25

 25 כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר, עִבְדוּ אֶת ה' בְּשִׂמְחָה. וְכָתוּב אֶחָד אוֹמֵר, (שם ב) עִבְדוּ אֶת ה' בְּיִרְאָה וְגִילוּ בִּרְעָדָה. מַה בֵּין זֶה לָזֶה? אֶלָּא, כָּאן בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל שְׁרוּיִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה - כָּאן בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל שְׁרוּיִים בְּאֶרֶץ אַחֶרֶת. (ד''א) עִבְדוּ אֶת ה' בְּיִרְאָה - זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל בִּזְמַן שֶׁהִיא בַּגָּלוּת בֵּין הָעַמִּים.

 25 כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר, עִבְדוּ אֶת יְיָ בְּשִׂמְחָה, וְכָתוּב אֶחָד אוֹמֵר, (תהלים ב) עִבְדוּ אֶת יְיָ בְּיִרְאָה וְגִילוּ בִּרְעָדָה. מַה בֵּין הַאי לְהַאי. אֶלָּא, כָּאן בְּזִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל שָׁרָאן בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא. כָּאן בְּזִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל שָׁרָאן בְּאַרְעָא אַחֲרָא. (ד''א) עִבְדוּ אֶת יְיָ בְּיִרְאָה, דָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, בְּזִמְנָא דְּאִיהִי בְּגָלוּתָא בֵּינֵי עֲמַמְיָא.

katuv echad omer, ivdu et 'he besimchah. vechatuv echad omer, (shm v) ivdu et 'he beyir'ah vegilu bir'adah. mah bein zeh lazeh? ella, ka'n bizman sheiisra'el sheruyim ba'aretz hakkedoshah - ka'n bizman sheiisra'el sheruyim be'eretz acheret. (d") ivdu et 'he beyir'ah - zo keneset yisra'el bizman shehi bagalut bein ha'ammim

katuv echad omer, ivdu et adonay besimchah, vechatuv echad omer, (thlym v) ivdu et adonay beyir'ah vegilu bir'adah. mah bein ha'y leha'y. ella, ka'n bezimna deyisra'el shara'n be'ar'a kadisha. ka'n bezimna deyisra'el shara'n be'ar'a achara. (d'') ivdu et adonay beyir'ah, da keneset yisra'el, bezimna de'ihi begaluta beinei amamya

Translations & Notes

כתוב אחד אומר, עבדו את ה' בשִׂמחה. וכתוב אחד אומר, עבדו את ה' ביראה, וגילו ברעדה. שישראל שורים בארץ הקדושה, אז עובדים לפני ה' בשמחה. שישראל שורים בארץ אחרת, אז צריכים לעבוד ביראה ולשמוח ברעדה. עבדו את ה' ביראה, זו כנסת ישראל, המלכות, בזמן שהיא בגלות בין העמים.

26

 26 אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, וַהֲרֵי כָּתוּב (ישעיה נה) כִּי בְשִׂמְחָה תֵצֵאוּ, וְזוֹ הִיא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. כֵּיוָן שֶׁאָמַר תֵּצֵאוּ, מֵהַגָּלוּת הוּא, וְנִקְרֵאת שִׂמְחָה. אָמַר לוֹ, וַדַּאי כָּךְ הוּא זֶה, שֶׁכָּל זְמַן שֶׁהִיא בַּגָּלוּת וְשׁוֹכֶבֶת לֶעָפָר, לֹא נִקְרֵאת שִׂמְחָה, עַד שֶׁהַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא יָבֹא אֵלֶיהָ, וִיקִימָהּ מֵהֶעָפָר וְיֹאמַר, (שם נב) הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר קוּמִי וְגוֹ', (שם ס) קוּמִי אוֹרִי וְגוֹ', וְיִתְחַבְּרוּ כְאֶחָד, (וִיקִימָהּ מֵעֲפָרָהּ) וְאָז חֶדְוָה נִקְרֵאת, חֶדְוַת הַכֹּל, וְאָז בְּשִׂמְחָה תֵצֵאוּ וַדַּאי. אָז כַּמָּה חֲיָלוֹת יֵצְאוּ מוּל הַגְּבִירָה לְחֶדְוַת הִלּוּלַת הַמֶּלֶךְ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שם נה) הֶהָרִים וְהַגְּבָעוֹת יִפְצְחוּ וְגוֹ', וְכָתוּב (שם נב) כִּי הֹלֵךְ לִפְנֵיכֶם ה' וּמְאַסִּפְכֶם וְגוֹ'.

 26 אָמַר רִבִּי יְהוּדָה, וְהָא כְּתִיב (ישעיה נה) כִּי בְּשִׂמְחָה תֵצֵאוּ, וְדָא הִיא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, כֵּיוָן דְּאָמַר תֵצֵאוּ, מִן גָּלוּתָא הוּא, וְאִקְרֵי שִׂמְחָה. אָמַר לֵיהּ, וַדַּאי הָכִי הוּא, דְּכָל זִמְנָא דְּאִיהִי בְּגָלוּתָא וּשְׁכִיבַת לְעַפְרָא, לָא אִקְרֵי שִׂמְחָה, עַד דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יֵיתֵי לְגַבָּהּ, וְיוֹקִים לָהּ מֵעַפְרָא, וְיֵימָא (ישעיה נב) הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר וְגוֹ'. (ישעיה ס) קוּמִי אוֹרִי וְגוֹ'. וְיִתְחַבְּרוּן כַּחֲדָא, (ויוקים לה מעפרא) כְּדֵין חֶדְוָותָא אִקְרֵי. חֶדְוָותָא דְּכֹלָּא, וּכְדֵין בְּשִׂמְחָה תֵצֵאוּ וַדַּאי. כְּדֵין כַּמָה חַיָּילִין יִפְּקוּן לָקֳבְלָא דְּמַטְרוֹנִיתָא, לְחֶדְוָותָא דְּהִלּוּלָא דְּמַלְכָּא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (ישעיה נה) הֶהָרִים וְהַגְּבָעוֹת יִפְצְחוּ וְגוֹ', וּכְתִיב (ישעיה נב) כִּי הֹלֵךְ לִפְנֵיכֶם יְיָ וּמְאַסִּפְכֶם וְגוֹ'.

