318 וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ, הַפְּסֹלֶת הַטְּמוּנָה בְּתוֹךְ קְלִיטָתוֹ שֶׁהָיְתָה בַּהַתְחָלָה וְלֹא הִתְקַיְּמָה. הָיְתָה כְּבָר וְאַחַר כָּךְ הִתְקַיְּמָה. בְּאַרְבָּעִים וּשְׁתַּיִם אוֹתִיּוֹת נֶחְקַק הָעוֹלָם וְהִתְקַיֵּם, וְכֻלָּם עִטּוּר שֶׁל הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ.
318 וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ סוֹסְפִיתָא דְקָמְרֵי גוֹ קוֹלְטוֹי דְּהֲוָה בְקַדְמִיתָא וְלָא אִתְקַיְימַת. הָיְתָה כְבָר וּלְבָתַר אִתְקַיְּימַת. בְּאַרְבְּעִין וּתְרֵין אַתְוָון אִתְגְּלִיף עַלְמָא וְאִתְקַיְימַת. וְכֻלְהוּ עִטּוּרָא דִשְׁמָא קַדִּישָׁא.
veha'aretz hayetah tohu vavohu, hapesolet hattemunah betoch kelitato shehayetah bahatchalah velo hitkayemah. hayetah kevar ve'achar kach hitkayemah. be'arba'im ushettayim otiot nechkak ha'olam vehitkayem, vechullam ittur shel hashem hakkadosh
veha'aretz hayetah tohu vavohu sosefita dekamerei go koletoy dehavah vekadmita vela itkayeymat. hayetah chevar ulevatar itkayeymat. be'arbe'in uterein atvavn itgelif alma ve'itkayeymat. vechulhu ittura dishma kadisha
319 כְּשֶׁמִּצְטָרְפוֹת, עוֹלוֹת בְּאוֹתִיּוֹת אוֹתִיּוֹת לְמַעְלָה וְיוֹרְדוֹת לְמַטָּה, מִתְעַטְּרוֹת בַּעֲטָרוֹת בְּאַרְבַּעַת צִדְדֵי הָעוֹלָם וְיָכוֹל הָעוֹלָם לְהִתְקַיֵּם. וְאֵלֶּה מִתְקַיְּמִים בְּמַעֲשֵׂי הָעוֹלָם [נ''א הַמֶּלֶךְ]. הַדְּפוּס שֶׁל הַקְּלִיטָה בְּאֵלֶּה מְצוּיִים כְּחוֹתַם הַחוֹתֶמֶת. נִכְנְסוּ וְיָצְאוּ אֵת וְאֵת וְנִבְרָא הָעוֹלָם. נִכְנְסוּ לְתוֹךְ הַחוֹתָם וְהִצְטָרְפוּ וְהִתְקַיֵּם הָעוֹלָם.
319 כַּד מִצְטַרְפִין סָלְקִין בְּאַתְוָון (דף ל ע''ב) אַתְוָון לְעֵילָּא וְנָחְתִין לְתַתָּא מִתְעַטְּרָן בְּעִטְרִין בְּאַרְבַּע סִטְרֵי עָלְמָא וְיָכִיל עַלְמָא לְאִתְקַיְימָא. וְאִלֵּין אִתְקַיְימִין בְּעוֹבָדוֹי דְעָלְמָא (נ''א דְמַלְכָּא). טוּפְסְרָא דְקִילְטָא בְהָנֵי שְׁכִיחֵי כְחוֹתְמָא דְגוּשְׁפַּנְקָא. עָאלוּ וּנְפָקוּ אֶת וְאֶת וְאִתְבְּרֵי עָלְמָא. עָאלוּ גוֹ חוֹתָמָא וְאִצְטָרְפוּ וְאִתְקְיַּים עָלְמָא.
keshemmitztarefot, olot be'otiot otiot lema'lah veyoredot lemattah, mit'atterot ba'atarot be'arba'at tzidedei ha'olam veyachol ha'olam lehitkayem. ve'elleh mitkayemim bema'asei ha'olam [n" hammelech]. hadefus shel hakkelitah be'elleh metzuyim kechotam hachotemet. nichnesu veyatze'u et ve'et venivra ha'olam. nichnesu letoch hachotam vehitztarefu vehitkayem ha'olam
kad mitztarfin salekin be'atvavn (df l "v) atvavn le'eilla venachetin letatta mit'atteran be'itrin be'arba sitrei alema veyachil alma le'itkayeyma. ve'illein itkayeymin be'ovadoy de'alema (n" demalka). tufesera dekilta vehanei shechichei chechotema degushepanka. a'lu unefaku et ve'et ve'itberei alema. a'lu go chotama ve'itztarefu ve'itkeyaym alema
320 בַּמַּקֵּל שֶׁל הַנָּחָשׁ הַגָּדוֹל הִכּוּ וְנִכְנְסוּ תַּחַת נִקְבֵי הֶעָפָר אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת אַמּוֹת. אַחַר כָּךְ תְּהוֹם רַבָּה הָיָה עוֹלֶה בַּחֹשֶׁךְ, וְהַחֹשֶׁךְ כִּסָּה הַכֹּל, עַד שֶׁיָּצָא אוֹר וּבָקַע בַּחֹשֶׁךְ וְיָצָא וְהֵאִיר, שֶׁכָּתוּב (איוב יב) מְגַלֶּה עֲמֻקוֹת מִנִּי חֹשֶׁךְ וַיֹּצֵא לָאוֹר צַלְמָוֶת.
320 בְּקוֹלְפוֹי דְּחִוְיָא רַבְרְבָא מָחוּ וְעָאלוּ תְחוֹת נוּקְבֵי דְעַפְרָא אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מְאָה אַמִּין. לְבָתָר תְּהוֹמָא רַבָּא הָוָה סָלִיק בַּחֲשׁוֹכָא וַחֲשׁוֹכָא חָפֵי כֹלָּא. עַד דְּנָפַק נְהוֹרָא וּבָקַע בַּחֲשׁוֹכָא וְנָפַק וְאִתְנְהִיר דִּכְתִּיב, (איוב יב) מְגַלֶּה עֲמוּקוֹת מִנִּי חשֶׁךְ וַיּוֹצֵא לָאוֹר צַלְמָוֶת.
bammakkel shel hannachash hagadol hiku venichnesu tachat nikvei he'afar elef vachamesh me'ot ammot. achar kach tehom rabah hayah oleh bachoshech, vehachoshech kissah hakol, ad sheiatza or uvaka bachoshech veyatza vehe'ir, shekatuv (yvv yv) megalleh amukot minni choshech vayotze la'or tzalmavet
bekolefoy dechivya ravreva machu ve'a'lu techot nukevei de'afra elef vachamesh me'ah ammin. levatar tehoma raba havah salik bachashocha vachashocha chafei cholla. ad denafak nehora uvaka bachashocha venafak ve'itnehir dichttiv, (yvv yv) megalleh amukot minni chshech vayotze la'or tzalmavet