228 וּמִתְעוֹרֵר הַשְּׂמֹאל מִיָּד, וּמוֹשֵׁךְ חוּט לְמַטָּה. (בראשית כז) וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאֹת, מַה שֶּׁהָיָה מִסְתַּכֵּל בְּעַיִן יָפָה בִּכְלַל אַבְרָהָם בְּלִי דִין כְּלָל, אָז וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְרֹאת, מֵרְאֹת בְּוַדַּאי מִלְּהִסְתַּכֵּל בִּכְלָל שֶׁל רַחֲמָנוּת. אָז הִתְעוֹרְרוּת סָמָאֵ''ל בְּקוֹל תַּקִּיף לְהִתְעוֹרֵר עַל הָעוֹלָם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּקְרָא אֶת עֵשָׂו בְּנוֹ הַגָּדֹל וְגוֹ'. גָּדוֹל הוּא לְגַבֵּי מַחֲנוֹת הַצַּד הָאַחֵר, הוּא גָּדוֹל, וּמַנְהִיג לְכָל סְפִינוֹת הַיָּם שֶׁמְּעֻרְעָרִים בְּרוּחַ רָעָה, לְהַטְבִּיעָם בְּעֹמֶק הַיָּם בְּאוֹתָן מְצוּלוֹת יָם שֶׁלּוֹ.
228 וְאִתְּעַר שְׂמָאלָא מִיָּד, וּמָשִׁיךְ חוּטָא לְתַתָּא. (בראשית כז) וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאוֹת, מַה דְּהֲוָה מִסְתָּכַּל בְּעַיִן שְׁפִּירוּ, בִּכְלָלָא דְּאַבְרָהָם, בְּלָא דִּינָא כְּלַל, כְּדֵין וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאוֹת, מֵרְאוֹת ודַּאי, מִלְאִסְתַּכְּלָא בִּכְלָלָא דְּרַחֲמָנוּ. כְּדֵין אַתְּעֲרוּ דְּסָמָאֵ''ל בְּקָל תַּקִּיף, לְאַתְּעָרָא עַל עָלְמָא. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר וַיִּקְרָא אֶת עֵשָׂו בְּנוֹ הַגָּדוֹל וְגוֹ'. גָּדוֹל אִיהוּ לְגַבֵּי מַשִׁרְיָין דְּסִטְרָא אַחֲרָא, אִיהוּ גָּדוֹל, וְנָהִיג לְכָל אַרְבִּין דְּיַמָּא, דְּעַרְעוּרָן בְּרוּחָא בִּישָׁא, לְאַטְבְּעָא לוֹן בְּעוּמְקָא דְּיַמָּא, בְּאִינּוּן מְצוּלוֹת יָם דִּילֵיהּ.
umit'orer hasemo'l miad, umoshech chut lemattah. (vr'shyt chz) vattichheina einav mere'ot, mah shehayah misttakel be'ayin yafah bichlal avraham beli din kelal, az vattichheina einav merero't, mere'ot bevada'y millehisttakel bichlal shel rachamanut. az hit'orerut S’M' bekol takkif lehit'orer al ha'olam, kemo shenne'emar vayikra et esav beno hagadol vego'. gadol hu legabei machanot hatzad ha'acher, hu gadol, umanhig lechal sefinot hayam shemme'ur'arim beruach ra'ah, lehatbi'am be'omek hayam be'otan metzulot yam shello
ve'itte'ar sema'la miad, umashich chuta letatta. (vr'shyt chz) vattichheina einav mere'ot, mah dehavah misttakal be'ayin shepiru, bichlala de'avraham, bela dina kelal, kedein vattichheina einav mere'ot, mere'ot vda'y, mil'isttakela bichlala derachamanu. kedein atte'aru desama'e''l bekal takkif, le'atte'ara al alema. kemah de'at amer vayikra et esav beno hagadol vego'. gadol ihu legabei mashiryayn desitra achara, ihu gadol, venahig lechal arbin deyamma, de'ar'uran berucha bisha, le'atbe'a lon be'umeka deyamma, be'innun metzulot yam dileih
