31 כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ירמיה ט) כִּי עָלָה מָוֶת בְּחַלּוֹנֵינוּ, זֶה סמא''ל, שֶׁהוּא אֶחָד מֵחַלּוֹנוֹת הַשָּׁמַיִם. וְעַל זֶה (תהלים פט) מִי גֶבֶר יִחְיֶה וְלֹא יִרְאֶה מָּוֶת. מִיָּד שָׁלַט בָּהּ וְהִטִּיל בָּהּ זֻהֲמָא. יָרַד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לִרְאוֹת, וַיִּתְחַבֵּא הָאָדָם וְאִשְׁתּוֹ.
31 כמדָּבָר אַחֵר, (ירמיה ט) כִּי עָלָה מָוֶת בַּחֲלוֹנֵינוּ. דָא סמאל, דְּאִיהוּ חַד מֵחַלּוֹנֵי שְׁמַיָא. וְעַל דָּא מִי גֶּבֶר יִחְיֶה וְלֹא יִרְאֶה מָוֶת. מִיָּד שָׁלַט בָּהּ, וְהִטִיל בָּהּ זוּהֲמָא. נָחַת קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמֶיחֱמֵי, וַיִּתְחַבֵּא הָאָדָם וְאִשְׁתּוֹ.
kemo shenne'emar (yrmyh t) ki alah mavet bechalloneinu, zeh sm''l, shehu echad mechallonot hashamayim. ve'al zeh (thlym ft) mi gever yichyeh velo yir'eh mavet. miad shalat bah vehittil bah zuhama. yarad hakkadosh baruch hu lir'ot, vayitchabe ha'adam ve'ishtto
chmdavar acher, (yrmyh t) ki alah mavet bachaloneinu. da sm'l, de'ihu chad mechallonei shemaya. ve'al da mi gever yichyeh velo yir'eh mavet. miad shalat bah, vehitil bah zuhama. nachat kudesha berich hu lemeichemei, vayitchabe ha'adam ve'ishtto
32 בֹּא וּרְאֵה, קֹדֶם שֶׁחָטְאוּ הָיְתָה הַשְּׁכִינָה עֲטָרָה עַל רָאשֵׁיהֶם, לִהְיוֹת בִּשְׁבִילָם שׁוֹרָה עַל הָעוֹלָם. כֵּיוָן שֶׁחָטְאוּ, כִּבְיָכוֹל תָּשׁ כֹּחָהּ, וְהִסְתַּלְּקָה וְלֹא שָׁלְטָה. וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִתְחִיל לְקוֹנֵן, וְאָמַר אֵיכָה, מַה יִּהְיֶה מִמֶּנָּה? הַשִּׁלְטוֹן הוּסַר מִמֶּנָּה. אַף כָּאן בְּחֻרְבַּן בֵּית הַמִּקְדָּשׁ הַשִּׁלְטוֹן הוּסַר, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִתְחִיל לִסְפֹּד, וְאוֹמֵר אֵיכָה, מַה תְּהֵא עָלֶיהָ?
32 תָּא חֲזֵי, קוֹדֶם שֶׁחָטְאוּ, הָיְתָה הַשְּׁכִינָה עֲטָרָה עַל רָאשֵׁיהֶם, לִהְיוֹת בִּשְׁבִילָם שׁוֹרָה עַל הָעוֹלָם. כֵּיוָן שֶׁחָטְאוּ, כִּבְיָכוֹל, תַּשׁ כֹּחָהּ, וְאִסְתַּלְּקַת וְלֹא שַׁלִּיטַת. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שָׁארֵי לְקוֹנֵן, וְאָמַר אֵיכָה, מַה תְּהֵא מִינָהּ, שָׁלְטָנוּתָא אַעֲדוּ מִינָהּ. אוּף הָכָא בְּחוּרְבַּן בֵּי מַקְדְּשָׁא, שׁוּלְטָנוּתָא אַעֲדוּ, וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שָׁארֵי לְמִיסְפֵּד, וְאָמַר אֵיכָה, מַה תְּהֵא עָלֶיהָ.
