209 וְאָז הֶעֱבִיר אוֹתוֹ בְּכָל הַמְּנוֹרוֹת (הַבְּשָּׂמִים) שֶׁבְּגַן עֵדֶן, וְהִכְנִיסוֹ לְהֵיכָלוֹ, וְהֶעֱבִירוֹ בְּכָל חֵילוֹתָיו וְגֵיסוֹתָיו. אָז כֻּלָּם הִזְדַּעְזְעוּ, פָּתְחוּ וְאָמְרוּ: הִסְתַּלְּקוּ מִסְּבִיבוֹ [צַד הַצְּדָדִים], שֶׁהֲרֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹרֵר רוּחַ לִשְׁלֹט לְהַרְגִּיז עוֹלָמוֹת. יָצָא קוֹל וְאָמַר: מִי הוּא זֶה שֶׁכָּל הַמַּפְתְּחוֹת הַלָּלוּ בְּיָדוֹ? פָּתַח קוֹל אַחֵר וְאָמַר: קַבְּלוּ אוֹתוֹ בְּתוֹכֲכֶם! זֶהוּ שֶׁעָתִיד לָרֶדֶת בֵּין בְּנֵי אָדָם, וַעֲתִידָה תוֹרָה, גְּנִיזַת הַגְּנִיזוֹת, לְהִמָּסֵר בְּיָדוֹ, וּלְהַרְעִישׁ עוֹלָמוֹת שֶׁלְּמַעְלָה וְשֶׁלְּמַטָּה עַל יָדוֹ שֶׁל זֶה. בְּאוֹתָהּ שָׁעָה כֻּלָּם הִתְרַגְּשׁוּ וְנָסְעוּ אַחֲרָיו. פָּתְחוּ וְאָמְרוּ, (תהלים סו) הִרְכַּבְתָּ אֱנוֹשׁ לְרֹאשֵׁנוּ בָּאנוּ בָּאֵשׁ וּבַמַּיִם.

 209 כְּדֵין אַעְבְּרֵיהּ בְּכָל בּוּצִינִין (נ''א בוסמין) דִּבְגִּנְתָּא דְּעֵדֶן, וְאַעֲלֵיהּ בְּהֵיכָלֵיהּ, וְאַעְבְּרֵיהּ בְּכָל חַיָּילִין וְגַיָּיסִין דִּילֵיהּ. כְּדֵין אִזְדַּעְזְעוּ כֻּלְּהוּ, פָּתְחוּ וְאָמְרוּ, אִסְתָּלָקוּ מִסַּחֲרָנֵיהּ, (סטרא דסטרין) דְּהָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִתְּעַר רוּחָא לְשַׁלְּטָאָה לְמִרְגַּז עָלְמִין. קָלָא נָפַק וְאָמַר, מַאן הוּא דֵּין, דְּכָל מַפְתְּחָן אִלֵּין (דף נ''ד ע''א) בִּידוֹי. פָּתַח קָלָא אַחֲרָא וְאָמַר, קַבִּילוּ לֵיהּ בְּגַוַּויְיכוּ, דָּא הוּא דְּזַמִּין לְנַחְתָּא בֵּין בְּנִי נָשָׁא, וּזְמִינָא אוֹרַיְיתָא, גְּנִיזָא דְּגִנְזַיָּיא, לְאִתְמַסְּרָא בִּידוֹי, וּלְאַרְעֲשָׁא עָלְמִין דִּלְעֵילָּא וְתַתָּא עַל יְדָא דְּדֵין. בֵּיהּ שַׁעֲתָא אִתְרְגִישׁו כֻּלְּהוּ, וְנַטְלִין אֲבַתְרֵיהּ, פָּתְחוּ וְאָמְרוּ, (תהלים סו) הִרְכַּבְתָּ אֱנוֹשׁ לְרֹאשֵׁנוּ בָּאנוּ בָּאֵשׁ וּבַמַּיִם.

