112 רַבִּי אַבָּא פָּתַח וְאָמַר, (מיכהז) כִּימֵי צֵאתְךְ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם אַרְאֶנּוּ נִפְלָאוֹת. עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַעֲשׂוֹת גְּאֻלָּה לְבָנָיו כְּאוֹתָם הַיָּמִים שֶׁשָּׁלַח הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהוֹצִיא אֶת יִשְׂרָאֵל, וְהִלְקָה בְּאוֹתָם הַמַּכּוֹת אֶת הַמִּצְרִים בִּגְלַל יִשְׂרָאֵל.
112 רַבִּי אַבָּא פָּתַח וְאָמַר, (מיכה ז) כִּימֵי צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם אַרְאֶנּוּ נִפְלָאוֹת, זַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמֶעְבַּד פּוּרְקָנָא לִבְנוֹי, כְּאִינוּן יוֹמִין דְּשָׁלַח קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לַאֲפָקָא לְיִשְׂרָאֵל, וְאַלְקֵי בְּאִינוּן מַכְתְּשִׁין לְמִצְרַיִם, בְּגִינֵיהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל.
rabi aba patach ve'amar, (mychhz) kimei tze'tch me'eretz mitzrayim ar'ennu nifla'ot. atid hakkadosh baruch hu la'asot ge'ullah levanav ke'otam hayamim sheshalach hakkadosh baruch hu lehotzi et yisra'el, vehilkah be'otam hammakot et hammitzrim biglal yisra'el
rabi aba patach ve'amar, (mychh z) kimei tze'tcha me'eretz mitzrayim ar'ennu nifla'ot, zammin kudesha berich hu leme'bad purekana livnoy, ke'inun yomin deshalach kudesha berich hu la'afaka leyisra'el, ve'alkei be'inun machtteshin lemitzrayim, begineihon deyisra'el
113 בֹּא וּרְאֵה מַה בֵּין הַגְּאֻלָּה הַזּוֹ לִגְאֻלַּת מִצְרַיִם. גְּאֻלַּת מִצְרַיִם הָיְתָה בְּמֶלֶךְ אֶחָד וּבְמַלְכוּת אַחַת, וְכָאן בְּכָל מַלְכֵי הָעוֹלָם וּבְכָל מַלְכוּת שֶׁבָּעוֹלָם, וְאָז יִתְכַּבֵּד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּכָל הָעוֹלָם וּבְכָל הָאָרֶץ, וְיֵדְעוּ כֻלָּם אֶת שִׁלְטוֹנוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּכָל הָעוֹלָם, וְכֻלָּם יִלְקוּ בְּמַכּוֹת עֶלְיוֹנוֹת עַל כָּל אַחַת שְׁתַּיִם, מִשּׁוּם שֶׁסֵּרְבוּ בְּיִשְׂרָאֵל.
113 תָּא חֲזֵי, מַה בֵּין פּוּרְקָנָא דָא, לְפוּרְקָנָא דְמִצְרַיִם. פּוּרְקָנָא דְמִצְרַיִם הֲוָה, בְּחַד מַלְכָּא וּבְמַלְכוּ חַד. הָכָא, בְּכָל מַלְכִין דְּעָלְמָא, וּבְכָל מַלְכוּתָא דְעָלְמָא. וּכְדֵין אִתְיַיקַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּכָל עָלְמָא, וּבְכָל אַרְעָא, וְיִנְדְּעוּן כֹּלָּא שׁוּלְטָנֻתֵיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּכָל עָלְמָא, וְכָלְהוֹ יִלְקוֹן בְּמַכְתְּשִׁין עִילָּאִין עַל חַד תְּרֵין, בְּגִין דִּי סֵרְבוּן בְּהוֹן בְּיִשְׂ רָאֵל.
bo ure'eh mah bein hage'ullah hazzo lig'ullat mitzrayim. ge'ullat mitzrayim hayetah bemelech echad uvemalchut achat, vecha'n bechal malchei ha'olam uvechal malchut sheba'olam, ve'az yitkabed hakkadosh baruch hu bechal ha'olam uvechal ha'aretz, veyede'u chullam et shiltono shel hakkadosh baruch hu bechal ha'olam, vechullam yilku bemakot elyonot al kal achat shettayim, mishum shesserevu beyisra'el
ta chazei, mah bein purekana da, lefurekana demitzrayim. purekana demitzrayim havah, bechad malka uvemalchu chad. hacha, bechal malchin de'alema, uvechal malchuta de'alema. uchedein ityaykar kudesha berich hu bechal alema, uvechal ar'a, veyinde'un kolla shuletanuteih dekudesha berich hu bechal alema, vechaleho yilkon bemachtteshin illa'in al chad terein, begin di serevun behon beyis ra'el
114 וּכְשֶׁיֵּדְעוּ אֶת שִׁלְטוֹנוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, כַּכָּתוּב (זכריה יד, כ) וְהָיָה ה' לְמֶלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ, אָז כֻּלָּם יִתְנַדְּבוּ עִם יִשְׂרָאֵל לַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ישעיה סו) וְהֵבִיאוּ אֶת כָּל אֲחֵיכֶם מִכָּל הַגּוֹיִם מִנְחָה לַה'. וְאָז יִזְדַּמְּנוּ הָאָבוֹת בְּשִׂמְחָה לִרְאוֹת אֶת גְּאֻלַּת בְּנֵיהֶם כְּמוֹ מִקֹּדֶם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כִּימֵי צֵאתְךְ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם אַרְאֶנּוּ נִפְלָאוֹת.
114 וְכַד יִנְדְּעוּן שׁוּלְטָנוּתֵיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, כְּמָא דִכְתִיב, (זכריה יד) וְהָיָה ה' לְמֶלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ. כְּדֵין כָּלְהוֹ יִתְנַדְּבוּן בְּהוּ בְּיִשְׂרָאֵל לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ישעיה סו) וְהֵבִיאוּ אֶת כָּל אֲחֵיכֶם מִכָּל הַגּוֹיִם מִנְחָה לַה'. כְּדֵין יִזְדַּמְּנוּן אֲבָהָן בְּחֶדְוָה, לְמֶחֱמֵי פּוּרְקָנָא דִבְנַיְיהוּ כְּמִלְּקַדְּמִין. הֲדָא הוּא דִכְתִיב כִּימֵי צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם אַרְאֶנּוּ נִפְלָאוֹת.
uchesheiede'u et shiltono shel hakkadosh baruch hu, kakatuv (zchryh yd, ch) vehayah 'he lemelech al kal ha'aretz, az kullam yitnadevu im yisra'el lakkadosh baruch hu. zehu shekatuv (ysh'yh sv) vehevi'u et kal acheichem mikal hagoyim minchah la'he. ve'az yizdammenu ha'avot besimchah lir'ot et ge'ullat beneihem kemo mikkodem. zehu shekatuv kimei tze'tch me'eretz mitzrayim ar'ennu nifla'ot
vechad yinde'un shuletanuteih dekudesha berich hu, kema dichtiv, (zchryh yd) vehayah 'he lemelech al kal ha'aretz. kedein kaleho yitnadevun behu beyisra'el lekudesha berich hu, hada hu dichtiv, (ysh'yh sv) vehevi'u et kal acheichem mikal hagoyim minchah la'he. kedein yizdammenun avahan bechedvah, lemechemei purekana divnayeyhu kemillekademin. hada hu dichtiv kimei tze'tcha me'eretz mitzrayim ar'ennu nifla'ot