37 אֲבָל בַּהַתְחָלָה רָאִיתִי בָכֶם, וְכָעֵת רָאִיתִי בָכֶם, שֶׁאַבָּא לֹא רָאָה חֲמוֹר שֶׁלֹּא (שֶׁיִּהְיֶה) טָעַן אַחֲרָיו חֲמוֹר לִסְבֹּל עֹל הַתּוֹרָה. כֵּיוָן שֶׁלֹּא זְכִיתֶם שֶׁאַבָּא יִטְעַן אַחֲרֵיכֶם, לֹא אֹמַר לָכֶם מִיהוּ אַבָּא. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה לְרַבִּי יִצְחָק, כְּנִדְמֶה לָנוּ, תִּינוֹק זֶה אֵינוֹ בֶּן אָדָם. אָכְלוּ, וְאוֹתוֹ תִּינוֹק הָיָה אוֹמֵר דִּבְרֵי תוֹרָה וְחִדּוּשֵׁי תוֹרָה. אָמְרוּ, הָבָה נְבָרֵךְ. אָמַר לָהֶם, נָאֶה אֲמַרְתֶּם, מִשּׁוּם שֶׁהַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ לֹא מִתְבָּרֵךְ בִּבְרָכָה זוֹ אֶלָּא בְּהַזְמָנָה.
37 אֲבָל בְּקַדְמִיתָא חֲמֵינָא בְּכוּ, וְהַשְׁתָּא חֲמֵינָא בְּכוּ, דְּאַבָּא לָא חָמָא חֲמָרָא דְּלָא (ס''א דלהוי) טָעִין אֲבַתְרֵיהּ חֲמָרָא, לְמִסְבַּל עוּלָא דְּאוֹרַיְיתָא. כֵּיוָן דְּלָא זְכִיתּוּן דְּאַבָּא יַטְעוּן אֲבַּתְרַיְיכוּ, לָא אֵימָּא מַאן הוּא אַבָּא. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה לְרִבִּי יִצְחָק, כִּדְדָמֵי לָן, הַאי יַנּוּקָא לָאו בַּר נָשׁ הוּא. אַכְלוּ. וְהַהוּא יְנוֹקָא הֲוָה אָמַר מִלֵּי דְּאוֹרַיְיתָא, וְחִדּוּשֵׁי אוֹרַיְיתָא. אָמְרוּ, הַב וְנִבְרִיךְ. אָמַר לְהוּ, יָאוּת אֲמַרְתוּן. בְּגִין דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא לָא מִתְבְּרַךְ בִּבְרָכָה דָּא, אֶלָּא בְּהַזְמָנָה.
aval bahatchalah ra'iti vachem, vecha'et ra'iti vachem, she'aba lo ra'ah chamor shello (sheiihyeh) ta'an acharav chamor lisbol ol hattorah. keivan shello zechitem she'aba yit'an achareichem, lo omar lachem mihu aba. amar rabi yehudah lerabi yitzchak, kenidmeh lanu, tinok zeh eino ben adam. achelu, ve'oto tinok hayah omer divrei torah vechidushei torah. ameru, havah nevarech. amar lahem, na'eh amarttem, mishum shehashem hakkadosh lo mitbarech bivrachah zo ella behazmanah
aval bekadmita chameina bechu, vehashtta chameina bechu, de'aba la chama chamara dela (s'' dlhvy) ta'in avatreih chamara, lemisbal ula de'orayeyta. keivan dela zechittun de'aba yat'un abatrayeychu, la eimma ma'n hu aba. amar ribi yehudah leribi yitzchak, kidedamei lan, ha'y yannuka la'v bar nash hu. achlu. vehahu yenoka havah amar millei de'orayeyta, vechidushei orayeyta. ameru, hav venivrich. amar lehu, ya'ut amartun. begin dishma kadisha la mitberach bivrachah da, ella behazmanah
38 פָּתַח וְאָמַר, (תהלים לד) אֲבָרְכָה אֶת ה' בְּכָל עֵת וְגוֹ'. וְכִי מָה רָאָה דָוִד לוֹמַר אֲבָרְכָה אֶת ה'? אֶלָּא רָאָה דָוִד שֶׁצָּרִיךְ הַזְמָנָה, וְאָמַר אֲבָרְכָה. בִּגְלַל שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁאָדָם יוֹשֵׁב עַל שֻׁלְחָנוֹ, הַשְּׁכִינָה עוֹמֶדֶת שָׁם, וְהַצַּד הָאַחֵר עוֹמֵד שָׁם. כְּשֶׁמְּזַמֵּן הָאָדָם לְבָרֵךְ אֶת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הַשְּׁכִינָה מִתְתַּקֶּנֶת (בְּהַזְמָנָה זוֹ) לְגַבֵּי מַעְלָה לְקַבֵּל בְּרָכוֹת, וְהַצַּד הָאַחֵר מִתְכּוֹפֵף. (וְאִם נִתְקֶנֶת בִּבְרָכוֹת לְגַבֵּי מַעְלָה וְהַצַּד הָאַחֵר אֵינוֹ בַּכְּלָל) וְאִם לֹא מַזְמִין הָאָדָם לְבָרֵךְ אֶת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הַצַּד הָאַחֵר שׁוֹמֵעַ וּמְכַשְׁכֵּשׁ לִהְיוֹת לוֹ חֵלֶק בְּאוֹתָהּ בְּרָכָה.
