּהֶם קְרָב וּלְהִתְגָּרוֹת בָּהֶם.

 67 וְהוֹאִיל וּמִשְׂמָאלָא שַׁרְיָין תּוּקְפָא דִילְהוֹן, אִתְחַלָּשׁ וְאִתְבַּר, בְּגִין דְּכָל תּוּקְפָא דִילְהוֹן לְהַהוּא סִטְרָא אִיהוּ. מַהוּ, דִּכְתִיב, (מלכים א ז) עוֹמֵד עַל שְׁנֵי עָשָׂר בָּקָר שְׁלשָׁה פּוֹנִים צָפוֹנָה. מִצָּפוֹן שָׁארֵי לְמִמְנֵי. אֲמַר, הָא תּוּקְפָא דִילָן מִצָּפוֹן אִיהוּ, וְאִינוּן מ' חָסֵר חַד דַּרְגִּין, תַּקִּיפִין מִפַּרְזְלָא וּנְחָשָׁא. וּתְחוֹתַיְיהוּ לֵית לוֹן חוּשְׁבְּנָא. וְעַל דָּא נֵיכוֹל לַאֲגָחָא בְּהוֹן קְרָבָא, וּלְאִיתְגָרֵי בְּהוּ.

veho'il umisemo'l matchil hattokef shellahem, nechelash venishbar, mishum shekal takepam hu le'oto hatzad. mahu? shekatuv (m'' z) omed al shenei asar bakar sheloshah fonim tzafonah. mitzafon matchil limnot. amar, hinneh hattokef shellanu hu mitzafon, vehem arba'im chaser achat deragot, chazakim mibarzel unechoshet. vetachtteihem ein lahem cheshbon, ve'al ken nuchal la'aroch bahem kerav ulehitgarot bahem

veho'il umisma'la sharyayn tukefa dilhon, itchallash ve'itbar, begin dechal tukefa dilhon lehahu sitra ihu. mahu, dichtiv, (mlchym z) omed al shenei asar bakar shelshah ponim tzafonah. mitzafon sha'rei lemimnei. amar, ha tukefa dilan mitzafon ihu, ve'inun m' chaser chad dargin, takkifin miparzela unechasha. utechotayeyhu leit lon chushebena. ve'al da neichol la'agacha behon kerava, ule'itgarei behu

 68 וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא עָשָׂה כָּךְ, שֶׁלֹּא הִשְׁאִיר אוֹתָם לַמַּלְאָכִים וְלֹא לְצִבְאוֹת הַשָּׁמַיִם, אֶלָּא לַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְבַדּוֹ. וְכָל אֵלּוּ הַגְּדוֹלִים וְהַשַּׁלִּיטִים חִלֵּק אוֹתָם עַל כָּל שְׁאָר הָעַמִּים. וּכְשֶׁבָּאוּ יִשְׂרָאֵל, נָטַל אוֹתָם הוּא לְבַדּוֹ, וְהִנְחִיל אוֹתָם בְּתֹקֶף נוֹף הָאִילָן, וְלֹא הִשְׁאִיר אוֹתָם בְּיַד הַמַּלְאָכִים, וְלֹא בְּיַד מְמֻנֶּה וּגְדוֹלֵי הָעוֹלָם, שֶׁכָּתוּב (דברים לב) בְּהַנְחֵל עֶלְיוֹן גּוֹיִם וְגוֹ'. וְאֵלּוּ שְׁנֵים עָשָׂר תְּחוּמִים, מְתֻחָמִים בְּאַרְבַּעַת צִדְדֵי הָעוֹלָם, אַחַר שֶׁפִּזֵּר עֲנָפִים וְעָלִים, נָטַל אֶת יִשְׂרָאֵל וְהִנְחִיל אוֹתָם בְּתֹקֶף נוֹף הָאִילָן, שֶׁכָּתוּב (שם) כִּי חֵלֶק ה' עַמּוֹ יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתוֹ.

 68 וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לָא עָבִיד הָכֵי, דְּלָא שָׁבֵיק לוֹן לַמַּלְאָכִין, וְלָא לְחֵילֵי שְׁמַיָיא, אֶלָּא לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בִּלְחוֹדוֹי. וְכָל אִילָנִין רַבְרְבִין וְשׁוּלְטָנִין, פָּלַג עַל כָּל שְׁאָר עַמִּין. וְכַד אָתוֹ יִשְׂרָאֵל, נָטֵיל לוֹן אִיהוּ בִּלְחוֹדוֹי, וְאַחְסֵין לוֹן בְּתוֹקְפָא דְּנוֹפָא דְאִילָנָא, וְלָא שָׁבֵיק לוֹן בִּידָא דְמַלְאָכִין, וְלֹא בִידָא דִּמְמַנָּא וְרַבְרְבִין דְּעָלְמָא. דִּכְתִיב, (דברים לב) בְּהַנְחֵל עֶלְיוֹן גּוֹיִם וְגו'. וְאִלֵּין י''ב תְּחוּמִין, מִתְתַּחֲמָן בְּד' סִטְרֵי עָלְמָא, לְבָתַר דְּבַדַּר עֲנָפִין וְטַרְפִּין, נָטַל לְיִשְׂרָאֵל וְאַחְסֵין לוֹן בְּתוּקְפָא דְּנוֹפָא דְאִילָנָא. דִּכְתִיב, (שם) כִּי חֵלֶק ה' עַמּוֹ יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתוֹ.

