57 בָּאוּ וְנָשְׁקוּ אוֹתוֹ כְּמִקֹּדֶם. אָמְרוּ, הָבָה וּנְבָרֵךְ. אָמַר הוּא, אֲנִי אֲבָרֵךְ, שֶׁכָּל מַה שֶּׁשְּׁמַעְתֶּם עַד כָּאן מִמֶּנִּי הָיָה, וַאֲקַיֵּם בִּי (משלי כב) טוֹב עַיִן הוּא יְבֹרָךְ. קוֹרְאִים בּוֹ יְבָרֵךְ. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁנָּתַן מִלַּחְמוֹ לַדָּל. מִלֶּחֶם וְאֹכֶל שֶׁל הַתּוֹרָה שֶׁלִּי אֲכַלְתֶּם. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, בֵּן אָהוּב שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הֲרֵי שָׁנִינוּ בַּעַל הַבַּיִת בּוֹצֵעַ וְאוֹרֵחַ מְבָרֵךְ. אָמַר לוֹ, אֵינִי בַּעַל הַבַּיִת וְאֵינְכֶם אוֹרְחִים. אֲבָל מָצָאתִי פָסוּק וַאֲקַיְּמוֹ, שֶׁהֲרֵי אֲנִי בְּוַדַּאי טוֹב עַיִן, בְּלִי שְׁאֵלוֹתֵיכֶם אָמַרְתִּי עַד עַתָּה, וְלֶחֶם וְאֹכֶל שֶׁלִּי אֲכַלְתֶּם.
57 אָתוּ וּנְשָׁקוּה כְּמִלְּקַדְּמִין, אָמְרוּ, הָבוּ וְנִבְרִיךְ. אָמַר אִיהוּ, אֲנִי אֲבָרֵךְ, דְּכָל מַה דִּשְׁמַעְתּוּן עַד הָכָא מִנַּאי הֲוָה, וַאֲקַיֵּים בִּי (משלי כב) טוֹב עַיִן הוּא יְבוֹרָךְ, קָרֵי בֵּיהּ יְבָרֵךְ. מַאי טַעְמָא. בְּגִין דְּנָתָן מִלַּחְמוֹ לַדָּל. מִלַּחְמָא וּמֵיכְלָא דְּאוֹרַיְיתָא דִּילִי אָכַלְתּוּן. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה. בְּרָא רְחִימָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הָא תָּנֵינָן בַּעַל הַבַּיִת בּוֹצֵעַ וְאוֹרֵחַ מְבָרֵךְ. אָמַר לֵיהּ, לָאו אֲנָא בַּעַל הַבַּיִת, וְלָאו אַתּוּן אוֹרְחִין. אֲבָל קְרָא אַשְׁכַּחְנָא, וַאֲקַיֵּים לֵיהּ. דְּהָא אֲנָא טוֹב עַיִן וַדַּאי, בְּלָא שָׁאִילוּ דִּלְכוֹן אֲמֵינָא עַד הַשְׁתָּא, וְלַחְמָא וּמֵיכְלָא דִּילִי אֲכַלְתּוּן.
ba'u venasheku oto kemikkodem. ameru, havah unevarech. amar hu, ani avarech, shekal mah sheshema'ttem ad ka'n mimmenni hayah, va'akayem bi (mshly chv) tov ayin hu yevorach. kore'im bo yevarech. mah hatta'am? mishum shennatan millachmo ladal. millechem ve'ochel shel hattorah shelli achalttem. amar rabi yehudah, ben ahuv shel hakkadosh baruch hu, harei shaninu ba'al habayit botzea ve'oreach mevarech. amar lo, eini ba'al habayit ve'einchem orechim. aval matza'ti fasuk va'akayemo, sheharei ani bevada'y tov ayin, beli she'eloteichem amartti ad attah, velechem ve'ochel shelli achalttem
atu uneshakuh kemillekademin, ameru, havu venivrich. amar ihu, ani avarech, dechal mah dishma'ttun ad hacha minna'y havah, va'akayeim bi (mshly chv) tov ayin hu yevorach, karei beih yevarech. ma'y ta'ma. begin denatan millachmo ladal. millachma umeichla de'orayeyta dili achalttun. amar ribi yehudah. bera rechima dekudesha berich hu, ha taneinan ba'al habayit botzea ve'oreach mevarech. amar leih, la'v ana ba'al habayit, vela'v attun orechin. aval kera ashkachna, va'akayeim leih. deha ana tov ayin vada'y, bela sha'ilu dilchon ameina ad hashtta, velachma umeichla dili achalttun
58 לָקַח כּוֹס בְּרָכָה וּבֵרַךְ, וְיָדָיו לֹא יָכְלוּ לִסְבֹּל אֶת הַכּוֹס וְרָעֲדוּ. כְּשֶׁהִגִּיעַ לְעַל הָאָרֶץ וְעַל הַמָּזוֹן, אָמַר, (תהלים קטז) כּוֹס יְשׁוּעוֹת אֶשָּׂא וּבְשֵׁם ה' אֶקְרָא. עָמַד הַכּוֹס עַל תִּקּוּנוֹ, וְהִתְיַשֵּׁב בִּימִינוֹ וּבֵרַךְ. בַּסּוֹף אָמַר: יְהִי רָצוֹן שֶׁלְּאֶחָד מֵאֵלֶּה יִמָּשְׁכוּ לוֹ חַיִּים מִתּוֹךְ (הַמֶּלֶךְ) עֵץ הַחַיִּים, שֶׁכָּל הַחַיִּים תְּלוּיִים בּוֹ. וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יֶעֱרַב לוֹ, וְיִמְצָא עָרֵב לְמַטָּה שֶׁיַּסְכִּים בְּעַרְבוּתוֹ אֵצֶל הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ.