38 פָּתַח וְאָמַר, (תהלים לד) אֲבָרְכָה אֶת יְיָ בְּכָל עֵת וְגוֹ'. וְכִי מַה חָמָא דָּוִד לוֹמַר אֲבָרְכָה אֶת יְיָ. אֶלָּא, חָמָא דָּוִד דְּבָעֵי הַזְמָנָה, וְאָמַר אֲבָרְכָה. בְּגִין דִּבְשַׁעֲתָא דְּבַר נָשׁ יָתִיב עַל פָּתוֹרָא, שְׁכִינְתָּא קַיְּימָא תַּמָּן, וְסִטְרָא אַחֲרָא קַיְּימָא תַּמָּן. כַּד אַזְמִין בַּר נָשׁ לְבָרְכָא לְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, שְׁכִינְתָּא אִתְתְּקָּנַת (נ''א בהזמנה דא) לְגַבֵּי עֵילָּא, לְקַבְּלָא בִּרְכָאן, וְסִטְרָא אַחֲרָא אִתְכַּפְיָיא. (נ''א ואי אתתקנת בברכתא לגבי עילא, וסטרא אחרא לאו איהו בכללא) וְאִי לָא אַזְמִין בַּר נָשׁ לְבָרְכָא לְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, סִטְרָא אַחֲרָא שֹׁמֵעַ וּמְכַשְׁכְּשָׁא לְמֶהֱוִי לֵיהּ חוּלָקָא בְּהַהִיא בְּרָכָה.
patach ve'amar, (thlym ld) avarechah et 'he bechal et vego'. vechi mah ra'ah david lomar avarechah et 'he? ella ra'ah david shetzarich hazmanah, ve'amar avarechah. biglal shebesha'ah she'adam yoshev al shulchano, hashechinah omedet sham, vehatzad ha'acher omed sham. keshemmezammen ha'adam levarech et hakkadosh baruch hu, hashechinah mitettakkenet (behazmanah zo) legabei ma'lah lekabel berachot, vehatzad ha'acher mitkofef. (ve'im nitkenet bivrachot legabei ma'lah vehatzad ha'acher eino bakelal) ve'im lo mazmin ha'adam levarech et hakkadosh baruch hu, hatzad ha'acher shomea umechashkesh lihyot lo chelek be'otah berachah
patach ve'amar, (thlym ld) avarechah et adonay bechal et vego'. vechi mah chama david lomar avarechah et adonay . ella, chama david deva'ei hazmanah, ve'amar avarechah. begin divsha'ata devar nash yativ al patora, shechintta kayeyma tamman, vesitra achara kayeyma tamman. kad azmin bar nash levarecha lekudesha berich hu, shechintta itettekkanat (n'' vhzmnh d) legabei eilla, lekabela bircha'n, vesitra achara itkafyay. (n'' v'y ttknt vvrcht lgvy ylo, vstr chr lo'v yhv vchllo) ve'i la azmin bar nash levarecha lekudesha berich hu, sitra achara shomea umechashkesha lemehevi leih chulaka behahi berachah
39 וְאִם תֹּאמַר, לָמָּה אֵין הַזְמָנָה בִּשְׁאָר הַבְּרָכוֹת? אֶלָּא אוֹתוֹ דְּבַר הַבְּרָכָה שֶׁמְּבָרְכִים עָלָיו, הוּא הַזְמָנָה. וּבֹא וּרְאֵה שֶׁכָּךְ זֶה, שֶׁזֶּה שֶׁמְּבָרֵךְ עַל הַפְּרִי, אוֹתוֹ פְּרִי הוּא הַזְמָנָה וּמְבָרְכִים עָלָיו, וְאֵין לוֹ חֵלֶק לַצַּד הָאַחֵר. וְקֹדֶם זֶה שֶׁהָיָה אוֹתוֹ פְּרִי בִּרְשׁוּת הַצַּד הָאַחֵר, לֹא מְבָרְכִים עָלָיו, וְכָתוּב (ויקרא יט) לֹא יֵאָכֵל, בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יְבָרְכוּ עַל אוֹתוֹ הַפְּרִי וְלֹא יִתְבָּרֵךְ הַצַּד הָאַחֵר. כֵּיוָן שֶׁיָּצָא מֵרְשׁוּתוֹ, יֵאָכֵל, וּמְבָרְכִים עָלָיו. וְהִיא הַזְמָנָה לִבְרָכָה. וְכֵן כָּל דִּבְרֵי הָעוֹלָם שֶׁמְּבָרְכִים עֲלֵיהֶם, כֻּלָּם הַזְמָנָה לִבְרָכָה, וְאֵין בָּהֶם חֵלֶק לַצַּד הָאַחֵר.
