488 אַף כָּאן גַּם כְּמוֹ זֶה מָשַׁךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת רוּת אַחֲרָיו, וּנְטָלָהּ מִשְּׁאָר הָעַמִּים, וְקֵרַב אוֹתָהּ אֵלָיו, לְהוֹצִיא מִמֶּנָּה צְבָאוֹת וּמַחֲנוֹת קְדוֹשִׁים.
488 אוּף הָכָא נָמֵי כְּגַוְונָא דָּא, מָשֵׁיךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רוּת אֲבַתְרֵיהּ, וּנְטַל לָהּ מִשְּׁאָר עַמִּין, וְקָרַב לָהּ לְגַבֵּיהּ, לַאֲפָקָא מִינָהּ חַיָּילִין וּמַשִּׁרְיָין קַדִּישִׁין.
af ka'n gam kemo zeh mashach hakkadosh baruch hu et rut acharav, unetalah mishe'ar ha'ammim, vekerav otah elav, lehotzi mimmennah tzeva'ot umachanot kedoshim
uf hacha namei kegavevna da, masheich hakkadosh baruch hu rut avatreih, unetal lah mishe'ar ammin, vekarav lah legabeih, la'afaka minah chayaylin umashiryayn kadishin
489 אֶת חֲנוֹךְ עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בִּזְמַן שֶׁנְּטָלוֹ מִמְּקוֹמוֹ, תַּפְקִידוֹ בִּדְבֵקוּת כָּרָאוּי, בָּעִטּוּר שֶׁל הָרוּחַ הָעֶלְיוֹנָה. וְקָרָא לוֹ נַעַר. וּבִשְׁבִילוֹ כָּל נַעֲרָה כָּתוּב נַעַר. וְעוֹמֵד (לרוח) אֶצְלוֹ עֶלְיוֹן וְתַחְתּוֹן. אֶל הָעֶלְיוֹן, בְּאוֹתָהּ (מאותה) הָרוּחַ הָעֶלְיוֹנָה. הַתַּחְתּוֹן כָּלוּל בְּאוֹתָהּ (מאותה) הִתְכַּלְּלוּת, שֶׁנִּכְלָל מִצַּד הַכַּלָּה הַכְּלוּלָה שֶׁנִּטַּל מִלְּמַטָּה.
489 חֲנוֹךָ עָבִיד לֵיהּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, בְּזִימְנָא דְּנָטֵיל לֵיהּ מֵאַתְרֵיהּ, תַּפְקִידוֹ בִּדְבֵיקוּ כִּדְקָא חָזֵי, בְּעִטוּרָא דְּרוּחַ עִילָּאָה. וּקְרָא לֵיהּ נַעַר. וּבְגִינֵיהּ, כָּל נַעֲרָה כְּתִיב נַעַר. וְקָיְימָא לְגַבֵּיהּ עִילָּאָה וְתַתָּאָה. לְגַבֵּיהּ עִילָּאָה בְּהַהִיא רוּחַ עִילָּאָה. תַּתָּאָה בְּהַהוּא כְּלִילוּ, דְּאִתְכְּלֵל מִסִּטְרָא דְּאִתְנְטֵל מִתַּתָּא.