amar rabi yehudah, vaharei katuv (ysh'yh nh) ki vesimchah tetze'u, vezo hi keneset yisra'el. keivan she'amar tetze'u, mehagalut hu, venikre't simchah. amar lo, vada'y kach hu zeh, shekal zeman shehi bagalut veshochevet le'afar, lo nikre't simchah, ad shehakkadosh-baruch-hu yavo eleiha, vikimah mehe'afar veyo'mar, (shm nv) hitna'ari me'afar kumi vego', (shm s) kumi ori vego', veyitchaberu che'echad, (vikimah me'afarah) ve'az chedvah nikre't, chedvat hakol, ve'az besimchah tetze'u vada'y. az kammah chayalot yetze'u mul hagevirah lechedvat hillulat hammelech, kemo shenne'emar (shm nh) heharim vehageva'ot yiftzechu vego', vechatuv (shm nv) ki holech lifneichem 'he ume'assifchem vego

amar ribi yehudah, veha ketiv (ysh'yh nh) ki besimchah tetze'u, veda hi keneset yisra'el, keivan de'amar tetze'u, min galuta hu, ve'ikrei simchah. amar leih, vada'y hachi hu, dechal zimna de'ihi begaluta ushechivat le'afra, la ikrei simchah, ad dekudesha berich hu yeitei legabah, veyokim lah me'afra, veyeima (ysh'yh nv) hitna'ari me'afar vego'. (ysh'yh s) kumi ori vego'. veyitchaberun kachada, (vyvkym lh m'fr) kedein chedvavta ikrei. chedvavta decholla, uchedein besimchah tetze'u vada'y. kedein kamah chayaylin yipekun lakovla dematronita, lechedvavta dehillula demalka, kemah de'at amer (ysh'yh nh) heharim vehageva'ot yiftzechu vego', uchetiv (ysh'yh nv) ki holech lifneichem adonay ume'assifchem vego

Translations & Notes

כי בשמחה תצאו. זו כנסת ישראל. שבכל זמן שהיא בגלות ושוכבת לעפר, אינה נקראת שמחה, עד שהקב"ה יבוא אליה ויקים אותה מן העפר, ויאמר, התנערי מעפר קומי אורי, ויתחברו יחד. אז היא נקראת שמחה, שמחת הכול. ואז, בשמחה תצאו. אז כמה צבאות יצאו לקבל את המטרוניתא לשמחה של סעודת המלך.
הדגלים

27

 27 אִישׁ עַל דִּגְלוֹ בְאֹתֹת - אֵלּוּ אַרְבַּע מַחֲנוֹת שֶׁל כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, שֶׁהֵם שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים, שְׁנֵים עָשָׂר תְּחוּמִים סָבִיב סָבִיב לָהּ. הַכֹּל כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה, כָּתוּב (תהלים קכב) שֶׁשָּׁם עָלוּ שְׁבָטִים שִׁבְטֵי יָהּ וְגוֹ'. שֶׁשָּׁם עָלוּ שְׁבָטִים - אֵלּוּ שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים, שְׁנֵים עָשָׂר תְּחוּמִים שֶׁלְּמַטָּה.

 27 (במדבר ב) אִישׁ עַל דִּגְלוֹ בְאוֹתוֹת. אִלֵּין אַרְבַּע מַשִּׁרְיָין דִּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, דְּאִינּוּן תְּרֵיסָר שְׁבָטִין, תְּרֵיסָר תְּחוּמִין, סְחוֹר סְחוֹר לָהּ. כֹּלָּא כְּגַוְונָא דִּלְעֵילָּא, כְּתִיב (תהלים קכב) שֶׁשָּׁם עָלוּ שְׁבָטִים שִׁבְטֵי יָהּ וְגוֹ'. שֶׁשָּׁם עָלוּ שְׁבָטִים, אִלֵּין י''ב שְׁבָטִין, י''ב תְּחוּמִין דִּלְתַתָּא.

ish al diglo ve'otot - ellu arba machanot shel keneset yisra'el, shehem sheneim asar shevatim, sheneim asar techumim saviv saviv lah. hakol kemo shellema'lah, katuv (thlym kchv) shesham alu shevatim shivtei yah vego'. shesham alu shevatim - ellu sheneim asar shevatim, sheneim asar techumim shellemattah

(vmdvr v) ish al diglo ve'otot. illein arba mashiryayn dichneset yisra'el, de'innun tereisar shevatin, tereisar techumin, sechor sechor lah. kolla kegavevna dil'eilla, ketiv (thlym kchv) shesham alu shevatim shivtei yah vego'. shesham alu shevatim, illein yod'v shevatin, yod'v techumin diltatta

Translations & Notes

ארבע מחנות של כנסת ישראל, חו"ג תו"מ, מיכאל, גבריאל, אוריאל, רפאל, שהם י"ב שבטים וי"ב גבולים סביב. כי בכל אחד מחו"ג תו"מ יש ג' קווים, והם י"ב. הכול כמו למעלה י"ב גבולים דז"א. כתוב, ששם עלו שבטים, שבטי יה. ששם עלו שבטים. י"ב שבטים, י"ב גבולים שלמטה במלכות, שעלו לי"ב גבולים דז"א.