73

 73 תְּנוּפָה שֶׁאָמַרְנוּ, הַיְנוּ תְּנ''וּ פֶ''ה. וְסוֹד שֶׁלּוֹ - (ירמיה יג) תְּנוּ כָבוֹד לַה' אֱלֹהֵיכֶם. שֶׁהֲרֵי פֶּה הַיְנוּ כָבוֹד שֶׁרוֹצִים לָתֵת לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, וְלָכֵן צְרִיכִים לְהָרִים לְמַעְלָה, לְהַרְאוֹת (שֶׁאֵינָם נוֹתְנִים אֶלָּא לַפֶּה הַזֶּה) שֶׁאָנוּ נוֹתְנִים שֶׁלּוֹ לַפֶּה הַזֶּה. שֶׁאֵין שֶׁבַח לַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן אֶלָּא כְּשֶׁיִּשְׂרָאֵל מְתַקְּנִים לוֹ לַכָּבוֹד הַזֶּה וְנוֹתְנִים כָּבוֹד לַמֶּלֶךְ. וְזֶהוּ תְּנוּ פֶה, תְּנוּ כָבוֹד, וַהֲרָמָה הִיא בְּוַדַּאי.

 73 תְּנוּפָה דְּקָאָמְרֵינָן, הַיְינוּ תְּנ''וּ פֶּ''ה. וְרָזָא דִּילֵיהּ (ירמיה י''ג) תְּנוּ כָּבוֹד לַיְיָ אֱלֹהֵיכֶם. דְּהָא פֶּה (עלאה) הַיְינוּ כָּבוֹד, דְּבָעֵינָן לְמֵיהַב לֵיהּ לְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. וְעַל דָּא אִבְעֵי לָן לְאַרְמָא לְעֵילָּא, לְאַחֲזָאָה (ס''א דלית אינון יהבין אלא להאי פה) דִּלֵּיהּ אֲנָן יָהֲבִין לְהַאי פֶּה. דְּלֵית שְׁבָחָא לְמַלְכָּא עִלָּאָה, אֶלָּא כַּד יִשְׂרָאֵל מְתַקְּנֵי לֵיהּ לְהַאי כָּבוֹד, וְיָהֲבֵי לֵיהּ לְמַלְכָּא כָּבוֹד. וְדָא הוּא תְּנוּ פֶּה, תְּנוּ כָּבוֹד, וְאָרָמָא אִיהוּ וַדָאי.

tenufah she'amarnu, haynu ten"u fe"h. vesod shello - (yrmyh yg) tenu chavod la'he eloheichem. sheharei peh haynu chavod sherotzim latet lakkadosh-baruch-hu, velachen tzerichim leharim lema'lah, lehar'ot (she'einam notenim ella lapeh hazzeh) she'anu notenim shello lapeh hazzeh. she'ein shevach lammelech ha'elyon ella kesheiisra'el metakkenim lo lakavod hazzeh venotenim kavod lammelech. vezehu tenu feh, tenu chavod, vaharamah hi bevada'y

tenufah deka'amereinan, hayeynu ten''u pe''h. veraza dileih (yrmyh yod'g) tenu kavod la'adonay eloheichem. deha peh (lo'h) hayeynu kavod, deva'einan lemeihav leih lekudesha berich hu. ve'al da iv'ei lan le'arma le'eilla, le'achaza'ah (s'' dlyt ynvn yhvyn lo lh'y fh) dilleih anan yahavin leha'y peh. deleit shevacha lemalka illa'ah, ella kad yisra'el metakkenei leih leha'y kavod, veyahavei leih lemalka kavod. veda hu tenu peh, tenu kavod, ve'arama ihu vada'y

74

 74 הַפָּסוּק שֶׁהִתְחַלְנוּ - וְהָיָה בַּאֲכָלְכֶם מִלֶּחֶם הָאָרֶץ. וְכִי לֶחֶם הָאָרֶץ הִיא שְׂעוֹרָה? לֹא כָּךְ. וְאָנוּ מַקְרִיבִים שְׂעוֹרָה מִשּׁוּם שֶׁשְּׂעוֹרָה קָדְמָה לִשְׁאָר הַלֶּחֶם שֶׁבָּעוֹלָם. שְׂעוֹרָה הוּא (שִׁעוּר הֵ''א, שֶׁהֲרֵי מָקוֹם) שְׂעוֹרָה שֶׁל הֵ''א יָדוּעַ הוּא בַּשִּׁעוּר שֶׁל הֵ''א. (חִטָּה בְּהֵ''א נְקוּדָה וְכוּ') חִטָּה נְקוּדָה בָּאֶמְצַע, שֶׁאֵין חֵלֶק לַצַּד הָאַחֵר שֶׁחֵטְא שָׁם. (אֶלָּא) חִטָּה בַּת שֶׁמִּתְחַטֵּאת לִפְנֵי אָבִיהָ וְעוֹשֶׂה רְצוֹנָהּ. וּמַה חִטָּה? כְּלַל עֶשְּׂרִים וּשְׁתַּיִם אוֹתִיּוֹת.

