41 רַבִּי חִיָּיא אָמַר, כָּתוּב (בראשית ב) וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה. כֵּיוָן שֶׁאָמַר נִשְׁמַת חַיִּים, לָמָּה וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה? אֶלָּא עַל מְנָת כֵּן נָתַן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נְשָׁמָה בָּאָדָם, שֶׁיִּהְיֶה לְנֶפֶשׁ חַיָּה. בַּמַּעֲרָב קוֹרְאִים לְיוֹלֶדֶת חַיָּה.
41 רַבִּי חִיָּיא אֲמַר, כְּתִיב (בראשית ב) וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה. כֵּיוָן דַּאֲמַר נִשְׁמַת חַיִּים, אַמַּאי וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה. אֶלָּא, עַל מְנָת כֵּן נָתַן הַקָדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נְשָׁמָה בָּאָדָם, שֶׁיִּהְיֶה לְנֶפֶשׁ חַיָּה. בְּמַעֲרָבָא קוֹרִין לְיוֹלֶדֶת, חַיָּה.
rabi chiay amar, katuv (vr'shyt v) vayipach be'apav nishmat chayim vayhi ha'adam lenefesh chayah. keivan she'amar nishmat chayim, lammah vayhi ha'adam lenefesh chayah? ella al menat ken natan hakkadosh baruch hu neshamah ba'adam, sheiihyeh lenefesh chayah. bamma'arav kore'im leyoledet chayah
rabi chiay amar, ketiv (vr'shyt v) vayipach be'apav nishmat chayim vayhi ha'adam lenefesh chayah. keivan da'amar nishmat chayim, amma'y vayhi ha'adam lenefesh chayah. ella, al menat ken natan hakadosh baruch hu neshamah ba'adam, sheiihyeh lenefesh chayah. bema'arava korin leyoledet, chayah
42 וְעוֹד, אֱלֹהִים הוֹצִיא מִינִים לְמִינוֹ, וְהִיא הַנְּשָׁמָה, וְהַנְּשָׁמָה מִתְחַלֶּקֶת וּמִתְרַבָּה בַּגּוּף, בְּעוֹד שֶׁהִיא בַּגּוּף, וְכֵיוָן שֶׁיּוֹצְאָה מֵהַגּוּף, מִתְרַבָּה בְּיוֹתֵר, וּמַשֶּׂגֶת מַה שֶּׁלֹּא תוּכַל לְהַשִּׂיג בְּעוֹדָהּ בַּגּוּף.
42 וְתוּ, אֱלֹהִים אַפֵּיק זִינִין לְזִינֵיהּ, וְהִיא הַנְּשָׁמָה. וְהַנְּשָׁמָה מִתְחַלֶּקֶת וּמִתְרַבָּה בַּגּוּף, בְּעוֹד שֶׁהִיא בַּגּוּף, וְכֵיוָן שֶׁיּוֹצְאָה מֵהַגּוּף, מִתְרַבָּה בְּיוֹתֵר, וּמַשֶּׂגֶת מַה שֶּׁלֹּא תוּכַל לְהַשִּׂיג בְּעוֹדָהּ בַּגּוּף.
ve'od, elohim hotzi minim lemino, vehi hanneshamah, vehanneshamah mitchalleket umitrabah baguf, be'od shehi baguf, vecheivan sheiotze'ah mehaguf, mitrabah beyoter, umaseget mah shello tuchal lehasig be'odah baguf
vetu, elohim apeik zinin lezineih, vehi hanneshamah. vehanneshamah mitchalleket umitrabah baguf, be'od shehi baguf, vecheivan sheiotze'ah mehaguf, mitrabah beyoter, umaseget mah shello tuchal lehasig be'odah baguf
43 וְתֵכֶף שֶׁנִּפְרֶדֶת מֵהַגּוּף, רוֹצָה לְהְדָּבֵק בֵּאלֹהִים, וּמִשּׁוּם שֶׁלֹּא הוֹצִיאָה גוּף, שֶׁהוּא מִינוֹ, כְּמוֹ שֶׁהוֹצִיא אֱלֹהִים נְשָׁמָה שֶׁהִיא מִינוֹ - לֹא מִתְקַבֶּלֶת, וְחוֹזֶרֶת וְשׁוֹאֶפֶת עַד שֶׁתִּכָּנֵס בְּגוּף אַחֵר, כְּדֵי לְקַיֵּם זֶרַע לָשׁוּב לְהִדָּבֵק בַּגּוּף הַטָּהוֹר וְהַזַּךְ וְהַנָּקִי. וּמִי שֶׁלֹּא הִנִּיחַ בָּנִים, לֹא מִזְדַּקֵּק לוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ירמיה ב) בְּאַוַּת נַפְשָׁהּ שָׁאֲפָה רוּחַ.
43 וְתֵיכֶף שֶׁנִּפְרֶדֶת מֵהַגּוּף, רוֹצָה לְהִדָּבֵק בֵּאלֹהִים, וּבְגִין דְּלָא אֲפֵיקַת גּוּפָא, דְּהוּא זִינֵיהּ, כְּמָה דַּאֲפֵיק אֱלֹהִים נִשְׁמָתָא דְּהוּא זִינֵיהּ, לא מִתְקַבְּלַת, וְחוֹזֶרֶת וְשׁוֹאֶפֶת עַד שֶׁתִּכָּנֵס בְּגוּף אַחֵר, כְּדֵי לְקַיֵּים זֶרַע וְלָשׁוּב לְהִדָּבֵק בַּגּוּף הַטָהוֹר וְהַזַּךְ וְהַנָּקִי. וּמִי שֶׁלֹּא הִנִּיחַ בָּנִים, לָא מִזְדַּקֵּק לֵיהּ. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ירמיה ב) בְּאַוַּת נַפְשָׁהּ שָׁאֲפָה רוּחַ.
vetechef shennifredet mehaguf, rotzah lehedavek be'lohim, umishum shello hotzi'ah guf, shehu mino, kemo shehotzi elohim neshamah shehi mino - lo mitkabelet, vechozeret vesho'efet ad shettikanes beguf acher, kedei lekayem zera lashuv lehidavek baguf hattahor vehazzach vehannaki. umi shello hinniach banim, lo mizdakkek lo. zehu shekatuv (yrmyh v) be'avat nafshah sha'afah ruach
veteichef shennifredet mehaguf, rotzah lehidavek be'lohim, uvegin dela afeikat gufa, dehu zineih, kemah da'afeik elohim nishmata dehu zineih, lo mitkabelat, vechozeret vesho'efet ad shettikanes beguf acher, kedei lekayeim zera velashuv lehidavek baguf hatahor vehazzach vehannaki. umi shello hinniach banim, la mizdakkek leih. hada hu dichtiv, (yrmyh v) be'avat nafshah sha'afah ruach