ve'az he'evir oto bechal hammenorot (habesamim) shebegan eden, vehichniso leheichalo, vehe'eviro bechal cheilotav vegeisotav. az kullam hizda'ze'u, patechu ve'ameru: histtalleku missevivo [tzad hatzedadim], sheharei hakkadosh baruch hu orer ruach lishlot lehargiz olamot. yatza kol ve'amar: mi hu zeh shekal hammafttechot hallalu beyado? patach kol acher ve'amar: kabelu oto betochachem! zehu she'atid laredet bein benei adam, va'atidah torah, genizat hagenizot, lehimmaser beyado, ulehar'ish olamot shellema'lah veshellemattah al yado shel zeh. be'otah sha'ah kullam hitrageshu venase'u acharav. patechu ve'ameru, (thlym sv) hirkavta enosh lero'shenu ba'nu ba'esh uvammayim

kedein a'bereih bechal butzinin (n'' vvsmyn) divgintta de'eden, ve'a'aleih beheichaleih, ve'a'bereih bechal chayaylin vegayaysin dileih. kedein izda'ze'u kullehu, patechu ve'ameru, isttalaku missacharaneih, (str dstryn) deha kudesha berich hu itte'ar rucha leshalleta'ah lemirgaz alemin. kala nafak ve'amar, ma'n hu dein, dechal mafttechan illein (df n''d '') bidoy. patach kala achara ve'amar, kabilu leih begavavyeychu, da hu dezammin lenachtta bein beni nasha, uzemina orayeyta, geniza deginzayay, le'itmassera bidoy, ule'ar'asha alemin dil'eilla vetatta al yeda dedein. beih sha'ata itregishv kullehu, venatlin avatreih, patechu ve'ameru, (thlym sv) hirkavta enosh lero'shenu ba'nu ba'esh uvammayim

Translations & Notes

אז העביר אותו בכל האורות שבגן עדן, והכניס אותו להיכלו והעביר אותו בכל הצבאות והמחנות שלו. אז נזדעזעו כולם, פתחו ואמרו, הסתלקו מסביבתו, כי הקב"ה העיר רוח לשלוט להרגיז העולמות. יצא קול ואמר, מי הוא זה שכל מפתחות הללו בידיו. פתח קול אחר ואמר, קבלו אותו בתוככם, זהו שעתיד לרדת בין בני אדם ועתידה התורה, הגנוזה מכל גנוז, להתמסר בידיו, ולהרעיש העולמות שלמעלה ושלמטה ע"י זה. בה בשעה התרגשו כולם ונסעו אחריו. פתחו ואמרו, הרכבְתָ אֶנוש לראשנו באנו באש ובמים.

 210 אָז עָלְתָה אוֹתָהּ רוּחַ וְעָמְדָה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ. מ' פְּתוּחָה עָלְתָה וְהִתְעַטְּרָה בְּעַטְרוֹתֶיהָ, וְעִטְּרָה אוֹתוֹ בִּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ עֲטָרוֹת, וְהִפְקִיד מַפְתְּחוֹת בְּיָדוֹ. ש' שֶׁל הָאָבוֹת עִטְּרוּ אוֹתוֹ בְּשָׁלֹשׁ עֲטָרוֹת קְדוֹשׁוֹת, וְהִפְקִידוּ בְיָדוֹ אֶת כָּל מַפְתְּחוֹת הַמֶּלֶךְ, וְהִפְקִידוּ אוֹתוֹ בֶּאֱמוּנָה, לִהְיוֹת נֶאֱמַן הַבַּיִת. ה' עָלְתָה וְעִטְּרָה אוֹתוֹ בְּעַטְרוֹתֶיהָ, וְקִבְּלָה אוֹתוֹ מֵהַמֶּלֶךְ.

