378 לָמָּה נִקְרֵאת יַבָּשָׁה? אָמַר רַבִּי יִצְחָק, הַיְנוּ מַה שֶּׁכָּתוּב (דברים טז) לֶחֶם עֹנִי. לֶחֶם עָנִי כָּתוּב. וּבִגְלַל שֶׁהוּא לֶחֶם עָנִי נִקְרָא יַבָּשָׁה, וְשׁוֹאֵב בְּתוֹכָהּ כָּל מֵימֵי הָעוֹלָם, וְהִיא הָיְתָה יַבָּשָׁה, עַד שֶׁמָּקוֹם זֶה מְמַלֵּא אוֹתָהּ, וְאָז שׁוֹפְעִים מַיִם דֶּרֶךְ אוֹתָם הַמְּקוֹרוֹת.

 378 אַמַּאי אִקְרֵי יַבָּשָׁה. אָמַר רִבִּי יִצְחָק הַיְינוּ דִכְתִיב (דברים טז) לֶחֶם עוֹנִי לֶחֶם עָנִי כְתִיב. וּבְגִין דְּאִיהוּ לֶחֶם עָנִי אִקְרֵי יַבָּשָׁה. וְשָׁאִיב בְּגַוָּוהּ כָּל מֵימִין דְּעָלְמָא וְאִיהִי יַבָּשָׁה הֲוֵי. עַד דְּאֲתַר דָּא אִמְלֵי לָהּ וּכְדֵין נַגְדִין מַיָא אוֹרַח דְּאִנּוּן מְקוֹרוֹת.

lammah nikre't yabashah? amar rabi yitzchak, haynu mah shekatuv (dvrym tz) lechem oni. lechem ani katuv. uviglal shehu lechem ani nikra yabashah, vesho'ev betochah kal meimei ha'olam, vehi hayetah yabashah, ad shemmakom zeh memalle otah, ve'az shofe'im mayim derech otam hammekorot

amma'y ikrei yabashah. amar ribi yitzchak hayeynu dichtiv (dvrym tz) lechem oni lechem ani chetiv. uvegin de'ihu lechem ani ikrei yabashah. vesha'iv begavavh kal meimin de'alema ve'ihi yabashah havei. ad de'atar da imlei lah uchedein nagdin maya orach de'innun mekorot

 379 וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים - זֶהוּ בֵּית כִּנּוּס הַמַּיִם שֶׁלְּמַעְלָה, שֶׁשָּׁם כָּל הַמַּיִם מִתְכַּנְּסִים וּמִשָּׁם שׁוֹפְעִים וְיוֹצְאִים. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, מִקְוֵה הַמַּיִם זֶה צַדִּיק. שֶׁכְּשֶׁמַּגִּיעַ לְמִקְוֵה הַמַּיִם, כָּתוּב וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב, וְכָתוּב (ישעיה ג) אִמְרוּ צַדִּיק כִּי טוֹב. [וְכֵן אוֹר רִאשׁוֹן נִקְרָא טוֹב, וְכֵן בְּכֻלָּם כָּתוּב כִּי טוֹב, פְּרָט לַיּוֹם הַשֵּׁנִי שֶׁלֹּא כָתוּב בּוֹ כִּי טוֹב] רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, יִשְׂרָאֵל הוּא מִקְוֶה, שֶׁכָּתוּב (ירמיה יז) מִקְוֵה יִשְׂרָאֵל ה'.

 379 וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים דָּא הוּא בֵית כְּנִישׁוּת מַיִין דִּלְעֵילָא דְתַמָּן מִתְכַּנְשִׁין כָּל מַיָא וּמִתַּמָּן נָגְדִין וְנָפְקִין. אָמַר רִבִּי חִיָּיא מִקְוֵה הַמַיִם דָּא צַדִּיק. דְּכַד מָטָא לְמִקְוֵה הַמַּיִם כְּתִיב וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב וּכְתִיב, (ישעיה ג) אִמְרוּ צַדִּיק כִּי טוֹב. (וְכֵן אוֹר קַדְּמָאָה טוֹב אִקְרֵי. וְכֵן כֻּלְהוּ כְתִיב בְּהוּ כִי טוֹב. בַּר יוֹמָא תִנְיָּינָא דְלָא כְתִיב בֵּיהּ כִּי טוֹב). רִבִּי יוֹסֵי אָמַר יִשְׂרָאֵל מִקְוֵה אִיהוּ. דִּכְתִּיב, (ירמיה יז) מִקְוֵה יִשְׂרָאֵל יְיָ.

ulemikveh hammayim kara yammim - zehu beit kinnus hammayim shellema'lah, shesham kal hammayim mitkannesim umisham shofe'im veyotze'im. amar rabi chiay, mikveh hammayim zeh tzadik. shekeshemmagia lemikveh hammayim, katuv vayar elohim ki tov, vechatuv (ysh'yh g) imru tzadik ki tov. [vechen or ri'shon nikra tov, vechen bechullam katuv ki tov, perat layom hasheni shello chatuv bo ki tov] rabi yosei amar, yisra'el hu mikveh, shekatuv (yrmyh yz) mikveh yisra'el 'he

ulemikveh hammayim kara yammim da hu veit kenishut mayin dil'eila detamman mitkanshin kal maya umittamman nagedin venafekin. amar ribi chiay mikveh hamayim da tzadik. dechad mata lemikveh hammayim ketiv vayar elohim ki tov uchetiv, (ysh'yh g) imru tzadik ki tov. (vechen or kadema'ah tov ikrei. vechen kulhu chetiv behu chi tov. bar yoma tinyayna dela chetiv beih ki tov). ribi yosei amar yisra'el mikveh ihu. dichttiv, (yrmyh yz) mikveh yisra'el adonay

 380 רַבִּי חִיָּיא אָמַר, זֶה צַדִּיק, הַיְנוּ מַה שֶּׁכָּתוּב קָרָא יַמִּים. מִשּׁוּם שֶׁנְּחָלִים וּמַעְיָנוֹת וּנְהָרוֹת, אֶת כֻּלָּם הוּא נוֹטֵל, וְהוּא הַמָּקוֹר שֶׁל הַכֹּל וְהוּא נוֹטֵל הַכֹּל. מִשּׁוּם כָּךְ יַמִּים. וְעַל זֶה וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב, וְכָתוּב (ישעיה יג) אִמְרוּ צַדִּיק כִּי טוֹב.

 380 רִבִּי חִיָּיא אָמַר דָּא צַדִּיק. הַיְנוּ דִכְתִיב קָרָא יַמִּים. בְּגִין דִּנְחָלִין וּמַבּוּעִין וְנַהֲרִין כֻּלְהוּ נָטִיל לוֹן וְאִיהוּ מְקוֹרָא דְכֹלָּא וְאִיהוּ נָטִיל כֹּלָּא בְגִינֵי כָךְ יַמִּים. וְעַל דָּא וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב וּכְתִיב, (ישעיה ג) אִמְרוּ צַדִּיק כִּי טוֹב.

rabi chiay amar, zeh tzadik, haynu mah shekatuv kara yammim. mishum shennechalim uma'yanot uneharot, et kullam hu notel, vehu hammakor shel hakol vehu notel hakol. mishum kach yammim. ve'al zeh vayar elohim ki tov, vechatuv (ysh'yh yg) imru tzadik ki tov

ribi chiay amar da tzadik. haynu dichtiv kara yammim. begin dinchalin umabu'in venaharin kulhu natil lon ve'ihu mekora decholla ve'ihu natil kolla veginei chach yammim. ve'al da vayar elohim ki tov uchetiv, (ysh'yh g) imru tzadik ki tov