229 וּכְשֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּרַחֲמָנוּת, אָז כָּל חֲטָאֵי וְכָל עֲוֹנוֹת יִשְׂרָאֵל נוֹתֵן לוֹ, וְהוּא מַטִּיל אוֹתָם לִמְצוּלוֹת יָם. כָּל מַחֲנוֹתָיו נִקְרָאִים מְצוּלוֹת יָם, וְהֵם לוֹקְחִים אוֹתָם וּמְשׁוֹטְטִים בָּהֶם בְּכָל שְׁאָר הָעַמִּים. וְכִי חֲטָאֵי יִשְׂרָאֵל וַעֲוֹנוֹתיהֶם זוֹרְקִים וּמְחַלְּקִים לָעָם שֶׁלָּהֶם? אֶלָּא הֵם מְצַפִּים וּמְחַכִּים לַמַּתָּנוֹת שֶׁלְּמַעְלָה כְּמוֹ כְלָבִים לְיַד הַשֻּׁלְחָן. וּכְשֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לוֹקֵחַ כָּל חֲטָאֵי יִשְׂרָאֵל וְזוֹרֵק עֲלֵיהֶם, כֻּלָּם חוֹשְׁבִים שֶׁמַּתָּנוֹת וְאוֹצָרוֹת שֶׁהוּא רוֹצֶה לָתֵת לְיִשְׂרָאֵל הֶעֱבִיר אוֹתָם מֵהֶם וְנָתַן לָהֶם, וּמִיָּד כֻּלָּם כְּאֶחָד זוֹרְקִים (וּמַרְאֶה וְזוֹרְקִים) אוֹתָם עַל שְׁאָר הָעַמִּים.
229 וְכַד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא הוּא בְּרַחֲמָנוּ, כְּדֵין כָּל חֲטָאִין וְכָל חוֹבִין דְּיִשְׂרָאֵל, יָהִיב לֵיהּ, וְאִיהוּ אַטִּיל לוֹן לִמְצוּלוֹת יָם. כָּל מַשִׁרְיָין דִּילֵיהּ מְצוּלוֹת יָם אִקְרוּן, וְאִינּוּן נַטְלֵי לוֹן, וּמְשַׁטְטֵי בְּהוֹן לְכָל שְׁאַר עַמִּין. וְכִי חֲטָאִין דְּיִשְׂרָאֵל, וְחוֹבִין דִּלְהוֹן, זַרְקִין וּמִתְפַּלְגִין לְעַמָּא דִּלְהוֹן. אֶלָּא, אִינּוּן מְחַכָּאן וּמְצַפָּאן לְמַתְּנָן דִּלְעֵילָּא, כְּכַלְבֵּי לְקַמֵּי פָּתוֹרָא. וְכַד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא נָטִיל כָּל חוֹבַיְיהוּ דְּיִשְׂרָאֵל, וְזָרִיק עָלַיְיהוּ, כֻּלְּהוּ חַשְׁבֵי דְּמַתְּנָן וּנְבִזְבְּזָן דְּאִיהוּ בָּעָא לְמֵיהַב לְיִשְׂרָאֵל, דְּאַעְבָּר מִנַּיְיהוּ, וְיָהִב לוֹן. וּמִיַּד כֻּלְּהוּ כַּחֲדָא זַרְקִין (ס''א וחיזו וזרקין) לוֹן עַל שְׁאַר עַמִין.
ucheshehakkadosh baruch hu berachamanut, az kal chata'ei vechal a'onot yisra'el noten lo, vehu mattil otam limtzulot yam. kal machanotav nikra'im metzulot yam, vehem lokechim otam umeshotetim bahem bechal she'ar ha'ammim. vechi chata'ei yisra'el va'a'onotyhem zorekim umechallekim la'am shellahem? ella hem metzapim umechakim lammattanot shellema'lah kemo chelavim leyad hashulchan. ucheshehakkadosh baruch hu lokeach kal chata'ei yisra'el vezorek aleihem, kullam choshevim shemmattanot ve'otzarot shehu rotzeh latet leyisra'el he'evir otam mehem venatan lahem, umiad kullam ke'echad zorekim (umar'eh vezorekim) otam al she'ar ha'ammim
vechad kudesha berich hu hu berachamanu, kedein kal chata'in vechal chovin deyisra'el, yahiv leih, ve'ihu attil lon limtzulot yam. kal mashiryayn dileih metzulot yam ikrun, ve'innun natlei lon, umeshatetei behon lechal she'ar ammin. vechi chata'in deyisra'el, vechovin dilhon, zarkin umitpalgin le'amma dilhon. ella, innun mechaka'n umetzapa'n lemattenan dil'eilla, kechalbei lekammei patora. vechad kudesha berich hu natil kal chovayeyhu deyisra'el, vezarik alayeyhu, kullehu chashvei demattenan unevizbezan de'ihu ba'a lemeihav leyisra'el, de'a'bar minnayeyhu, veyahiv lon. umiad kullehu kachada zarkin (s'' vchyzv vzrkyn) lon al she'ar amin
