3 וְעַל כֵּן צָרִיךְ לְהַקְרִיב עוֹלָה לְהִטָּהֵר, וּכְשֶׁמַּקְרִיב אוֹתָהּ, צָרִיךְ לְהַטּוֹת רְצוֹנוֹ לַמַּחֲשָׁבָה הַקְּדוֹשָׁה, וּכְשֶׁעוֹלֶה עָשָׁן מֵאוֹתָם חֲלָבִים וְאֵמוּרִים וּמֵאוֹתָם אֵבָרִים, לְאוֹתָהּ מַחֲשָׁבָה רָעָה עוֹלָה בָּרִאשׁוֹנָה, וְאֶת כֻּלָּם נוֹטֶלֶת לָהּ, וְנִזּוֹנֵית מֵהֶם.

 3 וְעַל דָּא בָּעֵי לְקָרָבָא עוֹלָה לְאִתְדָּכָּאָה, וְכַד קָרִיב לָהּ, בָּעֵי לְאַסְטָאָה רְעוּתֵיהּ לְגַבֵּי מַחֲשָׁבָה קַדִּישָׁא. וְכַד סָלֵיק תְּנָנָא מֵאִינוּן חֲלָבִין וְאֵמוּרִין, וּמֵאִינוּן אֵיבָרִין, לְהַהִיא מַחֲשָׁבָה רָעָה סָלְקָא בְּקַדְמִיתָא, וְכָלְהוֹ נְטִילַת לָהּ, וּמִתְּזְנָא מִינַּיְיהוּ.

ve'al ken tzarich lehakriv olah lehittaher, ucheshemmakriv otah, tzarich lehattot retzono lammachashavah hakkedoshah, ucheshe'oleh ashan me'otam chalavim ve'emurim ume'otam evarim, le'otah machashavah ra'ah olah bari'shonah, ve'et kullam notelet lah, venizzoneit mehem

ve'al da ba'ei lekarava olah le'itdaka'ah, vechad kariv lah, ba'ei le'asta'ah re'uteih legabei machashavah kadisha. vechad saleik tenana me'inun chalavin ve'emurin, ume'inun eivarin, lehahi machashavah ra'ah saleka bekadmita, vechaleho netilat lah, umittezena minnayeyhu

 4 וְאַחַר כָּךְ עוֹלֶה הֶעָשָׁן הָאַחֵר הַדַּק, וְכָל אוֹתָם עֶלְיוֹנִים, מֵהֶם בַּעֲלֵי הַדִּין, מִתְכַּנְּסִים וְנִכְנָסִים לִפְנַי וְלִפְנִים, עַד שֶׁמִּתְכַּנְּסִים זֶה לְתוֹךְ זֶה וְזֶה לְתוֹךְ זֶה, עַד שֶׁכֻּלָּם עוֹלִים לְהִכָּלֵל הַכֹּל זֶה עִם זֶה, וּלְהַשְׁלִים זֶה עִם זֶה, וְגוּף נִקְשָׁר בְּגוּף.

 4 וּלְבָתַר סָלִיק תְּנָנָא אָחֳרָא דַּקִּיק. וְכָל אִינוּן עִילָּאִין, מִינַּיְיהוּ מָארֵיהוֹן דְּדִינָא, מִתְכַּנְּשֵׁי וְעַיְילוּ לְגוֹ לְגוֹ, עַד דְּאִתְכְּנַשׁ דָּא לְגוֹ דָּא, וְדָא לְגוֹ דָא, עַד דְּאִסְתַּלִּיקוּ כּוּלְהוֹ לְאִתְכְּלָלָא כֹּלָּא דָּא עִם דָּא, וּלְאַשְׁלָמָא דָּא עִם דָּא, וְגוּפָא אִתְקַּשַּׁר בְּגוּפָא.

ve'achar kach oleh he'ashan ha'acher hadak, vechal otam elyonim, mehem ba'alei hadin, mitkannesim venichnasim lifnay velifnim, ad shemmitkannesim zeh letoch zeh vezeh letoch zeh, ad shekullam olim lehikalel hakol zeh im zeh, ulehashlim zeh im zeh, veguf nikshar beguf

ulevatar salik tenana achora dakkik. vechal inun illa'in, minnayeyhu ma'reihon dedina, mitkanneshei ve'ayeylu lego lego, ad de'itkenash da lego da, veda lego da, ad de'isttalliku kuleho le'itkelala kolla da im da, ule'ashlama da im da, vegufa itkkashar begufa

 5 אָז מְעַטֵּר אוֹתָם אָדָם אֶת רְצוֹנוֹ בִּרְצוֹנָהּ שֶׁל אוֹתָהּ מַחֲשָׁבָה טְהוֹרָה. וְאָז הַכֹּהֲנִים מִצַּד הַיָּמִין, וְהַלְוִיִּם מִצַּד הַשְּׂמֹאל, מְקַשְּׁרִים אֵיבָרִים בְּאֵיבָרִים, עַד שֶׁמִּתְעַלָּה הַמַּחֲשָׁבָה הַטְּהוֹרָה הַזּוֹ בֵּין יָמִין לִשְׂמֹאל, וּמִתְחַבְּרִים זֶה עִם זֶה וְנִקְשָׁרִים זֶה לָזֶה, וְנִהְיִים לְאֶחָד. וְאָז נִקְרָא נִיחוֹחַ, נַחַת וְרָצוֹן, לְהִתְחַבֵּר וּלְהִכָּנֵס זֶה עִם זֶה.

 5 כְדֵין אַעֲטַר הַהוּא בַּר נָשׁ רְעוּתֵיהּ, בִּרְעוּתֵיהּ דְּהַהִיא מַחֲשָׁבָה טְהוֹרָה. וּכְדֵין כַּהֲנָא מִסִּטְרָא דְּיָמִינָא, וְלֵיוָאֵי מִסִּטְרָא דִּשְׂמָאלָא, מְקַשְׁרֵי שַׁיְיפִין בְּשַׁיְיפִין, עַד דְּאִסְתַּלְּקָא הַאי מַחֲשָׁבָה טְהוֹרָה בֵּין יָמִינָא לִשְׂמָאלָא, וְאִתְחַבָּרוּ דָּא עִם דָּא, וְאִתְקַשָּׁרוּ דָּא עִם דָּא, וַהֲווּ חַד. וּכְדֵין אִקְּרֵי נִיחוֹחַ, נַיְחָא וּרְעוּתָא, לְאִתְחַבָּרָא וּלְאַעֲלָא דָּא בְּדָא.

az me'atter otam adam et retzono birtzonah shel otah machashavah tehorah. ve'az hakohanim mitzad hayamin, vehalviim mitzad hasemo'l, mekasherim eivarim be'eivarim, ad shemmit'allah hammachashavah hattehorah hazzo bein yamin lismo'l, umitchaberim zeh im zeh veniksharim zeh lazeh, venihyim le'echad. ve'az nikra nichoach, nachat veratzon, lehitchaber ulehikanes zeh im zeh

chedein a'atar hahu bar nash re'uteih, bir'uteih dehahi machashavah tehorah. uchedein kahana missitra deyamina, veleiva'ei missitra disma'la, mekashrei shayeyfin beshayeyfin, ad de'isttalleka ha'y machashavah tehorah bein yamina lisma'la, ve'itchabaru da im da, ve'itkasharu da im da, vahavu chad. uchedein ikkerei nichoach, naycha ure'uta, le'itchabara ule'a'ala da beda