145 כֵּיוָן שֶׁבִּעֵר זֶה וְהֶעֱבִיר דָּם רַע מִזְּרוֹעַ שְׂמֹאל, חָזַר לִזְרוֹעַ יָמִין (שְׂמֹאל). רָאָה בּוֹ גַּם כָּךְ. אָמַר: כָּךְ גַּם צָרִיךְ לְנַקּוֹת מִדָּם רָע זְרוֹעַ זוֹ. קָרָא לְרַהַ''ב, אָמַר לוֹ: הֲתִרְצֶה תוֹרָתִי? אָמַר לוֹ: מַה כָּתוּב בָּהּ? דִּלֵּג לוֹ וְאָמַר: לֹא תִנְאָף. אָמַר: אוֹי אִם יְרֻשָּׁה זוֹ יוֹרִישׁ לִי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, יְרֻשָּׁה רָעָה שֶׁיַּעֲבֹר מִמֶּנִּי כָּל שִׁלְטוֹנִי בָהּ, שֶׁהֲרֵי בִּרְכַּת הַמַּיִם נָטַלְתִּי, בִּרְכַּת דְּגֵי הַיָּם, שֶׁכָּתוּב (בראשית א) פְּרוּ וּרְבוּ וְגוֹ', וְכָתוּב (שם יז) וְהִפְרֵיתִי אֹתוֹ וְהִרְבֵּיתִי אֹתוֹ וְגוֹ', וְכָתוּב (שם טז) וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם.
145 כֵּיוָן דְּבִיעֵר דָּא, וְאַעְבַּר דָּמָא בִּישָׁא מִדְּרוֹעָא שְׂמָאלָא, אַהְדָּר לִדְרוֹעָא יְמִינָא (ס''א שמאלא) חָמָא בֵּיהּ אוּף הָכִי, אָמַר הָכִי נָמֵי אִצְטְרִיךְ לְנַקְיָיא, מִדָּמָא בִּישָׁא, דְּרוֹעָא דָּא. קָרָא לְרַהַ''ב אָמַר לֵיהּ, תִּבְעֵי אַתְּ אוֹרַיְיתָא דִּילִי. אָמַר לֵיהּ, מַה כְּתִיב בָּהּ. דָּלִיג לֵיהּ, וְאָמַר לֹא תִּנְאַף. אָמַר וַוי אִי יְרוּתָא דָּא יַחֲסִין לִי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, יְרוּתָא בִּישָׁא, דְּיִתְעַבָר בָּהּ כָּל שָלְטָנֵי, דְּהָא בִּרְכָתָא דְּמַיָּא נָטִילְנָא, בִּרְכָתָא דְּנוּנֵי יַמָּא, דִּכְתִיב (בראשית א) פְּרוּ וּרְבוּ וְגוֹ'. וּכְתִיב (בראשית יז) וְהִפְרֵיתִי אוֹתוֹ וְהִרְבֵּיתִי אוֹתוֹ וְגוֹ' וּכְתִיב (בראשית טז) וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם.
keivan shebi'er zeh vehe'evir dam ra mizzeroa semo'l, chazar lizroa yamin (semo'l). ra'ah bo gam kach. amar: kach gam tzarich lenakkot midam ra zeroa zo. kara leraha"v, amar lo: hatirtzeh torati? amar lo: mah katuv bah? dilleg lo ve'amar: lo tin'af. amar: oy im yerushah zo yorish li hakkadosh baruch hu, yerushah ra'ah sheia'avor mimmenni kal shiltoni vah, sheharei birkat hammayim nataltti, birkat degei hayam, shekatuv (vr'shyt ) peru urevu vego', vechatuv (shm yz) vehifreiti oto vehirbeiti oto vego', vechatuv (shm tz) vehu yihyeh pere adam
keivan devi'er da, ve'a'bar dama bisha midero'a sema'la, ahdar lidro'a yemina (s'' shm'lo) chama beih uf hachi, amar hachi namei itzterich lenakyay, midama bisha, dero'a da. kara leraha''v amar leih, tiv'ei at orayeyta dili. amar leih, mah ketiv bah. dalig leih, ve'amar lo tin'af. amar vavy i yeruta da yachasin li kudesha berich hu, yeruta bisha, deyit'avar bah kal shaletanei, deha birchata demaya natilna, birchata denunei yamma, dichtiv (vr'shyt ) peru urevu vego'. uchetiv (vr'shyt yz) vehifreiti oto vehirbeiti oto vego' uchetiv (vr'shyt tz) vehu yihyeh pere adam
146 הִתְחִיל לְהִתְחַנֵּן לִפְנֵי רִבּוֹנוֹ וְאָמַר לוֹ: רִבּוֹן הָעוֹלָם, שְׁנֵי בָנִים יָצְאוּ מֵאַבְרָהָם - הֲרֵי בְּנֵי יִצְחָק, תֵּן לָהֶם, וְלָהֶם רְאוּיָה. אָמַר לוֹ: אֵינִי יָכוֹל, שֶׁאַתָּה הַבְּכוֹר וּלְךָ רְאוּיָה. הִתְחִיל לְהִתְחַנֵּן לְפָנָיו, וְאָמַר: רִבּוֹן הָעוֹלָם, בְּכוֹרָתִי תְּהֵא שֶׁלּוֹ, וְאוֹר זֶה שֶׁיָּרַשְׁתִּי עַל זֶה, קַח וְתֵן לָהֶם. וְכָךְ עָשָׂה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן.
