456 מִצַּד שֶׁל קַיִן כָּל הַמְּדוֹרִים שֶׁל צַד שֶׁל הַמִּינִים הָרָעִים וְרוּחוֹת וְשֵׁדִים וּכְשָׁפִים בָּאִים, וּמִצַּד שֶׁל הֶבֶל שֶׁל רַחֲמִים יוֹתֵר וְלֹא בִשְׁלֵמוּת. יַיִן טוֹב בְּיַיִן רַע. וְלֹא נִתְקַן עִמּוֹ עַד שֶׁבָּא שֵׁת וְהִתְיַחֲסוּ מִמֶּנּוּ כָּל אוֹתָם דּוֹרוֹת שֶׁל צַדִּיקֵי עוֹלָם, וּבוֹ נִשְׁתַּל הָעוֹלָם. וּמִקַּיִן בָּאוּ כָּל אוֹתָם חֲצוּפִים וּרְשָׁעִים וְרִשְׁעֵי הָעוֹלָם.

 456 מִסִּטְרָא דְקַיִן כָּל מְדוֹרִין דְּסִטְרָא דְזִינִין בִּישִׁין וְרוּחִין וְשֵׁדִין וְחֲרָשִׁין אַתְיָין. מִסִּטְרָא דְהֶבֶל סִטְרָא דְרַחֲמֵי יַתִּיר וְלָא בִשְׁלִימוּ. חֲמַר טַב בְּחֲמַר בִּישׁ. וְלָא אִתְתַּקַּן בַּהֲדֵיהּ עַד דְּאֲתָא שֵׁת וְאִתְיַיחֲסוּ מִנֵּיהּ כָּל אִנּוּן דָּרִין דְּזַכָּאֵי עָלְמָא וּבֵיהּ אִשְׁתִּיל עָלְמָא. וּמִקַּיִן אַתְיָין כָּל אִנּוּן חֲצִיפִין וּרְשָׁעִים וְחַיָּיבֵי עָלְמָא.

mitzad shel kayin kal hammedorim shel tzad shel hamminim hara'im veruchot veshedim ucheshafim ba'im, umitzad shel hevel shel rachamim yoter velo vishlemut. yayin tov beyayin ra. velo nitkan immo ad sheba shet vehityachasu mimmennu kal otam dorot shel tzadikei olam, uvo nishttal ha'olam. umikkayin ba'u kal otam chatzufim uresha'im verish'ei ha'olam

missitra dekayin kal medorin desitra dezinin bishin veruchin veshedin vecharashin atyayn. missitra dehevel sitra derachamei yattir vela vishlimu. chamar tav bechamar bish. vela itettakkan bahadeih ad de'ata shet ve'ityaychasu minneih kal innun darin dezaka'ei alema uveih ishttil alema. umikkayin atyayn kal innun chatzifin uresha'im vechayayvei alema

 457 אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, בְּשָׁעָה שֶׁחָטָא קַיִן, הָיָה פוֹחֵד, בִּגְלַל שֶׁרָאָה לְפָנָיו מִינֵי מַחֲנוֹת מְזֻיָּנִים וּבָאִים לַהֲרֹג אוֹתוֹ. וּכְשֶׁחָזַר בִּתְשׁוּבָה, מָה אָמַר? הֵן גֵּרַשְׁתָּ אֹתִי הַיּוֹם מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וּמִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר. מַה זֶּה וּמִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר? אֶלָּא אֶהְיֶה נִסְתָּר מֵהַבִּנְיָן שֶׁלִּי. רַבִּי אַבָּא אָמַר, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים כב) וְלֹא הִסְתִּיר פָּנָיו מִמֶּנּוּ. (שמות ג) וַיַּסְתֵּר מֹשֶׁה פָּנָיו. וְעַל זֶה וּמִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר, מֵאוֹתָם הַפָּנִים שֶׁלְּךָ אֶהְיֶה נִסְתָּר שֶׁלֹּא יַשְׁגִּיחוּ בִי. וְעַל זֶה וְהָיָה כָּל מֹצְאִי יַהַרְגֵנִי.

 457 אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר בְּשַׁעֲתָא דְחָב קַיִן הָוָה מִסְתְּפֵי. בְּגִין דְּחֲמָא קַמֵּיהּ זִינֵי מַשִּׁרְיָין מְזֻּיָּינִין וְאַתְיָין לְקָטְלָא לֵיהּ. וְכַד אַהֲדַר בִּתְשׁוּבָה מָאי קָאָמַר הֵן גֵּרַשְׁתָּ אוֹתִי הַיּוֹם מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וּמִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר. מָאי מִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר. אֶלָּא אֱהֵא סָתִיר מִבִּנְיָינָא דִילִי. רִבִּי אַבָּא אָמַר כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (תהלים כב) וְלֹא הִסְתִּיר פָּנָיו מִמֶּנּוּ (שמות ג) וַיַּסְתֵּר מֹשֶׁה פָנָיו. וְעַל דָּא וּמִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר מֵאִנּוּן פָּנִים דִּילָךְ אֱהֵא נִסְתָּר דְּלָא יִשְׁגְּחוּן בִּי. וְעַל דָּא וְהָיָה כָל מוֹצְאִי יַהַרְגֵנִי:

