87 וְעִם כָּל זֹּאת לֹא נִתְיַשֵּׁב בְּלִבּוֹ, וְהֶעֱלָה עוֹלוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (שם ח) וַיַּעַל עֹלֹת בַּמִּזְבֵּחַ. הוּא הַמִּזְבֵּחַ שֶׁהִקְרִיב עָלָיו אָדָם הָרִאשׁוֹן. אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: הֲרֵי לְךְ מַה שֶּׁשָּׁאַלְתָּ - לֹא אֹסִף לְקַלֵּל עוֹד אֶת הָאֲדָמָה בַּעֲבוּר הָאָדָם. אָז נִתְיַשֵּׁב בְּלִבּוֹ. וּלְפִיכָךְ נִקְרָא אִישׁ הָאֲדָמָה, שֶׁנָּתַן נַפְשׁוֹ וְלִבּוֹ עָלֶיהָ לְהוֹצִיאָהּ מִן הַקְּלָלָה. וְיֵשׁ שֶׁאוֹמְרִים שֶׁנִּתְעַסֵּק בְּעִסְקֵי הָאֲדָמָה.

 87 וְעִם כָּל זֶה לֹא נִתְיַישֵׁב בְּלִבּוֹ, וְהֶעֱלָה עוֹלוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (שם ח) וַיַּעַל עוֹלוֹת בַּמִּזְבֵּחַ. הוּא הַמִּזְבֵּחַ שֶׁהִקְרִיב עָלָיו אָדָם הָרִאשׁוֹן. אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הֲרֵי לְךָ מַה שֶּׁשָּׁאַלְתָּ, לֹא אוֹסִיף לְקַלֵּל עוֹד אֶת הָאֲדָמָה בַּעֲבוּר הָאָדָם, אָז נִתְיַישֵׁב בְּלִבּוֹ וּלְפִיכָךְ נִקְרָא אִישׁ הָאֲדָמָה, שֶׁנָּתַן נַפְשׁוֹ וְלִבּוֹ עָלֶיהָ לְהוֹצִיאָהּ מִן הַקְּלָלָה. וְאִית דְּאָמְרֵי שֶׁנִּתְעַסֵּק בְּעִסְקֵי הָאֲדָמָה.

ve'im kal zo't lo nityashev belibo, vehe'elah olot, shenne'emar (shm ch) vaya'al olot bammizbeach. hu hammizbeach shehikriv alav adam hari'shon. amar lo hakkadosh baruch hu: harei lech mah shesha'alta - lo osif lekallel od et ha'adamah ba'avur ha'adam. az nityashev belibo. ulefichach nikra ish ha'adamah, shennatan nafsho velibo aleiha lehotzi'ah min hakkelalah. veyesh she'omerim shennit'assek be'iskei ha'adamah

ve'im kal zeh lo nityayshev belibo, vehe'elah olot, shenne'emar (shm ch) vaya'al olot bammizbeach. hu hammizbeach shehikriv alav adam hari'shon. amar lo hakkadosh baruch hu, harei lecha mah shesha'alta, lo osif lekallel od et ha'adamah ba'avur ha'adam, az nityayshev belibo ulefichach nikra ish ha'adamah, shennatan nafsho velibo aleiha lehotzi'ah min hakkelalah. ve'it de'amerei shennit'assek be'iskei ha'adamah

 88 וַיִּטַע כָּרֶם (שם ט, כ) - גֶּפֶן גְּרוּשָׁה מָצָא, שֶׁנִּתְגָּרְשָׁה מִגַּן עֵדֶן, וּבְיוֹמוֹ נְטָעָהּ וְנִשְׂתַּגְשְׂגָה, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה יז) בְּיוֹם נִטְעֵךְ תְּשַׂגְשֵׂגִי. רַבִּי אוֹמֵר, גֶּפֶן הָיְתָה, שֶׁנִּתְגָּרְשָׁה מִגַּן עֵדֶן, וַעֲנָבֶיהָ עִמָּהּ, וְסָחַט אוֹתָם, וְשָׁתָה מִן הַיַּיִן, וְנִתְגַּל.