230 בֹּא וּרְאֵה, כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל הִיא אוֹמֶרֶת בַּתְּחִלָּה (בַּגָּלוּת), (שיר השירים א) שְׁחוֹרָה אֲנִי וְנָאוָה. מַקְטִינָה עַצְמָהּ לְיַד הַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן. וְאָז שׁוֹאֶלֶת מִמֶּנּוּ וְאוֹמֶרֶת, (שם) הַגִּידָה לִּי שֶׁאָהֲבָה נַפְשִׁי אֵיכָה תִרְעֶה אֵיכָה תַּרְבִּיץ בַּצָּהֳרָיִם. לָמָּה שְׁתֵּי פְעָמִים אֵיכָה אֵיכָה? אֶלָּא הִיא רוֹמֶזֶת עַל שְׁנֵי חֻרְבָּנוֹת שֶׁל שְׁנֵי בָּתֵּי הַמִּקְדָּשׁ, שֶׁקּוֹרְאִים הַכֹּל אֵיכָה אֵיכָה. אֵיכָה תִרְעֶה - בְּחֻרְבַּן בַּיִת רִאשׁוֹן. אֵיכָה תַּרְבִּיץ - בְּחֻרְבַּן בַּיִת שֵׁנִי. וְעַל זֶה פַּעֲמַיִם אֵיכָה אֵיכָה.
230 תָּא חֲזֵי, כְּנִישְׁתָּא דְּיִשְׂרָאֵל, אִיהִי אַמְרַת בְּקַדְמִיתָא, (ס''א בגלותא) (שיר השירים א) שְׁחוֹרָה אֲנִי וְנָאוָה, אַזְעִירַת גַּרְמָהּ לְקַמֵּי מַלְכָּא עִלָּאָה. וּכְדֵין שְׁאִילַת מִנֵּיהּ וְאַמְרַת, (שיר השירים א) הַגִּידָה לִי שֶׁאָהֲבָה נַפְשִׁי אֵיכָה תִרְעֶה אֵיכָה תַּרְבִּיץ בַּצָהֳרָיִם. תְּרֵין זִמְנִין אֵיכָה אֵיכָה אֲמַאי. אֶלָּא אִיהִי רְמִיזָא עַל תְּרֵין חָרְבְּנִין, דִּתְרֵין מִקְדָּשִׁין. דְּקָרָאן כֹּלָּא אֵיכָה אֵיכָה. אֵיכָה תִרְעֶה, בְּחָרְבַּן בַּיִת רִאשׁוֹן. אֵיכָה תַרְבִּיץ, בְּחָרְבַּן בַּיִת שֵׁנִי. וְעַל דָּא תְּרֵין זִמְנִין אֵיכָה אֵיכָה.
bo ure'eh, keneset yisra'el hi omeret battechillah (bagalut), (shyr hshyrym ) shechorah ani vena'vah. maktinah atzmah leyad hammelech ha'elyon. ve'az sho'elet mimmennu ve'omeret, (shm) hagidah li she'ahavah nafshi eichah tir'eh eichah tarbitz batzahorayim. lammah shettei fe'amim eichah eichah? ella hi romezet al shenei churbanot shel shenei battei hammikdash, shekkore'im hakol eichah eichah. eichah tir'eh - bechurban bayit ri'shon. eichah tarbitz - bechurban bayit sheni. ve'al zeh pa'amayim eichah eichah
ta chazei, kenishtta deyisra'el, ihi amrat bekadmita, (s'' vglvt) (shyr hshyrym ) shechorah ani vena'vah, az'irat garmah lekammei malka illa'ah. uchedein she'ilat minneih ve'amrat, (shyr hshyrym ) hagidah li she'ahavah nafshi eichah tir'eh eichah tarbitz batzahorayim. terein zimnin eichah eichah ama'y. ella ihi remiza al terein charebenin, ditrein mikdashin. dekara'n kolla eichah eichah. eichah tir'eh, bechareban bayit ri'shon. eichah tarbitz, bechareban bayit sheni. ve'al da terein zimnin eichah eichah