 210 כְּדֵין סַלְּקָא הַהוּא רוּחָא, וְקַיְּימָא קָמֵי מַלְכָּא. מ פְּתִיחָא, סָלִיק וְאִתְעַטָּר בְּעִטְּרוֹי, וְאַעְטְרֵיהּ בִּתְלַת מְאָה וְעֶשְׂרִין וְחָמֵשׁ עִטְּרִין, וְאַפְקִיד מַפְתְּחוֹי בִּידוֹי. ש דַּאֲבָהָתָא, אַעְטְרוּ לֵיהּ בִּתְלַת עִטְּרִין קַדִּישִׁין, וְאַפְקִידוּ כָּל מַפְתְּחָן דְּמַלְכָּא בִּידֵיהּ, וְאַפְקִידוּ לֵיהּ בְּהֵימְנוּתָא, מְהֵימָנָא דְּבֵיתָא. ה סַלְּקָא וְאִתְעַטְּרָא בְּעִטְּרוֹי, וְקַבִּילַת לֵיהּ מִן מַלְכָּא.

az aletah otah ruach ve'amedah lifnei hammelech. m' petuchah aletah vehit'atterah be'atroteiha, ve'itterah oto bishlosh me'ot ve'esrim vechamesh atarot, vehifkid mafttechot beyado. sh' shel ha'avot itteru oto beshalosh atarot kedoshot, vehifkidu veyado et kal mafttechot hammelech, vehifkidu oto be'emunah, lihyot ne'eman habayit. 'he aletah ve'itterah oto be'atroteiha, vekibelah oto mehammelech

kedein salleka hahu rucha, vekayeyma kamei malka. m peticha, salik ve'it'attar be'itteroy, ve'a'tereih bitlat me'ah ve'esrin vechamesh itterin, ve'afkid mafttechoy bidoy. sh da'avahata, a'teru leih bitlat itterin kadishin, ve'afkidu kal mafttechan demalka bideih, ve'afkidu leih beheimnuta, meheimana deveita. h salleka ve'it'attera be'itteroy, vekabilat leih min malka

Translations & Notes

אז עלה רוח של משה ועמד לפני המלך. מ' פתוחה עלתה והתעטרה בעטרותיה, ועיטר את הרוח בשכ"ה (325) עטרות, והפקיד מפתחותיו בידיו. ש' הרומזת לג' אבות, העטיר אותו בג' עטרות קדושות, והפקיד כל מפתחות המלך בידיו, ומינו אותו בנאמנות, להיות נאמן הבית. ה' עלתה והתעטרה בעטרותיה, וקיבלה אותו מן המלך.
עניין הכיסא העליון מחזה ולמעלה דז"א, שחג"ת דז"א הם ג' רגלי הכיסא. והמלכות אשר שם, רגל רביעי. והכיסא עצמו בינה. ג' אותיות מ' ש' ה', מ' הכיסא עצמו. ש' הוא ג' רגלי הכיסא חג"ת. ה' המלכות, רגל רביעי. ומשה היה מרכבה לקו האמצעי, ז"א. וע"כ משה זכה לבינה, משום שהיה מרכבה לקו האמצעי, המכריע בימין ושמאל דבינה.
ונאמר, שעלה רוח של משה ועמד לפני המלך, כי היה מרכבה למלך, ז"א. ואז השפיעו עליו ג' אותיות, מ' ש' ה'. מ' פתוחה עלתה והתעטרה בעטרותיה, שהכיסא עלתה והתעטרה במוחין שלה, שיצאו ונתגלו ע"י קו האמצעי, בעניין שלושה יוצאים מאחד. ואז, ועיטר את הרוח בשכ"ה (325) עטרות, באחד העומד בשלושה.
ומה שנקרא שכ"ה עטרות, הוא מלשון, וחמת המלך שככה. כי מטרם שקו האמצעי הכריע בין ב' קווי הבינה, הייתה מחלוקת בין ימין ושמאל. וע"י הכרעת שכ"ה שקְטה המחלוקת. וכיוון ששכ"ה הייתה כל הסיבה למוחין דז"א שמקבל מבינה, ע"כ מכנה אותם שכ"ה עטרות. והפקיד מפתחותיו בידו, שהאורות דקו אמצעי מכונה מפתחות.
ש' הרומזת לג' אבות, העטיר אותו בג' עטרות קדושות, שהם ג' קווים חג"ת דז"א שלמעלה מחזה, המכונים ג' רגלי הכיסא. והפקיד כל מפתחות המלך בידיו, שכל מוחין דז"א שבקו אמצעי מכונים מפתחות. ומינו אותו בנאמנות, להיות נאמן הבית, שהנוקבא הכוללת דז"א מכונה בית, ולהיותו מקבל כל מוחין דז"א, נעשה נאמן, להשפיע אל הבית, שהיא הנוקבא.
ה' עלתה, המלכות שעלתה למעלה מחזה. והתעטרה בעטרותיה, שמקבלת ג' קווים חג"ת דז"א ונעשתה רגל רביעי אל הכיסא, וקיבלה אותו מן המלך, שמקבלת נשמת משה מן המלך.

