683 יֻלַּד בֵּן לְנָעֳמִי (רות ד), מַה (בזה) מָצָאת הָאֲבֵדָה שֶׁאִבַּדְתְּ. מִכָּאן שֶׁאוֹתָהּ הַנֶּפֶשׁ שֶׁנָּדָה מֵהַגּוּף הַדַּק, אֵין לָהּ רְשׁוּת לְהָאִיר וּלְהִתְפַּשֵּׁט, לְהַרְאוֹת שֶׁאֵין לוֹ כֹּחַ, שֶׁכָּתוּב (איוב לג) יָשׁוּב לִימֵי עֲלוּמָיו.
683 (רות ד) יֻלַּד בֵּן לְנָעֳמִי, בְּהַאי אַשְׁכָּחַת אֲבֵידָה דַּאֲבַדְתְּ. מִכָּאן, דְּהַהוּא נֶפֶשׁ דְּנָד מִגּוּפָא דַּקִּיק, לֵית לֵיהּ רְשׁוּ לְאַנְהָרָא וּלְאִתְפַּשְּׁטָא, לְמֶיחֱזֵי לֵית לֵיהּ חֵילָא, דִּכְתִיב (איוב לג) יָשׁוּב לִימֵי עֲלוּמָיו.
yullad ben lena'omi (rvt d), mah (vzh) matza't ha'avedah she'ibadt. mika'n she'otah hannefesh shennadah mehaguf hadak, ein lah reshut leha'ir ulehitpashet, lehar'ot she'ein lo koach, shekatuv (yvv lg) yashuv limei alumav
(rvt d) yullad ben lena'omi, beha'y ashkachat aveidah da'avadt. mika'n, dehahu nefesh denad migufa dakkik, leit leih reshu le'anhara ule'itpasheta, lemeichezei leit leih cheila, dichtiv (yvv lg) yashuv limei alumav
684 בְּאוֹתָהּ הַשָּׁעָה שֶׁהַגּוּף הַזֶּה נִבְנֶה, מִיָּד (כמו שעץ דק נדלק מיד) וַתִּקְרֶאנָה לּוֹ הַשְּׁכֵנוֹת שֵׁם. וְלָמָּה כָּאן שֵׁם? בְּכָל מָקוֹם שֶׁכָּתוּב שֵׁם, זוֹ הַנֶּפֶשׁ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (רות ד) וְלֹא יִכָּרֵת שֵׁם הַמֵּת. זוֹ הַנֶּפֶשׁ. וְכָאן וַתִּקְרֶאנָה לּוֹ הַשְּׁכֵנוֹת שֵׁם, אוֹתָן הַשְּׁכֵנוֹת קוֹרְאוֹת לְאוֹתוֹ הַגּוּף שֶׁנִּבְנֶה כָּעֵת שֵׁם, קוֹרְאוֹת לְאוֹתָהּ הַנֶּפֶשׁ לְהִתְתַּקֵּן בְּאוֹתוֹ הַגּוּף. שֶׁהֲרֵי לִפְעָמִים מְזֻמֶּנֶת לְשָׁם הַנֶּפֶשׁ, וְלִפְעָמִים אֵינָהּ מְזֻמֶּנֶת, מִשּׁוּם שֶׁהוֹלֶכֶת וּמְשׁוֹטֶטֶת בָּעוֹלָם, וְאָז קוֹרִאִים לָהּ אֶל אוֹתוֹ הַגּוּף.