58 נָטַל כַּסָּא דְּבִרְכָתָא וּבָרִיךְ, וִידוֹי לָא יַכְלֵי לְמִסְבַּל כַּסָּא, וַהֲווּ מְרַתְתֵּי. כַּד מָטָא לְעַל הָאָרֶץ וְעַל הַמָּזוֹן, אָמַר, (תהלים קטז) כּוֹס יְשׁוּעוֹת אֶשָּׂא וּבְשֵׁם יְיָ אֶקְרָא. קַיְּימָא כַּסָּא עַל תִּקּוּנֵיהּ, וְאִתְיְשַּׁב בִּיְמִינֵיהּ, וּבָרִיךְ. לְסוֹף אָמַר, יְהֵא רַעֲוָא דִּלְחַד מֵאִלֵּין, יִתְמַשְּׁכוּן לֵיהּ חַיִּין, מִגּוֹ (נ''א מלכא) אִילָנָא דְּחַיֵּי, דְּכָל חַיִּין בֵּיהּ תַּלְיָין. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יֶעֱרַב לֵיהּ, וְיִשְׁכָּח עָרֶב לְתַתָּא, דְּיִסְתַּכַּם בְּעַרְבוּתֵיהּ, בַּהֲדֵי מַלְכָּא קַדִישָׁא.
lakach kos berachah uverach, veyadav lo yachelu lisbol et hakos vera'adu. keshehigia le'al ha'aretz ve'al hammazon, amar, (thlym ktz) kos yeshu'ot esa uveshem 'he ekra. amad hakos al tikkuno, vehityashev bimino uverach. bassof amar: yehi ratzon shelle'echad me'elleh yimmashechu lo chayim mittoch (hammelech) etz hachayim, shekal hachayim teluyim bo. vehakkadosh baruch hu ye'erav lo, veyimtza arev lemattah sheiaskim be'arvuto etzel hammelech hakkadosh
natal kassa devirchata uvarich, vidoy la yachlei lemisbal kassa, vahavu meratettei. kad mata le'al ha'aretz ve'al hammazon, amar, (thlym ktz) kos yeshu'ot esa uveshem adonay ekra. kayeyma kassa al tikkuneih, ve'ityeshav bimineih, uvarich. lesof amar, yehe ra'ava dilchad me'illein, yitmashechun leih chayin, migo (n'' mlch) ilana dechayei, dechal chayin beih talyayn. vekudesha berich hu ye'erav leih, veyishkach arev letatta, deyisttakam be'arvuteih, bahadei malka kadisha
59 כֵּיוָן שֶׁבֵּרַךְ, סָתַם עֵינָיו רֶגַע אֶחָד, וְאַחַר כָּךְ פָּתַח אוֹתָם. אָמַר, חֲבֵרִים, שָׁלוֹם לָכֶם מֵרִבּוֹן הַטּוֹב שֶׁכָּל הָעוֹלָם שֶׁלּוֹ הוּא. תָּמְהוּ וּבָכוּ, וּבֵרְכוּהוּ. לָנוּ אוֹתוֹ לַיְלָה. בַּבֹּקֶר הִשְׁכִּימוּ וְהָלְכוּ. כְּשֶׁהִגִּיעוּ לְרַבִּי שִׁמְעוֹן סִפְּרוּ לוֹ אוֹתוֹ הַמַּעֲשֶׂה. תָּמַהּ רַבִּי שִׁמְעוֹן, אָמַר, בֶּן סֶלַע תַּקִּיף הוּא וְרָאוּי הוּא לְכָךְ, וְיוֹתֵר מִמַּה שֶּׁלֹּא חָשׁוּב בֶּן אָדָם, בְּנוֹ שֶׁל רַב הַמְנוּנָא סָבָא הוּא. הִזְדַּעֲזַע רַבִּי אֶלְעָזָר וְאָמַר, עָלַי לָלֶכֶת לִרְאוֹת אוֹתוֹ נֵר דּוֹלֵק. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, זֶה לֹא עוֹלֶה בַשֵּׁם בָּעוֹלָם, שֶׁהֲרֵי דָּבָר עֶלְיוֹן יֵשׁ בּוֹ. וְסוֹד הוּא, שֶׁהֲרֵי אוֹר הַשֶּׁמֶן (הַהַמְשָׁכָה) שֶׁל אָבִיו מֵאִיר עָלָיו, וְסוֹד זֶה לֹא מִתְפַּשֵּׁט בֵּין הַחֲבֵרִים.
