298

 298 רַבִּי אֶלְעָזָר שָׁאַל אֶת רַבִּי שִׁמְעוֹן אָבִיו. אָמַר לוֹ, הֲרֵי שָׁנִינוּ שֶׁאָסוּר לְלַמֵּד תּוֹרָה לְעוֹבְדֵי כוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת, וְיָפֶה הֵעִירוּ הַחֲבֵרִים מִבָּבֶל, שֶׁכָּתוּב לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי. אֲבָל כֵּיוָן שֶׁאָמַר מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב, לָמָּה חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל? אָמַר לוֹ, אֶלְעָזָר, בֹּא רְאֵה, אַשְׁרֵיהֶם יִשְׂרָאֵל שֶׁהַחֵלֶק הָעֶלְיוֹן הַקָּדוֹשׁ הַזֶּה נָטַע בָּהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁכָּתוּב כִּי לֶקַח טוֹב נָתַתִּי לָכֶם, לָכֶם וְלֹא לְעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה.

 298 רִבִּי אֶלְעָזָר שָׁאִיל לְרִבִּי שִׁמְעוֹן אֲבוּהִי, אָמַר לֵיהּ, הָא תָּנֵינָן אָסוּר לְלַמֵּד תּוֹרָה לְעוֹבֵד כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת, וְשַׁפִּיר אַתְּעֲרוּ חַבְרַיָּיא דְּבָבֶל, דִּכְתִּיב, (תהלים קמז) לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי, אֲבָל כֵּיוָן דְּאָמַר מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב, אֲמַאי חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. אָמַר לֵיהּ, אֶלְעָזָר תָּא חֲזֵי, זַכָּאִין אִינּוּן יִשְׂרָאֵל, דְּחוּלָקָא עִלָּאָה קַדִּישָׁא דָּא נָטַע בְּהוּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דִּכְתִּיב, (משלי ד) כִּי לֶקַח טוֹב נָתַתִּי לָכֶם, לָכֶם, וְלָא לְעַמִּין עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה.

rabi el'azar sha'al et rabi shim'on aviv. amar lo, harei shaninu she'asur lelammed torah le'ovedei chochavim umazzalot, veyafeh he'iru hachaverim mibavel, shekatuv lo asah chen lechal goy. aval keivan she'amar magid devarav leya'akov, lammah chukkav umishpatav leyisra'el? amar lo, el'azar, bo re'eh, ashreihem yisra'el shehachelek ha'elyon hakkadosh hazzeh nata bahem hakkadosh baruch hu, shekatuv ki lekach tov natatti lachem, lachem velo le'ammim ovedei avodah zarah

ribi el'azar sha'il leribi shim'on avuhi, amar leih, ha taneinan asur lelammed torah le'oved kochavim umazzalot, veshapir atte'aru chavrayay devavel, dichttiv, (thlym kmz) lo asah chen lechal goy, aval keivan de'amar magid devarav leya'akov, ama'y chukkav umishpatav leyisra'el. amar leih, el'azar ta chazei, zaka'in innun yisra'el, dechulaka illa'ah kadisha da nata behu kudesha berich hu, dichttiv, (mshly d) ki lekach tov natatti lachem, lachem, vela le'ammin ovedei avodah zarah

299

 299 וּמִשּׁוּם שֶׁהִיא גְּנוּזָה עֶלְיוֹנָה נִכְבָּדָה, שְׁמוֹ מַמָּשׁ, הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ נִסְתָּר וְנִגְלֶה בַּסּוֹד שֶׁל שְׁמוֹ, וְעַל כֵּן יִשְׂרָאֵל הֵם בִּשְׁתֵּי דְרָגוֹת, נִסְתָּר וְנִגְלֶה. שֶׁשָּׁנִינוּ, שָׁלֹשׁ דְּרָגוֹת הֵן שֶׁנִּקְשָׁרוֹת זוֹ בָּזוֹ: הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, תּוֹרָה וְיִשְׂרָאֵל. וְכָל אַחַת דַּרְגָּה עַל דַּרְגָּה, נִסְתָּר וְנִגְלֶה. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא דַּרְגָּה עַל דַּרְגָּה, נִסְתָּר וְנִגְלֶה. הַתּוֹרָה גַּם כֵּן נִסְתָּר וְנִגְלֶה. יִשְׂרָאֵל גַּם כֵּן דַּרְגָּה עַל דַּרְגָּה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים קמז) מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. שְׁתֵּי דְרָגוֹת הֵן - יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל, אֶחָד גָּלוּי וְאֶחָד נִסְתָּר.

