24 רַבִּי יְהוּדָה שָׁלַח לוֹ רַבִּי אַבָּא. אָמַר, אַתֶּם שֶׁעוֹמְדִים לִפְנֵי בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, מָה הַטַּעַם יְבָמָהּ יָבֹא עָלֶיהָ לְהָקִים שֵׁם הַמֵּת, וְלֹא בְּאִשָּׁה אַחֶרֶת?
24 רַבִּי יְהוּדָה שְׁלַח לֵיהּ לְר' אַבָּא, אֲמַר, אַתּוּן דְּקַיִּימְתּוּן קַמֵּי מָארֵיהוֹן דְּמַתְנִיתִין, מַאי טַעְמָא יְבָמָהּ יָבֹא עָלֶיהָ לְהָקִים שֵׁם הַמֵּת, וְלֹא בְּאִשָּׁה אַחֶרֶת.
rabi yehudah shalach lo rabi aba. amar, attem she'omedim lifnei ba'alei hammishnah, mah hatta'am yevamah yavo aleiha lehakim shem hammet, velo be'ishah acheret
rabi yehudah shelach leih ler' aba, amar, attun dekayimttun kammei ma'reihon dematnitin, ma'y ta'ma yevamah yavo aleiha lehakim shem hammet, velo be'ishah acheret
25 שָׁלַח לוֹ, (ירמיהב) פֶּרֶ''ה לִמֻּד מִדְבָּר בְּאַוַּת נַפְשָׁהּ שָׁאֲפָה רוּחַ. הִתְרַגֵּשׁ רַבִּי יְהוּדָה, וְאָמַר, וַדַּאי זֶהוּ סוֹד הַחָכְמָה, מִמַּשְׁמָע שֶׁכָּתוּב שָׁאֲפָה רוּחַ, רוּחַ מַמָּשׁ.
25 שְׁלַח לֵיהּ, (ירמיה ב) פֶּרֶ''ה לִמֻּד מִדְבָּר בְּאַוַּת נַפְשָׁהּ שָׁאֲפָה רוּחַ. אִיתְרְגֵישׁ רַבִּי יְהוּדָה, וַאֲמַר, וַדַּאי דָא הִיא רָזָא דְחָכְמְתָא, מַשְׁמַע דַּאֲמַר שָׁאֲפָה רוּחַ, רוּחַ מַמָּשׁ.
shalach lo, (yrmyhv) pere''h limmud midbar be'avat nafshah sha'afah ruach. hitragesh rabi yehudah, ve'amar, vada'y zehu sod hachachemah, mimmashma shekatuv sha'afah ruach, ruach mammash
shelach leih, (yrmyh v) pere''h limmud midbar be'avat nafshah sha'afah ruach. itregeish rabi yehudah, va'amar, vada'y da hi raza dechachemeta, mashma da'amar sha'afah ruach, ruach mammash
26 וְזְהִ הוֹלֵךְ כְּמוֹ מַה שֶּׁאָמַר רַבִּי יוֹסֵי, שֶׁכָּתוּב (קהלת ח) וּבְכֵן רָאִיתִי רְשָׁעִים קְבֻרִים וָבָאוּ. וָבָאוּ מַמָּשׁ. אָמַר רַבִּי יִצְחָק, וְהַדָּבָר מִתְפָּרֵשׁ בְּמַה שֶּׁכָּתוּב בְּאַוַּת נַפְשָׁהּ, שֶׁמַּשְׁמָע שֶׁאֲפִלּוּ אֲרוּסָה, וַאֲפִלּוּ בְּעוּלָה בָּאוֹת בְּתוֹעֶלֶת הַדָּבָר הַזֶּה.
26 וְאָזְלָא הָא כְּהַאי דְּאָמַר רִבִּי יוֹסֵי דִּכְתִיב, (קהלת ח) וּבְכֵן רָאִיתִי רְשָׁעִים קְבֻרִים וָבָאוּ. וָבָאוּ מַמָּשׁ. אָמַר רִבִּי יִצְחָק, וּמִתְפַּרֵשׁ מִלָּה, בְּמַאי דִכְתִיב בְּאַוַּת נַפְשָׁהּ דְּמַשְׁמַע דְּאֲפִילּוּ אֲרוּסָה, וַאֲפִילּוּ בְּעוּלָה אַתְיָין בְּתוֹעַלְתָּא דְהַאי מִלָּה.
vezehi holech kemo mah she'amar rabi yosei, shekatuv (khlt ch) uvechen ra'iti resha'im kevurim vava'u. vava'u mammash. amar rabi yitzchak, vehadavar mitparesh bemah shekatuv be'avat nafshah, shemmashma she'afillu arusah, va'afillu be'ulah ba'ot beto'elet hadavar hazzeh
ve'azela ha keha'y de'amar ribi yosei dichtiv, (khlt ch) uvechen ra'iti resha'im kevurim vava'u. vava'u mammash. amar ribi yitzchak, umitparesh millah, bema'y dichtiv be'avat nafshah demashma de'afillu arusah, va'afillu be'ulah atyayn beto'altta deha'y millah