amar rabi el'azar, besha'ah shechata kayin, hayah foched, biglal shera'ah lefanav minei machanot mezuyanim uva'im laharog oto. ucheshechazar bitshuvah, mah amar? hen gerashta oti hayom me'al penei ha'adamah umipaneicha essater. mah zeh umipaneicha essater? ella ehyeh nisttar mehabinyan shelli. rabi aba amar, kemo shenne'emar (thlym chv) velo histtir panav mimmennu. (shmvt g) vayastter mosheh panav. ve'al zeh umipaneicha essater, me'otam hapanim shellecha ehyeh nisttar shello yashgichu vi. ve'al zeh vehayah kal motze'i yahargeni

amar ribi el'azar besha'ata dechav kayin havah misttefei. begin dechama kammeih zinei mashiryayn mezzuyaynin ve'atyayn lekatela leih. vechad ahadar bitshuvah ma'y ka'amar hen gerashta oti hayom me'al penei ha'adamah umipaneicha essater. ma'y mipaneicha essater. ella ehe satir mibinyayna dili. ribi aba amar kemah de'at amer, (thlym chv) velo histtir panav mimmennu (shmvt g) vayastter mosheh fanav. ve'al da umipaneicha essater me'innun panim dilach ehe nisttar dela yishgechun bi. ve'al da vehayah chal motze'i yahargeni

 458 וַיָּשֶׂם ה' לְקַיִן אוֹת לְבִלְתִּי וְגוֹ'. מַה זֶּה אוֹת? אוֹת אַחַת מֵעֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם אוֹתִיּוֹת הַתּוֹרָה נָתַן עָלָיו לְהָגֵן עָלָיו. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, מַה זֶּה שֶׁכָּתוּב וַיְהִי בִּהְיוֹתָם בַּשָּׂדֶה, מַה זֶּה בַּשָּׂדֶה? זוֹ הָאִשָּׁה. וְעַל זֶה קָם וְהָרַג אוֹתוֹ. שֶׁהֲרֵי מִצַּד זֶה יָרַשׁ לַהֲרֹג מִצַּד שֶׁל סמא''ל שֶׁגָּרַם מָוֶת לְכָל הָעוֹלָם. וְקִנֵּא קַיִן בְּהֶבֶל עַל הַנְּקֵבָה שֶׁלּוֹ. רַבִּי חִיָּיא אָמַר, הֲרֵי רָאִינוּ שֶׁכָּתוּב וַיִּחַר לְקַיִן מְאֹד וַיִּפְּלוּ פָּנָיו, עַל שֶׁלֹּא הִתְקַבֵּל קָרְבָּנוֹ. אָמַר לוֹ, כָּךְ הוּא, וְהַכֹּל הָיָה לְנֶגְדּוֹ.

 458 וַיָּשֶׂם ה' לְקַיִן אוֹת לְבִלְתִּי וְגו'. מָאי אוֹת. אוֹת אֶחָד מֵעֶשְׂרִין וּתְרֵין אַתְוָון דְּאוֹרַיְיתָא יָהַב עֲלֵיהּ לַאֲגָנָא עֲלֵיהּ. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה מָאי דִכְתִיב וַיְהִי בִהְיוֹתָם בַּשָּׂדֶה. מָאי בַשָּׂדֶה. דָּא אִתְּתָא. וְעַל דָּא קָם וְקָטִיל לֵיהּ. דְּהָא מִסִּטְרָא דָא יָרִית לְקַטְלָא מִסִּטְרָא דִסמא''ל דְּגָרִים מוֹתָא לְכָל עַלְמָא. וְקַנֵּי קַיִן לְהֶבֶל עַל נוּקְבֵיהּ. רִבִּי חִיָּיא אָמַר הָא חֲזִינָן דִּכְתִּיב וַיִּחַר לְקַיִן מְאֹד וַיִּפְּלוּ פָנָיו עַל דְּלָא אִתְקַבִּיל קָרְבָּנֵיהּ. אָמַר לֵיהּ הָכִי הוּא וְכֹלָּא הָוָה לָקָבְלֵיהּ.

vayasem 'he lekayin ot leviltti vego'. mah zeh ot? ot achat me'esrim ushettayim otiot hattorah natan alav lehagen alav. amar rabi yehudah, mah zeh shekatuv vayhi bihyotam basadeh, mah zeh basadeh? zo ha'ishah. ve'al zeh kam veharag oto. sheharei mitzad zeh yarash laharog mitzad shel sm"l shegaram mavet lechal ha'olam. vekinne kayin behevel al hannekevah shello. rabi chiay amar, harei ra'inu shekatuv vayichar lekayin me'od vayipelu panav, al shello hitkabel karebano. amar lo, kach hu, vehakol hayah lenegdo

vayasem 'he lekayin ot leviltti vegv'. ma'y ot. ot echad me'esrin uterein atvavn de'orayeyta yahav aleih la'agana aleih. amar ribi yehudah ma'y dichtiv vayhi vihyotam basadeh. ma'y vasadeh. da itteta. ve'al da kam vekatil leih. deha missitra da yarit lekatla missitra dism"l degarim mota lechal alma. vekannei kayin lehevel al nukeveih. ribi chiay amar ha chazinan dichttiv vayichar lekayin me'od vayipelu fanav al dela itkabil karebaneih. amar leih hachi hu vecholla havah lakaveleih