 299 וּבְגִין דְּאִיהִי גְּנִיזָא עִלָּאָה יַקִּירָא, שְׁמֵיהּ מַמָּשׁ, אוֹרַיְיתָא כֹּלָּא סָתִים וְגַלְיָא, בְּרָזָא דִּשְׁמֵיהּ. וְעַל דָּא, יִשְׂרָאֵל בִּתְרֵין דַּרְגִּין אִינּוּן, סָתִים וְגַלְיָא, דְּתָנֵינָן תְּלַת דַּרְגִּין אִינּוּן מִתְקַשְּׁרָן דָּא בְּדָא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אוֹרַיְיתָא, וְיִשְׂרָאֵל. וְכָל חַד, דַּרְגָּא עַל דַּרְגָּא, סָתִים וְגַלְיָא. קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא דַּרְגָּא עַל דַּרְגָּא, סָתִים וְגַלְיָא. אוֹרַיְיתָא הָכִי נָמֵי סָתִים וְגַלְיָא. יִשְׂרָאֵל הָכִי נָמֵי דַּרְגָּא עַל דַּרְגָּא, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, (תהלים קמז) מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. תְּרֵי דַּרְגִּין אִינּוּן, יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל, חַד גַּלְיָא, וְחַד סָתִים.

umishum shehi genuzah elyonah nichbadah, shemo mammash, hattorah kullah nisttar venigleh bassod shel shemo, ve'al ken yisra'el hem bishttei deragot, nisttar venigleh. sheshaninu, shalosh deragot hen shenniksharot zo bazo: hakkadosh baruch hu, torah veyisra'el. vechal achat dargah al dargah, nisttar venigleh. hakkadosh baruch hu dargah al dargah, nisttar venigleh. hattorah gam ken nisttar venigleh. yisra'el gam ken dargah al dargah. zehu shekatuv (thlym kmz) magid devarav leya'akov chukkav umishpatav leyisra'el. shettei deragot hen - ya'akov veyisra'el, echad galuy ve'echad nisttar

uvegin de'ihi geniza illa'ah yakkira, shemeih mammash, orayeyta kolla satim vegalya, beraza dishmeih. ve'al da, yisra'el bitrein dargin innun, satim vegalya, detaneinan telat dargin innun mitkasheran da beda, kudesha berich hu, orayeyta, veyisra'el. vechal chad, darga al darga, satim vegalya. kudesha berich hu darga al darga, satim vegalya. orayeyta hachi namei satim vegalya. yisra'el hachi namei darga al darga, hada hu dichttiv, (thlym kmz) magid devarav leya'akov chukkav umishpatav leyisra'el. terei dargin innun, ya'akov veyisra'el, chad galya, vechad satim