39 וְאִי תֵּימָא, בִּשְׁאַר בִּרְכָאן אֲמַאי לָא אִית הַזְמָנָה. אֶלָּא הַהוּא מִלָּה דִּבְרָכָה, דְּקָא מְבָרְכִין עָלָהּ, אִיהוּ הַזְמָנָה. וְתָּא חֲזֵי דְּהָכִי הוּא, דְּהַאי דִּמְבָרֵךְ עַל פְּרִי, הַהוּא פְּרִי אִיהוּ הַזְמָנָה, וּמְבָרְכִין עָלֵיהּ. וְלֵית לֵיהּ חוּלָקָא לְסִטְרָא אַחֲרָא. וְקוֹדֶם דָּא, דְּהֲוָה הַהוּא פְּרִי בִּרְשׁוּת דְּסִטְרָא אַחֲרָא, לָא מְבָרְכִין עָלֵיהּ. וּכְתִיב (ויקרא יט) לֹא יֵאָכֵל, בְּגִין דְּלָא יְבָרְכוּן עַל הַהוּא פְּרִי, וְלָא יִתְבְּרַךְ סִטְרָא אַחֲרָא. כֵּיוָן דְּנָפַק מֵרְשׁוּתֵיהּ, יֵאָכֵל, וּמְבָרְכִין עָלֵיהּ. וְאִיהוּ הַזְמָנָא לְבִרְכָתָא. וְכֵן כָּל מִילִּין דְּעָלְמָא דְּקָא מְבָרְכִין עָלַיְיהוּ. כֻּלְּהוּ הַזְמָנָה לְבִרְכָתָא. וְלֵית בְּהוּ חוּלָקָא לְסִטְרָא אַחֲרָא.
ve'im to'mar, lammah ein hazmanah bish'ar haberachot? ella oto devar haberachah shemmevarechim alav, hu hazmanah. uvo ure'eh shekach zeh, shezzeh shemmevarech al haperi, oto peri hu hazmanah umevarechim alav, ve'ein lo chelek latzad ha'acher. vekodem zeh shehayah oto peri birshut hatzad ha'acher, lo mevarechim alav, vechatuv (vykr yt) lo ye'achel, bishvil shello yevarechu al oto haperi velo yitbarech hatzad ha'acher. keivan sheiatza mereshuto, ye'achel, umevarechim alav. vehi hazmanah livrachah. vechen kal divrei ha'olam shemmevarechim aleihem, kullam hazmanah livrachah, ve'ein bahem chelek latzad ha'acher
ve'i teima, bish'ar bircha'n ama'y la it hazmanah. ella hahu millah divrachah, deka mevarechin alah, ihu hazmanah. vetta chazei dehachi hu, deha'y dimvarech al peri, hahu peri ihu hazmanah, umevarechin aleih. veleit leih chulaka lesitra achara. vekodem da, dehavah hahu peri birshut desitra achara, la mevarechin aleih. uchetiv (vykr yt) lo ye'achel, begin dela yevarechun al hahu peri, vela yitberach sitra achara. keivan denafak mereshuteih, ye'achel, umevarechin aleih. ve'ihu hazmana levirchata. vechen kal millin de'alema deka mevarechin alayeyhu. kullehu hazmanah levirchata. veleit behu chulaka lesitra achara