431 רַבִּי נַחְמָן אוֹמֵר, וּלְנָעֳמִי מוֹדַע לְאִישָׁהּ אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל מִמִּשְׁפַּחַת אֱלִימֶלֶךְ וּשְׁמוֹ בּעַז. וְכָתוּב (רות ב) קָרוֹב לָנוּ הָאִישׁ מִגֹּאֲלֵנוּ הוּא. וְרַבִּי רְחוּמַאי אָמַר, (אם) כָּךְ, מַה זֶּה לֹא יִנָּקֶה רָע?
431 רַבִּי נַחְמָן אוֹמֵר, וּלְנָעֳמִי מוֹדַע לְאִישָׁהּ אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל מִמִּשְׁפַּחַת אֱלִימֶלֶךְ וּשְׁמוֹ בֹּעַז. וּכְתִיב, (רות ב) קָרוֹב לָנוּ הָאִישׁ מִגּוֹאֲלֵנוּ הוּא. וְרַבִּי רְחוּמָאי אֲמַר, אִי הָכֵי, מַאי לֹא יִנָּקֶה רָע.
rabi nachman omer, ulena'omi moda le'ishah ish gibor chayil mimmishpachat elimelech ushemo b'az. vechatuv (rvt v) karov lanu ha'ish migo'alenu hu. verabi rechuma'y amar, (m) kach, mah zeh lo yinnakeh ra
rabi nachman omer, ulena'omi moda le'ishah ish gibor chayil mimmishpachat elimelech ushemo bo'az. uchetiv, (rvt v) karov lanu ha'ish migo'alenu hu. verabi rechuma'y amar, i hachei, ma'y lo yinnakeh ra
432 אָמַר לוֹ, לְשׁוֹטֵר שֶׁהָיָה מַלְקֶה אֶת הָרְשָׁעִים, עַד שֶׁנּוֹתְנִים לוֹ עָרֵב. וְאִם נוֹתֵן, לֹא נוֹתְנִים לַשּׁוֹטֵר לְהַלְקוֹת. אָמַר לוֹ, לֹא כָּךְ! אֶלָּא בְּשָׁעָה שֶׁיָּבא וְיִתְגַּלֶּה מִי שֶׁהֶחֱיָה אֶת הָאָדָם, תֵּדַע אֶת זֶה.
432 אֲמַר לֵיהּ, לְסַנְטֵרָא דְּהֲוָה אַלְקֵי לְחַיָּיבָא, עַד דְּיַהֲבֵי לֵיהּ עַרְבָא. וְאִי יָהֵיב לָא שַׁבְקִין סַנְטֵירָא לְאַלְקָאָה. אָמַר לֵיהּ לָאו הָכֵי, אֶלָּא בְּשַׁעֲתָא דְּיֵיתֵי וְיִתְגְּלֵי מַאן דְּאַחְיֵי לְבַר נָשׁ, תִּנְדַע הַאי.
amar lo, leshoter shehayah malkeh et haresha'im, ad shennotenim lo arev. ve'im noten, lo notenim lashoter lehalkot. amar lo, lo kach! ella besha'ah sheiav veyitgalleh mi shehecheiah et ha'adam, teda et zeh
amar leih, lesantera dehavah alkei lechayayva, ad deyahavei leih arva. ve'i yaheiv la shavkin santeira le'alka'ah. amar leih la'v hachei, ella besha'ata deyeitei veyitgelei ma'n de'achyei levar nash, tinda ha'y
433 רַבִּי זְמִירָאָה יָצָא לִשְׂדֵה אוֹנוֹ, רָאָה אֶת אוֹתָם הַבְּקִיעִים שֶׁבְּקִמְטֵי הַבְּלִיטוֹת שֶׁמַּעֲלוֹת שַׁלְהָבוֹת. הִרְכִּין אָזְנוֹ, וְשָׁמַע קוֹלוֹת. אָמַר לוֹ אוֹתוֹ הָעַרְבִי: לֵךְ עִמִּי, וְאַרְאֶה לְךְ פְּלִיאוֹת נִסְתָּרוֹת מִבְּנֵי אָדָם. הָלַךְ עִמּוֹ אֲחוֹרֵי הַסֶּלַע, וְרָאָה בְּקִיעִים אֲחֵרִים וְשַׁלְהָבוֹת שֶׁעוֹלוֹת לְמַעְלָה. שָׁמְעוּ קוֹלוֹת אֲחֵרִים. אָמַר לוֹ: הַרְכֵּן אָזְנְךְ לְכָאן. הִרְכִּין אֶת אָזְנוֹ, וְשָׁמַע קוֹלוֹת שֶׁאוֹמְרִים וַי וַי.
433 רַבִּי זְמִירָאָה נְפַק לַחֲקַל אוֹנֵי, חָמָא בְּאִינוּן בְּקִיעִין קַרְטוֹנְיָא, קוּמְטְרֵי שַׁלְהוֹבֵי דְּסָלְקִין. אַרְכִּין אוּדְנוֹי, וּשְׁמַע קָלִין. אָמַר לֵיהּ הַהוּא עַרְבָאָה, זִיל בַּהֲדִי, וְאַרְאֶה לָךְ פְּלִיאָן טְמִירִין מִבֵּי נָשָׁא. אֲזַל עִמֵּיהּ אֲחוֹרֵי טִינָרָא, וְחָמֵי בְּקִיעִין אָחֳרָנִין, וְשַׁלְהוֹבִין סְלִיקוּ לְעֵילָא. שְׁמָעוּ קָלִין אָחֳרָנִין. אָמַר לֵיהּ אַרְכִּין אוּדְנָךְ הָכָא. אַרְכִּין אוּדְנוֹי, וּשְׁמַע קָלִין דְּאָמְרִין וַוי וַוי.
rabi zemira'ah yatza lisdeh ono, ra'ah et otam habeki'im shebekimtei habelitot shemma'alot shalhavot. hirkin azeno, veshama kolot. amar lo oto ha'arvi: lech immi, ve'ar'eh lech peli'ot nisttarot mibenei adam. halach immo achorei hassela, vera'ah beki'im acherim veshalhavot she'olot lema'lah. shame'u kolot acherim. amar lo: harken azenech lecha'n. hirkin et azeno, veshama kolot she'omerim vay vay
rabi zemira'ah nefak lachakal onei, chama be'inun beki'in kartoneya, kumeterei shalhovei desalekin. arkin udenoy, ushema kalin. amar leih hahu arva'ah, zil bahadi, ve'ar'eh lach peli'an temirin mibei nasha. azal immeih achorei tinara, vechamei beki'in achoranin, veshalhovin seliku le'eila. shema'u kalin achoranin. amar leih arkin udenach hacha. arkin udenoy, ushema kalin de'amerin vavy vavy