300

 300 מַה זֶּה אוֹמֵר? אֶלָּא כָּל מִי שֶׁנִּמּוֹל וְנִרְשָׁם בַּשֵּׁם (בָּרֹשֶׁם) הַקָּדוֹשׁ, נוֹתְנִים לוֹ בְּאוֹתָם דְּבָרִים שֶׁהִתְגַּלּוּ בַתּוֹרָה, כְּלוֹמַר, מוֹדִיעִים לוֹ בְּרָאשֵׁי אוֹתִיּוֹת וּבְרָאשֵׁי פְרָקִים, נוֹתְנִים עָלָיו חֻמְרָה שֶׁל מִצְווֹת הַתּוֹרָה, וְלֹא יוֹתֵר, עַד שֶׁיִּתְעַלֶּה לְדַרְגָּה אַחֶרֶת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב (לְיַעֲקֹב יָפֶה). אֲבָל חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, שֶׁהוּא בְּדַרְגָּה יוֹתֵר עֶלְיוֹנָה, וְכָתוּב (בראשית לב) לֹא יִקָּרֵא שִׁמְךָ עוֹד יַעֲקֹב וְגוֹ'. חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, אֵלּוּ סוֹדוֹת הַתּוֹרָה וְהַנְהָגוֹת הַתּוֹרָה וְסִתְרֵי תוֹרָה, שֶׁלֹּא יִצְטָרְכוּ לְגַלּוֹת אֶלָּא לְמִי שֶׁהוּא בְּדַרְגָּה יוֹתֵר עֶלְיוֹנָה כָּרָאוּי.

 300 מַאי קָא מַיְירֵי. אֶלָא כָּל מָאן דְּאִתְגְּזַר וְאִתְרְשִׁים בִּשְׁמָא (נ''א ברשומא) קַדִּישָׁא, יָהֲבִין לֵיהּ בְּאִינּוּן מִלִּין דְּאִתְגַּלְּיָין בְּאוֹרַיְיתָא, כְּלוֹמַר, מוֹדִיעִין לֵיהּ בְּרֵישֵׁי אַתְוָון, בְּרֵישֵׁי פִּרְקִין, יָהֲבִין עָלֵיהּ חוּמְרָא דְּפִקוּדֵי אוֹרַיְיתָא, וְלָא יַתִּיר, עַד דְּיִסְתָּלַק בְּדַרְגָּא אָחֳרָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב (ליעקב שפיר). אֲבָל חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, דְּאִיהוּ בְּדַרְגָּא עִלָּאָה יַתִּיר. וּכְתִיב (בראשית לה) לֹא יִקָּרֵא שִׁמְךָ עוֹד יַעֲקֹב וְגוֹ'. חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, אִלֵּין רָזֵי אוֹרַיְיתָא וְנִמּוּסֵי אוֹרַיְיתָא, וְסִתְרֵי אוֹרַיְיתָא, דְּלָא יִצְטָרְכוּן לְגַלָּאָה אֶלָּא לְמַאן דְּאִיהוּ בְּדַרְגָּא עִלָּאָה יַתִּיר כַּדְקָא חֲזֵי.

mah zeh omer? ella kal mi shennimmol venirsham bashem (baroshem) hakkadosh, notenim lo be'otam devarim shehitgallu vattorah, kelomar, modi'im lo bera'shei otiot uvera'shei ferakim, notenim alav chumrah shel mitzvot hattorah, velo yoter, ad sheiit'alleh ledargah acheret. zehu shekatuv magid devarav leya'akov (leya'akov yafeh). aval chukkav umishpatav leyisra'el, shehu bedargah yoter elyonah, vechatuv (vr'shyt lv) lo yikkare shimcha od ya'akov vego'. chukkav umishpatav leyisra'el, ellu sodot hattorah vehanhagot hattorah vesitrei torah, shello yitztarechu legallot ella lemi shehu bedargah yoter elyonah kara'uy

ma'y ka mayeyrei. ela kal ma'n de'itgezar ve'itreshim bishma (n'' vrshvm) kadisha, yahavin leih be'innun millin de'itgalleyayn be'orayeyta, kelomar, modi'in leih bereishei atvavn, bereishei pirkin, yahavin aleih chumera defikudei orayeyta, vela yattir, ad deyisttalak bedarga achora, hada hu dichtiv magid devarav leya'akov (ly'kv shfyr). aval chukkav umishpatav leyisra'el, de'ihu bedarga illa'ah yattir. uchetiv (vr'shyt lh) lo yikkare shimcha od ya'akov vego'. chukkav umishpatav leyisra'el, illein razei orayeyta venimmusei orayeyta, vesitrei orayeyta, dela yitztarechun legalla'ah ella lema'n de'ihu bedarga illa'ah yattir kadka chazei