263 וּבְכָל שַׁבָּת וְשַׁבָּת וְרֹאשׁ חֹדֶשׁ, כֻּלָּם מִתְחַבְּרוֹת וּמִתְעַטְּרוֹת כְּאֶחָד, עַד שֶׁמִּזְדַּוְּגוֹת לָבֹא לְהִשְׁתַּחֲווֹת לַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן. וְאַחַר כָּךְ חוֹזְרוֹת לִמְקוֹמָן. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם סו) וְהָיָה מִדֵּי חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתּוֹ יָבֹא כָל בָּשָׂר וְגוֹ'.

 263 וּבְכָל שַׁבְּתָא וְשַׁבְּתָא, וְרֵישׁ יַרְחָא, כֻּלְּהוּ, מִתְחַבְּרָן וּמִתְעַטְּרָן כְּחַד, עַד דְּאִזְדְּוָּוגוּ לְמֵיתֵי לְסַגְּדָא לְמַלְכָּא עִלָּאָה. וּלְבָתַר תַּיְיבִין לְאַתְרַיְיהוּ. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ישעיה סו) וְהָיָה מִדֵּי חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתוֹ יָבֹא כָל בָּשָׂר וְגוֹ'.

uvechal shabat veshabat vero'sh chodesh, kullam mitchaberot umit'atterot ke'echad, ad shemmizdavegot lavo lehishttachavot lammelech ha'elyon. ve'achar kach chozerot limkoman. zehu shekatuv (shm sv) vehayah midei chodesh bechadesho umidei shabat beshabatto yavo chal basar vego

uvechal shabeta veshabeta, vereish yarcha, kullehu, mitchaberan umit'atteran kechad, ad de'izdevavgu lemeitei lesageda lemalka illa'ah. ulevatar tayeyvin le'atrayeyhu. hada hu dichtiv, (ysh'yh sv) vehayah midei chodesh bechadesho umidei shabat beshabato yavo chal basar vego

 264 וּבְשָׁעָה שֶׁהָעוֹלָם צָרִיךְ רַחֲמִים, וְהַחַיִּים הוֹלְכִים וּמוֹדִיעִים לְנַפְשׁוֹת הַצַּדִּיקִים וּבוֹכִים עַל קִבְרֵיהֶם, אוֹתָם שֶׁרְאוּיִים לְהוֹדִיעַ לָהֶם. מָה הַטַּעַם? כִּי שָׂמִים רְצוֹנָם לְהִדָּבֵק נֶפֶשׁ בְּנֶפֶשׁ, אָז מְעוֹרְרִים אֶת נַפְשׁוֹת הַצַּדִּיקִים, וּמִתְכַּנְּסִים וְהוֹלְכִים וּמְשׁוֹטְטִים לִישֵׁנֵי חֶבְרוֹן, וּמוֹדִיעִים לָהֶם אֶת צַעַר הָעוֹלָם. וְכֻלָּם נִכְנָסִים לְאוֹתוֹ פֶּתַח גַּן הָעֵדֶן וּמוֹדִיעִים לָרוּחַ. וְאוֹתָן רוּחוֹת שֶׁמִּתְעַטְּרוֹת בְּגַן עֵדֶן, הוֹלְכִים בֵּינֵיהֶן מַלְאָכִים עֶלְיוֹנִים, וְכֻלָּם מוֹדִיעִים לַנְּשָׁמָה. וְהַנְּשָׁמָה מוֹדִיעָה לַקָבָּ''ה, וְכֻלָּם מְבַקְשִׁים רַחֲמִים עַל הַחַיִּים, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא חָס עַל הָעוֹלָם בַּעֲבוּרָם. וְעַל זֶה אָמַר שְׁלֹמֹה, וְשַׁבֵּחַ אֲנִי אֶת הַמֵּתִים שֶׁכְּבָר מֵתוּ וְגוֹ'.

 264 וּבְשַׁעֲתָא דְּאִצְטְרִיךְ עָלְמָא רַחֲמֵי, וְחַיַיָא אַזְלֵי וּמוֹדָעֵי לְהוּ לְנַפְשַׁיְיהוּ דְּצַדִּיקַיָּיא, וּבָכָאן עַל קִבְרַיְיהוּ, אִינּוּן דְּאִתְחָזוֹ לְאוֹדָעָא לְהוּ. מַאי טַעְמָא. דְּשַׁוְיָין רְעוּתָא דִּלְהוֹן לְאִתְדַּבְּקָא נַפְשָׁא בְּנַפְשָׁא, (דף ע''א ע''א) כְּדֵין אִתְּעָרִין נַפְשַׁיְיהוּ דְּצַדִּיקַיָּיא, וּמִתְכַּנְּפֵי וְאַזְלִין וְשָׁאטִין לִדְמִיכֵי חֶבְרוֹן, וּמוֹדִיעֵי לְהוּ צַעֲרָא דְּעָלְמָא. וְכֻלְּהוּ עָאלִין בְּהַהוּא פִּתְחָא דְגַּן עֵדֶן, וּמוֹדִיעֵי לְרוּחַ. וְאִינּוּן רוּחִין דְּמִתְעַטְּרָן בְּגַּן עֵדֶן, מַלְאֲכֵי עִלָּאִין אַזְלֵי בֵּינַיְיהוּ. וְכֻלְּהוּ מוֹדִיעִין לַנְשָׁמָה. וּנְשָׁמָה אוֹדָעַת לְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְכֻלְּהוּ בָּעָאן רַחֲמֵי עַל חַיִּין, וְחָס קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עַל עָלְמָא בְּגִינֵיהוֹן. וְעַל דָּא אָמַר שְׁלֹמֹה, וְשַׁבֵּחַ אֲנִי אֶת הַמֵּתִים שֶׁכְּבָר מֵתוּ וְגוֹ'.