 88 (שם ט) וַיִּטַע כָּרֶם. גֶּפֶן גְּרוּשָׁה מָצָא, שֶׁנִּתְגָּרְשָׁה מִגַּן עֵדֶן וּבְיוֹמוֹ נְטָעָהּ וְנִשְׂתַּגְשְֹׁגָה, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה יז) בְּיוֹם נִטְעֵךְ תְּשַׂגְשֵׂגִי. רַבִּי אוֹמֵר, גֶּפֶן הָיְתָה, שֶׁנִּתְגָּרְשָׁה מִגַּן עֵדֶן, וַעֲנָבֶיהָ עִמָּהּ, וְסָחַט אוֹתָם, וְשָׁתָה מִן הַיַּיִן, וְנִתְגָּל.

vayita karem (shm t, ch) - gefen gerushah matza, shennitgareshah migan eden, uveyomo neta'ah venisttagsegah, shenne'emar (ysh'yh yz) beyom nit'ech tesagsegi. rabi omer, gefen hayetah, shennitgareshah migan eden, va'anaveiha immah, vesachat otam, veshatah min hayayin, venitgal

(shm t) vayita karem. gefen gerushah matza, shennitgareshah migan eden uveyomo neta'ah venisttagshogah, shenne'emar (ysh'yh yz) beyom nit'ech tesagsegi. rabi omer, gefen hayetah, shennitgareshah migan eden, va'anaveiha immah, vesachat otam, veshatah min hayayin, venitgal

 89 רַבִּי בּוֹן פָּתַח, (ויקרא י, ט) וַיְדַבֵּר ה' אֶל אַהֲרֹן לֵאמֹר יַיִן וְשֵׁכָר אַל תֵּשְׁתְּ אַתָּה וּבָנֶיךְ אִתָּךְ בְּבֹאֲכֶם אֶל אֹהֶל מוֹעֵד וְלֹא תָמֻתוּ חֻקַּת עוֹלָם לְדֹּרֹתֵיכֶם. שֶׁאָמַר רַבִּי אָבוֹן, אֵין בְּכָל הָעוֹלָם דָּבָר שֶׁמִּתְגָּאֶה לִבּוֹ שֶׁל אָדָם אֶלָּא בְּיַיִן. וְזֶה הָיָה עָנְשָׁם שֶׁל נָדָב וַאֲבִיהוּא, שֶׁאָכְלוּ וְשָׁתוּ וְגָבַהּ לִבָּם, וְזֶהוּ (ויקרא י, א) אֵשׁ זָרָה אֲשֶׁר לֹא צִוָּה אֹתָם.

 89 רַבִּי בּוֹן פָּתַח, (ויקרא י) וַיְדַבֵּר ה' אֶל אַהֲרֹן לֵאמֹר יַיִן וְשֵׁכָר אַל תֵּשְׁתְּ אַתָּה וּבָנֶיךָ אִתָּךְ בְּבֹאֲכֶם אֶל אֹהֶל מוֹעֵד וְלֹא תָמוּתוּ חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם. דְּאָמַר רִבִּי אָבוֹן, אֵין בְּכָל הָעוֹלָם דָּבָר שֶׁמִּתְגָּאֶה לִבּוֹ שֶׁל אָדָם, אֶלָּא בְּיַיִן. וְזֶה הָיָה עָנְשָׁם שֶׁל נָדָב וַאֲבִיהוּא, שֶׁאָכְלוּ וְשָׁתוּ וְגָבָהּ לִבָּם, וְזֶהוּ אֵשׁ זָרָה אֲשֶׁר לֹא צִוָּה אוֹתָם.

rabi bon patach, (vykr y, t) vaydaber 'he el aharon le'mor yayin veshechar al teshet attah uvaneich ittach bevo'achem el ohel mo'ed velo tamutu chukkat olam ledoroteichem. she'amar rabi avon, ein bechal ha'olam davar shemmitga'eh libo shel adam ella beyayin. vezeh hayah anesham shel nadav va'avihu, she'achelu veshatu vegavah libam, vezehu (vykr y, ) esh zarah asher lo tzivah otam

rabi bon patach, (vykr y) vaydaber 'he el aharon le'mor yayin veshechar al teshet attah uvaneicha ittach bevo'achem el ohel mo'ed velo tamutu chukkat olam ledoroteichem. de'amar ribi avon, ein bechal ha'olam davar shemmitga'eh libo shel adam, ella beyayin. vezeh hayah anesham shel nadav va'avihu, she'achelu veshatu vegavah libam, vezehu esh zarah asher lo tzivah otam