et chanoch asah hakkadosh baruch hu bizman shennetalo mimmekomo, tafkido bidvekut kara'uy, ba'ittur shel haruach ha'elyonah. vekara lo na'ar. uvishvilo kal na'arah katuv na'ar. ve'omed (lrvch) etzlo elyon vetachtton. el ha'elyon, be'otah (m'vth) haruach ha'elyonah. hattachtton kalul be'otah (m'vth) hitkallelut, shennichlal mitzad hakallah hakelulah shennittal millemattah
chanocha avid leih hakkadosh baruch hu, bezimna denateil leih me'atreih, tafkido bidveiku kidka chazei, be'itura deruach illa'ah. ukera leih na'ar. uvegineih, kal na'arah ketiv na'ar. vekayeyma legabeih illa'ah vetatta'ah. legabeih illa'ah behahi ruach illa'ah. tatta'ah behahu kelilu, de'itkelel missitra de'itnetel mittatta
490 וְעַל כֵּן שִׁלְטוֹנוֹ בִּשְׁנֵי צְדָדִים, אָחוּז לְמַטָּה וְאָחוּז לְמַעְלָה. כָּתוּב (משלי כב) חֲנֹךְ לַנַּעַר עַל פִּי דַרְכּוֹ גַּם כִּי יַזְקִין לֹא יָסוּר מִמֶּנּה. חֲנֹךְ לַנַּעַר, זֶה הוּא מטטרו''ן, שֶׁמָּשַׁךְ אוֹתוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִלְּמַטָּה, וְהִנְהִיג אוֹתוֹ עַל פִּי (אל התחתונים) דַרְכּוֹ, לְפִי דַרְכּוֹ שֶׁלְּמַטָּה. אוֹ גַם עַל פִּי דַרְכּוֹ, בַּדֶּרֶךְ שֶׁאָדָם רוֹצֶה לֵילֵךְ - מוֹלִיכִים אוֹתוֹ. גַּם כִּי יַזְקִין, שֶׁכָּתוּב (תהלים לז) נַעַר הָיִיתִי גַּם זָקַנְתִּי. וְשָׁנִינוּ, הַפָּסוּק הַזֶּה שַׂר הָעוֹלָם אֲמָרוֹ. וְעַל זֶה, גַּם כִּי יַזְקִין לֹא יָסוּר, וְלֹא יָסוּר מֵאוֹתוֹ הַדֶּרֶךְ, כְּדֵי לְהִמָּשֵׁךְ לְמַטָּה.
490 וְעַל דָּא, שׁוּלְטָנוּ דִּילֵיהּ בִּתְרֵין סִטְרִין, אֲחִידָא לְתַתָּא וַאֲחִידָא לְעֵילָא. כְּתִיב, (משלי כב) חֲנּוֹךְ לַנַּעַר עַל פִּי דַרְכּוֹ גַּם כִּי יַזְקִין לֹא יָסוּר מִמֶּנָּהּ. חֲנוֹךְ לַנַעַר, דָּא הוּא מטטרו''ן, דְּמָשֵׁיךְ לֵיהּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתַּתָּא, וְאַנְהֵיג בֵּיהּ עַל פִּי דַּרְכּוֹ, לְפוּם אוֹרְחֵיהּ דִּלְתַתָּא. אִי נָמֵי עַל פִּי דַּרְכּוֹ, בְּדֶרֶךְ שֶׁאָדָם רוֹצֶה לֵילֵךְ מוֹלִיכִין אוֹתוֹ. גַּם כִּי יַזְקִין, דִּכְתִיב (תהלים לז) נַעַר הָיִיתִי גַּם זָקַנְתִּי. וְתָנִינָן, הַאי קְרָא שַׂר הָעוֹלָם אֲמָרוֹ. וְעַל דָּא, גַּם כִּי יַזְקִין לֹא יָסוּר, לָא יַעֲדֵי מֵהַהוּא אוֹרַח, בְּגִין לְאִתְמַשְׁכָא לְתַתָּא.
ve'al ken shiltono bishnei tzedadim, achuz lemattah ve'achuz lema'lah. katuv (mshly chv) chanoch lanna'ar al pi darko gam ki yazkin lo yasur mimmennh. chanoch lanna'ar, zeh hu mttrv''n, shemmashach oto hakkadosh baruch hu millemattah, vehinhig oto al pi (l htchtvnym) darko, lefi darko shellemattah. o gam al pi darko, baderech she'adam rotzeh leilech - molichim oto. gam ki yazkin, shekatuv (thlym lz) na'ar hayiti gam zakantti. veshaninu, hapasuk hazzeh sar ha'olam amaro. ve'al zeh, gam ki yazkin lo yasur, velo yasur me'oto haderech, kedei lehimmashech lemattah
ve'al da, shuletanu dileih bitrein sitrin, achida letatta va'achida le'eila. ketiv, (mshly chv) channoch lanna'ar al pi darko gam ki yazkin lo yasur mimmennah. chanoch lana'ar, da hu mttrv''n, demasheich leih hakkadosh baruch hu mittatta, ve'anheig beih al pi darko, lefum orecheih diltatta. i namei al pi darko, bederech she'adam rotzeh leilech molichin oto. gam ki yazkin, dichtiv (thlym lz) na'ar hayiti gam zakantti. vetaninan, ha'y kera sar ha'olam amaro. ve'al da, gam ki yazkin lo yasur, la ya'adei mehahu orach, begin le'itmashcha letatta