uvesha'ah sheha'olam tzarich rachamim, vehachayim holechim umodi'im lenafshot hatzadikim uvochim al kivreihem, otam sher'uyim lehodia lahem. mah hatta'am? ki samim retzonam lehidavek nefesh benefesh, az me'orerim et nafshot hatzadikim, umitkannesim veholechim umeshotetim lishenei chevron, umodi'im lahem et tza'ar ha'olam. vechullam nichnasim le'oto petach gan ha'eden umodi'im laruach. ve'otan ruchot shemmit'atterot began eden, holechim beineihen mal'achim elyonim, vechullam modi'im lanneshamah. vehanneshamah modi'ah lakaba"h, vechullam mevakshim rachamim al hachayim, vehakkadosh baruch hu chas al ha'olam ba'avuram. ve'al zeh amar shelomoh, veshabeach ani et hammetim shekevar metu vego

uvesha'ata de'itzterich alema rachamei, vechayaya azlei umoda'ei lehu lenafshayeyhu detzadikayay, uvacha'n al kivrayeyhu, innun de'itchazo le'oda'a lehu. ma'y ta'ma. deshavyayn re'uta dilhon le'itdabeka nafsha benafsha, (df '' '') kedein itte'arin nafshayeyhu detzadikayay, umitkannefei ve'azlin vesha'tin lidmichei chevron, umodi'ei lehu tza'ara de'alema. vechullehu a'lin behahu pitcha degan eden, umodi'ei leruach. ve'innun ruchin demit'atteran began eden, mal'achei illa'in azlei beinayeyhu. vechullehu modi'in lanshamah. uneshamah oda'at lekudesha berich hu, vechullehu ba'a'n rachamei al chayin, vechas kudesha berich hu al alema begineihon. ve'al da amar shelomoh, veshabeach ani et hammetim shekevar metu vego

 265 אָמַר רַבִּי חִיָּיא, תְּמֵהַנִי אִם יֵשׁ מִי שֶׁיּוֹדֵעַ לְהוֹדִיעַ לַמֵּתִים פְּרָט לָנוּ. אָמַר רַבִּי אַבָּא, הַצַּעַר מוֹדִיעַ לָהֶם, הַתּוֹרָה מוֹדִיעָה לָהֶם. שֶׁהֲרֵי בְּשָׁעָה שֶׁאֵין מִי שֶׁמַּכִּיר אֶת זֶה, מוֹצִיאִים אֶת הַתּוֹרָה סָמוּךְ לַקְּבָרִים, וְהֵם מִתְעוֹרְרִים עַל הַתּוֹרָה עַל מָה גָּלְתָה לְאוֹתוֹ מָקוֹם, וְאָז דּוּמָה מוֹדִיעַ לָהֶם.

 265 אָמַר רִבִּי חִיָּיא, תַּוַּוהְנָא אִי אִית מַאן דְּיָדַע לְאוֹדָעָא לְהוּ לְמֵתַיָּיא, בַּר אֲנָן. אָמַר רִבִּי אַבָּא, צַעֲרָא מוֹדְעָא לְהוּ. אוֹרַיְיתָא מוֹדְעָא לְהוּ. דְּהָא בְּשַׁעֲתָא דְּלֵית מַאן דְּיָדַע בְּהַאי, (בראשית רכ''א ע''א) אַפְקֵי אוֹרַיְיתָא סָמוּךְ לְקִבְרִי, וְאִינּוּן מִתְעָרֵי, עַל אוֹרַיְיתָא עַל מַה אִתְגַּלְיָיא לְהַהוּא אֲתַר, כְּדֵין דּוּמָה אוֹדַע לְהוֹן.

amar rabi chiay, temehani im yesh mi sheiodea lehodia lammetim perat lanu. amar rabi aba, hatza'ar modia lahem, hattorah modi'ah lahem. sheharei besha'ah she'ein mi shemmakir et zeh, motzi'im et hattorah samuch lakkevarim, vehem mit'orerim al hattorah al mah galetah le'oto makom, ve'az dumah modia lahem

amar ribi chiay, tavavhna i it ma'n deyada le'oda'a lehu lemetayay, bar anan. amar ribi aba, tza'ara mode'a lehu. orayeyta mode'a lehu. deha besha'ata deleit ma'n deyada beha'y, (vr'shyt rch'' '') afkei orayeyta samuch lekivri, ve'innun mit'arei, al orayeyta al mah itgalyay lehahu atar, kedein dumah oda lehon