vehakkadosh baruch hu lo asah kach, shello hish'ir otam lammal'achim velo letziv'ot hashamayim, ella lakkadosh baruch hu levado. vechal ellu hagedolim vehashallitim chillek otam al kal she'ar ha'ammim. uchesheba'u yisra'el, natal otam hu levado, vehinchil otam betokef nof ha'ilan, velo hish'ir otam beyad hammal'achim, velo beyad memunneh ugedolei ha'olam, shekatuv (dvrym lv) behanchel elyon goyim vego'. ve'ellu sheneim asar techumim, metuchamim be'arba'at tzidedei ha'olam, achar shepizzer anafim ve'alim, natal et yisra'el vehinchil otam betokef nof ha'ilan, shekatuv (shm) ki chelek 'he ammo ya'akov chevel nachalato

vekudesha berich hu la avid hachei, dela shaveik lon lammal'achin, vela lecheilei shemayay, ella lekudesha berich hu bilchodoy. vechal ilanin ravrevin veshuletanin, palag al kal she'ar ammin. vechad ato yisra'el, nateil lon ihu bilchodoy, ve'achsein lon betokefa denofa de'ilana, vela shaveik lon bida demal'achin, velo vida dimemanna veravrevin de'alema. dichtiv, (dvrym lv) behanchel elyon goyim vegv'. ve'illein yod'v techumin, mitettachaman bed' sitrei alema, levatar devadar anafin vetarpin, natal leyisra'el ve'achsein lon betukefa denofa de'ilana. dichtiv, (shm) ki chelek 'he ammo ya'akov chevel nachalato

 69 אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: כַּמָּה יָפֶה וְנָאֶה זֶה שֶׁאָמַרְתָּ, אַשְׁרֵי דַּרְכֵּנוּ, שֶׁכַּמָּה דְבָרִים עֶלְיוֹנִים קְדוֹשִׁים הִרְוַחְנוּ אוֹתָם וְרָאִיתִי. וְאוֹתוֹ יְהוּדִי הָיָה שָׁם לִפְנֵיהֶם. אָמַר לָהֶם: חֲכָמִים, כָּל הַדְּבָרִים הַלָּלוּ כַּמָּה טוֹבִים, וּדְבָרִים עֶלְיוֹנִים קְדוֹשִׁים הֵם. מַה זֶּה שֶׁכָּתוּב אַחֲרָיו (שם) יִמְצָאֵהוּ בְּאֶרֶץ מִדְבָּר וְכוּ'?

 69 אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, כַּמָּה יָאוֹת וְשַׁפִּיר הַאי דַּאֲמַרְתְּ, זַכָּאָה אוֹרְחָא דִילָן, דְּכַמָּה מִלִּין עִילָאִין קַדִּישִׁין רַוַוחְנָא לוֹן וְחָמֵינָא. וְהַהוּא יוּדָאי הֲוָה תַּמָּן לְקַמַּיְיהוּ. אֲמַר לוֹן, רַבָּנָן, כָּל מִלִּין אִלֵּין, כַּמָּה טָבָאן, וּמִלִּין עִילָּאִין קַדִּישִׁין נִינְהוּ. מַהוּ דִכְתִיב בַּתְרֵיהּ, (שם) יִמְצָאֵהוּ בְּאֶרֶץ מִדְבָּר וכו'.

amar rabi el'azar: kammah yafeh vena'eh zeh she'amarta, ashrei darkenu, shekammah devarim elyonim kedoshim hirvachnu otam vera'iti. ve'oto yehudi hayah sham lifneihem. amar lahem: chachamim, kal hadevarim hallalu kammah tovim, udevarim elyonim kedoshim hem. mah zeh shekatuv acharav (shm) yimtza'ehu be'eretz midbar vechu

amar ribi el'azar, kammah ya'ot veshapir ha'y da'amart, zaka'ah orecha dilan, dechammah millin ila'in kadishin ravavchna lon vechameina. vehahu yuda'y havah tamman lekammayeyhu. amar lon, rabanan, kal millin illein, kammah tava'n, umillin illa'in kadishin ninhu. mahu dichtiv batreih, (shm) yimtza'ehu be'eretz midbar vchv