684 בְּהַהִיא שַׁעֲתָא דְּגוּפָא דָא אִתְבְּנֵי, מִיָּד וַתִּקְרֶאנָה לוֹ הַשְּׁכֵנוֹת שֵׁם. וְאַמַּאי הָכָא שֵׁם. בְּכָל אֲתַר דִּכְתִיב שֵׁם, דָּא אִיהוּ נֶפֶשׁ. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (רות ד) וְלֹא יִכָּרֵת שֵׁם הַמֵּת, דָּא אִיהוּ נֶפֶשׁ. וְהָכָא וַתִּקְרֶאנָה לוֹ הַשְּׁכֵנוֹת שֵׁם, אִינוּן שְׁכֵינוֹת קָרוֹ לְהַהוּא גּוּפָא דְּאִתְבְּנֵי הַשְׁתָּא שֵׁם, קָרוֹ לְהַהוּא נֶפֶשׁ, לְאִשְׁתַּכְלָלָא בְּהַהוּא גוּפָא. דְּהָא לְזִימְנִין זְמִינָא תַּמָּן נַפְשָׁא, וּלְזִמְנִין לָא זְמִינָא, בְּגִין דְּאָזְלָא וּמְשָׁטְטָא בְּעָלְמָא, וּכְדֵין קָרוֹן לָהּ לְגַבֵּי הַהוּא גוּפָא.
be'otah hasha'ah shehaguf hazzeh nivneh, miad (chmv sh'tz dk ndlk myd) vattikre'nah lo hashechenot shem. velammah ka'n shem? bechal makom shekatuv shem, zo hannefesh, kemo shenne'emar (rvt d) velo yikaret shem hammet. zo hannefesh. vecha'n vattikre'nah lo hashechenot shem, otan hashechenot kore'ot le'oto haguf shennivneh ka'et shem, kore'ot le'otah hannefesh lehitettakken be'oto haguf. sheharei lif'amim mezummenet lesham hannefesh, velif'amim einah mezummenet, mishum sheholechet umeshotetet ba'olam, ve'az kori'im lah el oto haguf
behahi sha'ata degufa da itbenei, miad vattikre'nah lo hashechenot shem. ve'amma'y hacha shem. bechal atar dichtiv shem, da ihu nefesh. kemah de'at amer, (rvt d) velo yikaret shem hammet, da ihu nefesh. vehacha vattikre'nah lo hashechenot shem, inun shecheinot karo lehahu gufa de'itbenei hashtta shem, karo lehahu nefesh, le'ishttachlala behahu gufa. deha lezimnin zemina tamman nafsha, ulezimnin la zemina, begin de'azela umeshateta be'alema, uchedein karon lah legabei hahu gufa
685 וּבְשָׁעָֹה שֶׁמִּתְעוֹרֵר הָרָצוֹן, הוֹלֶכֶת אֶל קִבְרֵי הָאָבוֹת, אֶל קִבְרֵי הַחֲסִידִים, עַד שֶׁמִּתְעוֹרֵר בֹּעַז כָּאן, וּשְׁאָר הַנְּשָׁמוֹת קוֹרְאוֹת לָהּ, וּבָאָה וְנִמְצֵאת וּמִתְתַּקֶּנֶת בַּמָּקוֹם הַזֶּה.
685 וּבְשַׁעֲתָא דִרְעוּתָא אִתְעַר, לְאָן אָזְלַת. לְגַבֵּי קִבְרֵי דַּאֲבָהָן, לְגַבֵּי קִבְרֵי דַּחֲסִידֵי, עַד דְּאִיתְעַר בּוֹעַז הָכָא, וּשְׁאָר נִשְׁמָתִין קָרוֹן לָהּ, וְאָתַת וְאִשְׁתַּכְּחַת וְאִשְׁתַּכְלְלַת בַּאֲתַר דָּא.
uvesha'ah shemmit'orer haratzon, holechet el kivrei ha'avot, el kivrei hachasidim, ad shemmit'orer bo'az ka'n, ushe'ar hanneshamot kore'ot lah, uva'ah venimtze't umitettakkenet bammakom hazzeh
uvesha'ata dir'uta it'ar, le'an azelat. legabei kivrei da'avahan, legabei kivrei dachasidei, ad de'it'ar bo'az hacha, ushe'ar nishmatin karon lah, ve'atat ve'ishttakechat ve'ishttachlelat ba'atar da