 74 קְרָא דְּשָׁרֵינָן בֵּיהּ, וְהָיָה בַּאֲכָלְכֶם מִלֶּחֶם הָאָרֶץ. וְכִי לָכֶם הָאָרֶץ שְׂעוֹרָה אִיהוּ, לָאו הָכִי. וַאֲנָן שְׂעוֹרָה מְקָרְבֵינָן, בְּגִין דִּשְׂעוֹרָה קַדְמָאָה לִשְׁאַר נָהֲמָא דְּעָלְמָא. שְׂעוֹרָה אִיהוּ (ס''א שיעור ה''א, דהא אתר) שְׂעוֹרָה דְּה''א יְדִיעַ הוּא, בְּשִׁיעוּרָא דְּהֵ''א. (ס''א חטה בה''א נקודה וכו') חִטָּה נְקוּדָה בְּאֶמְצָעִיתָא, דְּלֵית חוּלָקָא לְסִטְרָא אַחֲרָא דְּחוֹבָא תַּמָּן. (אלא) חִטָּה בְּרָתָּא דְּמִתְחַטְּאָה לְקַמֵּי אֲבוּהָ, וְעָבִיד לָהּ רְעוּתָא, וּמַה חִטָּה. כְּלָלָא דכ''ב אַתְוָון.

hapasuk shehitchalnu - vehayah ba'achalechem millechem ha'aretz. vechi lechem ha'aretz hi se'orah? lo kach. ve'anu makrivim se'orah mishum shese'orah kademah lish'ar hallechem sheba'olam. se'orah hu (shi'ur he", sheharei makom) se'orah shel he" yadua hu bashi'ur shel he". (chittah behe" nekudah vechu') chittah nekudah ba'emtza, she'ein chelek latzad ha'acher shechete sham. (ella) chittah bat shemmitchatte't lifnei aviha ve'oseh retzonah. umah chittah? kelal eserim ushettayim otiot

kera deshareinan beih, vehayah ba'achalechem millechem ha'aretz. vechi lachem ha'aretz se'orah ihu, la'v hachi. va'anan se'orah mekareveinan, begin dis'orah kadma'ah lish'ar nahama de'alema. se'orah ihu (s'' shy'vr 'he', dh tr) se'orah d'he' yedia hu, beshi'ura dehe''. (s'' chth v'he' nkvdh vchv') chittah nekudah be'emtza'ita, deleit chulaka lesitra achara dechova tamman. (lo) chittah beratta demitchatte'ah lekammei avuha, ve'avid lah re'uta, umah chittah. kelala dch''v atvavn

75

 75 אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, אַף עַל גַּב שֶׁהָיָה לָנוּ לִשְׁמֹעַ, כָּאן יֵשׁ לָנוּ לוֹמַר וְלִדְרֹךְ קֶשֶׁת. אָמַר אוֹתוֹ תִּינוֹק, הֲרֵי מָגֵן מוּל הַחֵץ. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, וַדַּאי חִטָּה כָּךְ קוֹרְאִים לָהּ. אֲבָל רָאִינוּ שֶׁבַּשְּׁבָטִים כֻּלָּם אֵין חֵ''ט, וּבָהּ יֵשׁ חֵ''ט, וְקוֹרְאִים חִטָּה. אָמַר אוֹתוֹ תִּינוֹק, וַדַּאי כָּךְ זֶה, שֶׁהֲרֵי חֵ''ט חוֹנֶה סָמוּךְ לָהּ. בַּשְּׁבָטִים אֵין הָאוֹתִיּוֹת הָאֵלּוּ, שֶׁהֲרֵי בָּאוּ מִצַּד קְדֻשָּׁה הָעֶלְיוֹנָה, אֲבָל אֵלֶיהָ יֵשׁ.

 75 אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, אַף עַל גַּב דְּהֲוָה לָן לְמִשְׁמַע. הָכָא אִית לָן לְמֵימַר, וּלְדַרְכָא קַשְׁתָּא. אָמַר הַהוּא יַנּוּקָא, הָא מָגִנָּא לָקֳבֵל גִּירָא. אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, וַדַּאי חִטָּה הָכִי קָרֵינָן לָהּ. אֲבָל חֲמֵינָן בַּשְׁבָטִים כֻּלְּהוּ דְּלֵית בְּהוּ חֵ''ט, וּבָהּ אִית חֵ''ט, וְקָרֵינָן חִטָּה. אָמַר הַהוּא יַנּוּקָא, וַדַּאי הָכִי הוּא, דְּהָא חֵ''ט שַׁרְיָא סָמִיךְ לָהּ. בְּהוּ בְּשִׁבְטִין, לָא הֲווֹ אַתְוָון אִלֵּין, דְּקָא אָתוּ מִסִּטְרָא דִּקְדוּשָּׁה דִּלְעֵילָּא, אֲבָל לְגַבָּהּ שַׁרְיָא.

amar rabi el'azar, af al gav shehayah lanu lishmoa, ka'n yesh lanu lomar velidroch keshet. amar oto tinok, harei magen mul hachetz. amar rabi el'azar, vada'y chittah kach kore'im lah. aval ra'inu shebashevatim kullam ein che"t, uvah yesh che"t, vekore'im chittah. amar oto tinok, vada'y kach zeh, sheharei che"t choneh samuch lah. bashevatim ein ha'otiot ha'ellu, sheharei ba'u mitzad kedushah ha'elyonah, aval eleiha yesh

amar ribi el'azar, af al gav dehavah lan lemishma. hacha it lan lemeimar, uledarcha kashtta. amar hahu yannuka, ha maginna lakovel gira. amar ribi el'azar, vada'y chittah hachi kareinan lah. aval chameinan bashvatim kullehu deleit behu che''t, uvah it che''t, vekareinan chittah. amar hahu yannuka, vada'y hachi hu, deha che''t sharya samich lah. behu beshivtin, la havo atvavn illein, deka atu missitra dikdushah dil'eilla, aval legabah sharya