59 כֵּיוָן דְּבָרִיךְ, אַסְתִּים עֵינוֹי רִגְעָא חֲדָא, לְבָתַר פָּתַח לוֹן, אָמַר חַבְרַיָּיא, שְׁלוֹם לְכוֹן מֵרִבּוֹן טַב, דְּכָל עָלְמָא דִּילֵיהּ הוּא. תַּוְוהוּ, וּבָכוּ, וּבָרִיכוּ לֵיהּ. בָּתּוּ הַהוּא לֵילְיָא. בְּצַפְרָא (דף קפ''ח ע''א) אַקְדִּימוּ וְאַזְלוּ. כַּד מָטוּ לְגַבֵּי רַבִּי שִׁמְעוֹן, סָחוּ לֵיהּ עוֹבָדָא. תָּוָּה רִבִּי שִׁמְעוֹן, אָמַר בַּר טִנָרָא תַּקִּיפָא אִיהוּ, וְיָאוּת הוּא לְכַךְ, וְיַתִיר מִמַּה דְּלָא חָשִׁיב בַּר נָשׁ, בְּרֵיהּ דְּרַב הַמְנוּנָא סָבָא הוּא, אִזְדַּעְזָע רִבִּי אֶלְעָזָר, אָמַר, עָלַי לְמֵיהַךְ לְמֵחֱזֵי לְהַהוּא בּוֹצִינָא דְּדָלִיק. אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, דָּא לָא סָלִיק בִּשְׁמָא בְּעָלְמָא, דְּהָא מִלָּה עִלָּאָה אִית בֵּיהּ. וְרָזָא אִיהוּ, דְּהָא נְהִירוּ מְשִׁיחוֹ (משיכו) דַּאֲבוֹי מְנַהֲרָא עָלֵיהּ, וְרָזָא דָּא לָא מִתְפַּשְּׁטָא בֵּין חַבְרַיָּיא.
keivan sheberach, satam einav rega echad, ve'achar kach patach otam. amar, chaverim, shalom lachem meribon hattov shekal ha'olam shello hu. tamehu uvachu, uverechuhu. lanu oto laylah. baboker hishkimu vehalechu. keshehigi'u lerabi shim'on siperu lo oto hamma'aseh. tamah rabi shim'on, amar, ben sela takkif hu vera'uy hu lechach, veyoter mimmah shello chashuv ben adam, beno shel rav hamnuna sava hu. hizda'aza rabi el'azar ve'amar, alay lalechet lir'ot oto ner dolek. amar rabi shim'on, zeh lo oleh vashem ba'olam, sheharei davar elyon yesh bo. vesod hu, sheharei or hashemen (hahamshachah) shel aviv me'ir alav, vesod zeh lo mitpashet bein hachaverim
keivan devarich, asttim einoy rig'a chada, levatar patach lon, amar chavrayay, shelom lechon meribon tav, dechal alema dileih hu. tavevhu, uvachu, uvarichu leih. battu hahu leilya. betzafra (df kf''ch '') akdimu ve'azlu. kad matu legabei rabi shim'on, sachu leih ovada. tavah ribi shim'on, amar bar tinara takkifa ihu, veya'ut hu lechach, veyatir mimmah dela chashiv bar nash, bereih derav hamnuna sava hu, izda'za ribi el'azar, amar, alay lemeihach lemechezei lehahu botzina dedalik. amar ribi shim'on, da la salik bishma be'alema, deha millah illa'ah it beih. veraza ihu, deha nehiru meshicho (mshychv) da'avoy menahara aleih, veraza da la mitpasheta bein chavrayay