 211 וְאָז יָרַד אוֹתוֹ הָרוּחַ לָאֳנִיּוֹת שֶׁשָּׁטוֹת בְּאוֹת הַיָּם הַגָּדוֹל, וְקִבְּלָה אוֹתוֹ לְגַדֵּל אוֹתוֹ לַמֶּלֶךְ, וְנָתְנָה לוֹ מִשָּׁם כְּלֵי זַיִן לְהַלְקוֹת אֶת פַּרְעֹה וְאֶת כָּל אַרְצוֹ. וּבְשַׁבָּתוֹת וּבְרָאשֵׁי חֳדָשִׁים מַעֲלָה אוֹתוֹ אֶל הַמֶּלֶךְ, וְאָז נִקְרָא שְׁמוֹ בָּאוֹתִיּוֹת הָרְשׁוּמוֹת הַלָּלוּ.

 211 כְּדֵין, נָחַת הַהוּא רוּחָא בְּאַרְבִּין דְּשָׁאטָן, בְּהַהוּא יַמָּא רַבָּא, וְקַבִּילַת לֵיהּ לְגַדְּלָא לֵיהּ לְמַלְכָּא, וְהִיא יָהָבַת לֵיהּ מִתַּמָּן זִיּוּנִין, לְאַלְקָאָה לְפַרְעֹה וּלְכָל אַרְעֵיהּ. וּבְשַׁבְּתָא וּבְרֵישֵׁי יַרְחֵי, סַלְקַת לֵיהּ לְמַלְכָּא, כְּדֵין אִקְרֵי שְׁמֵיהּ, בְּאִלֵּין אַתְוָון רְשִׁימִין.

ve'az yarad oto haruach la'oniot sheshatot be'ot hayam hagadol, vekibelah oto legadel oto lammelech, venatenah lo misham kelei zayin lehalkot et par'oh ve'et kal artzo. uveshabatot uvera'shei chodashim ma'alah oto el hammelech, ve'az nikra shemo ba'otiot hareshumot hallalu

kedein, nachat hahu rucha be'arbin desha'tan, behahu yamma raba, vekabilat leih legadela leih lemalka, vehi yahavat leih mittamman ziunin, le'alka'ah lefar'oh ulechal ar'eih. uveshabeta uvereishei yarchei, salkat leih lemalka, kedein ikrei shemeih, be'illein atvavn reshimin

Translations & Notes

אז כשקיבלה אותו המלכות, ירד רוחו של משה, באוניות השטות בים הגדול, המלכות, וקיבלה המלכות אותו, כדי לגדלו אל המלך, שיוכל להלביש את ז"א, וע"י שיקבל ממנה הארת החכמה והגדלות, והיא נתנה לו משם, מהים הגדול שבה, מהארת שמאל, כלי זין להכות את פרעה ולכל ארצו. ובשבת ובראשי חודשים היא מעלה אותו אל המלך, ז"א, ואז נקרא שמו באלו אותיות הרשומות, שהם מ' ש' ה'.