bo ure'eh, kodem shechate'u hayetah hashechinah atarah al ra'sheihem, lihyot bishvilam shorah al ha'olam. keivan shechate'u, kivyachol tash kochah, vehisttallekah velo shaletah. vehakkadosh baruch hu hitchil lekonen, ve'amar eichah, mah yihyeh mimmennah? hashilton husar mimmennah. af ka'n bechurban beit hammikdash hashilton husar, vehakkadosh baruch hu hitchil lispod, ve'omer eichah, mah tehe aleiha
ta chazei, kodem shechate'u, hayetah hashechinah atarah al ra'sheihem, lihyot bishvilam shorah al ha'olam. keivan shechate'u, kivyachol, tash kochah, ve'isttallekat velo shallitat. vekudesha berich hu sha'rei lekonen, ve'amar eichah, mah tehe minah, shaletanuta a'adu minah. uf hacha bechureban bei makdesha, shuletanuta a'adu, vekudesha berich hu sha'rei lemisped, ve'amar eichah, mah tehe aleiha
33 אֵיכָה, רַבִּי פִּנְחָס פָּתַח, (ירמיה לא) קוֹל בְּרָמָה נִשְׁמָע נְהִי בְּכִי תַמְרוּרִים וְגוֹ'. בְּשָׁעָה שֶׁנֶּחֱרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ וְנִשְׂרַף, בָּא קוֹל וְהִתְעוֹרֵר עַל קִבְרֵי הָאָבוֹת הָרִאשׁוֹנִים, וְאָמַר: אָבוֹת הָרִאשׁוֹנִים, אַתֶּם רְדוּמִים בְּשֵׁנָה, וְאֵינְכֶם יוֹדְעִים עַל צַעַר הָעוֹלָם. בְּנֵיכֶם שֶׁגִּדַּלְתֶּם בְּצַעַר, וְהִכְנַסְתֶּם אוֹתָם לָאֱמוּנָה הָרַבָּה שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הִנֵּה מֵתוּ, וְהִנֵּה נֶהֶרְגוּ, וְהִנֵּה הָלְכוּ לַגָּלוּת בֵּין שׂוֹנְאֵיהֶם, יְדֵיהֶם מְהֻדָּקוֹת לְאָחוֹר, מֵתִים בָּרָעָב, בָּתֵּיהֶם נִשְׂרְפוּ. אַיֵּה הָרַחֲמִים שֶׁלָּכֶם? אַיֵּה אֱמוּנַתְכֶם? קוּמוּ הִתְעוֹרְרוּ אֲלֵיהֶם!
33 אֵיכָה, רַבִּי פִּנְחָס פָּתַח, (ירמיה לא) קוֹל בְּרָמָה נִשְׁמָע נְהִי בְּכִי תַּמְרוּרִים וְגו'. בְּשַׁעֲתָא דְּאִתְחָרַב בֵּי מַקְדְּשָׁא, וְאִתּוֹקַּד. אָתָא קָלָא וְאִיתְעַר עַל קִבְרֵי אֲבָהָן קַדְמָאֵי, וַאֲמַר, אֲבָהָן קַדְמָאֵי, אַתּוּן דְּמִיכִין בְּשֵׁינְתָא, וְלָא יָדְעִיתוּן צַעֲרָא דְעָלְמָא, בְּנֵיכוֹן דְּגַדֵּלְתּוּן בְּצַעֲרָא, וְאָעֵילְתּוּן בְּהֵימְנוּתָא סַגֵּי דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הָא מִיתוּ, וְהָא אִתְקְטָלוּ, וְהָא אֲזָלוּ בְּגָלוּתָא בֵּין שַׂנְאֵיהוֹן, יְדֵיהוֹן מְהַדְּקָן לַאֲחוֹרָא, מַיְיתִין בְּכַפְנָא, בָּתֵּיהוֹן אִתּוֹקַד. אָן רַחֲמִין דִּילְכוֹן, אָן מְהֵימְנוּתָא דִילְכוֹן, קוּמוּ אִיתְעָרוּ לְגַבַּיְיהוּ.
eichah, rabi pinchas patach, (yrmyh lo) kol beramah nishma nehi bechi tamrurim vego'. besha'ah shennecherav beit hammikdash venisraf, ba kol vehit'orer al kivrei ha'avot hari'shonim, ve'amar: avot hari'shonim, attem redumim beshenah, ve'einchem yode'im al tza'ar ha'olam. beneichem shegidalttem betza'ar, vehichnasttem otam la'emunah harabah shel hakkadosh baruch hu, hinneh metu, vehinneh nehergu, vehinneh halechu lagalut bein sone'eihem, yedeihem mehudakot le'achor, metim bara'av, batteihem nisrefu. ayeh harachamim shellachem? ayeh emunatchem? kumu hit'oreru aleihem
eichah, rabi pinchas patach, (yrmyh lo) kol beramah nishma nehi bechi tamrurim vegv'. besha'ata de'itcharav bei makdesha, ve'ittokkad. ata kala ve'it'ar al kivrei avahan kadma'ei, va'amar, avahan kadma'ei, attun demichin besheinta, vela yade'itun tza'ara de'alema, beneichon degadelettun betza'ara, ve'a'eilttun beheimnuta sagei dekudesha berich hu, ha mitu, veha itketalu, veha azalu begaluta bein san'eihon, yedeihon mehadekan la'achora, mayeytin bechafna, batteihon ittokad. an rachamin dilchon, an meheimnuta dilchon, kumu it'aru legabayeyhu