146 שָׁארֵי לְאִתְחַנְּנָא קַמֵּי מָארֵיהּ, אָמַר לֵיהּ, מָארֵי דְּעָלְמָא, תְּרֵין בְּנִין נָפַקְנָא מֵאַבְרָהָם, הָא בְּנוֹי דְּיִצְחָק, הַב לוֹן, וְלוֹן אִתְחֲזֵי. אָמַר לֵיהּ, לָא יָכִילְנָא, דְּאַנְתְּ בּוּכְרָא, וְלָךְ אִתְחֲזֵי, שָׁארֵי לְאִתְחַנְּנָא קַמֵּיהּ, וְאָמַר מָארֵיהּ דְּעָלְמָא, בְּכֵירוּתָא דִּילִי יְהֵא דִּילֵיהּ, וְהַאי נְהוֹרָא דַּאֲנָא יָרִיתְנָא עַל דָּא, טוֹל וְהַב לוֹן, וְכַךְ עָבֵד, הֲדָא הוּא דִּכְתִיב, (דברים לג) הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן.
hitchil lehitchannen lifnei ribono ve'amar lo: ribon ha'olam, shenei vanim yatze'u me'avraham - harei benei yitzchak, ten lahem, velahem re'uyah. amar lo: eini yachol, she'attah habechor ulecha re'uyah. hitchil lehitchannen lefanav, ve'amar: ribon ha'olam, bechorati tehe shello, ve'or zeh sheiarashtti al zeh, kach veten lahem. vechach asah. zehu shekatuv hofia mehar pa'ran
sha'rei le'itchannena kammei ma'reih, amar leih, ma'rei de'alema, terein benin nafakna me'avraham, ha benoy deyitzchak, hav lon, velon itchazei. amar leih, la yachilna, de'ant buchera, velach itchazei, sha'rei le'itchannena kammeih, ve'amar ma'reih de'alema, becheiruta dili yehe dileih, veha'y nehora da'ana yaritna al da, tol vehav lon, vechach aved, hada hu dichtiv, (dvrym lg) hofia mehar pa'ran
147 מַה שּׁוֹנֶה שֶׁבְּסָמָאֵ''ל כָּתוּב וְזָרַח, וּבְרַהַ''ב כָּתוּב הוֹפִיעַ? אֶלָּא נָטַל בְּאוֹתוֹ אוֹר שֶׁהִפְשִׁיט מִמֶּנּוּ סָמָאֵ''ל חֶרֶב וְהֶרֶג, לַהֲרֹג בְּדִין וְלַהֲרֹג כָּרָאוּי. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם) וַאֲשֶׁר חֶרֶב גַּאֲוָתֶךָ. אַף עַל גַּב שֶׁלֹּא הָיְתָה שֶׁלְּךָ. וְנָטַל אוֹתָהּ בְּרָכָה שֶׁהִפְשִׁיט מִמֶּנּוּ רַהַ''ב קְצָת, כְּמוֹ שֶׁהוֹפִיעַ קְצָת מִבִּרְכָתָם לַעֲשׂוֹת פְּרִיָּה וּרְבִיָּה. בִּגְלַל כָּךְ הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן, וְלֹא כָתוּב וְזָרַח.
147 מַאי שְׁנָא בְּסָמָאֵ''ל כְּתִיב וְזָרַח, וּבְרַהַ''ב כְּתִיב הוֹפִיעַ. אֶלָּא נָטַל בְּהַהוּא נְהִירוּ דְּאַפְשִׁיט מִנֵּיהּ סָמָאֵ''ל, חֶרֶב וְקָטוֹלָא, לְקָטְלָא בְּדִינָא, וּלְקָטְלָא כְּדְקָא יָאוּת. הֲדָא הוּא דִּכְתִיב, (דברים לג) וַאֲשֶׁר חֶרֶב גַּאֲוָתֶךָ. אַף עַל גַּב דְּלָא הֲוָה דִּילָךְ. וְנָטַל בְּהַהוּא בִּרְכָתָא דְּאַפְשִׁיט מִנֵּיהּ רַהַ''ב, זְעֵיר, כְּמָאן דְּאוֹפַע זְעֵיר מִבִּרְכָתָא דִּלְהוֹן, לְמֶעְבַּד פִּרְיָה וּרְבִיָּה. בְּגִין כַּךְ הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן, וְלָא כְּתִיב וְזָרַח.
mah shoneh shebeS’M' katuv vezarach, uveraha"v katuv hofia? ella natal be'oto or shehifshit mimmennu S’M' cherev vehereg, laharog bedin velaharog kara'uy. zehu shekatuv (shm) va'asher cherev ga'avatecha. af al gav shello hayetah shellecha. venatal otah berachah shehifshit mimmennu raha"v ketzat, kemo shehofia ketzat mibirchatam la'asot periah ureviah. biglal kach hofia mehar pa'ran, velo chatuv vezarach
ma'y shena besama'e''l ketiv vezarach, uveraha''v ketiv hofia. ella natal behahu nehiru de'afshit minneih sama'e''l, cherev vekatola, lekatela bedina, ulekatela kedeka ya'ut. hada hu dichtiv, (dvrym lg) va'asher cherev ga'avatecha. af al gav dela havah dilach. venatal behahu birchata de'afshit minneih raha''v, ze'eir, kema'n de'ofa ze'eir mibirchata dilhon, leme'bad piryah ureviah. begin kach hofia mehar pa'ran, vela ketiv vezarach