307 זֶהוּ זֶה שֶׁכָּתוּב, עַל מָה אָבְדָה הָאָרֶץ וְגוֹ', וַיֹּאמֶר ה' עַל עָזְבָם אֶת תּוֹרָתִי. שֶׁהֲרֵי כָּל זְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל יִשְׁתַּדְּלוּ בַּתּוֹרָה, נִשְׁבָּר כֹּחַ וְתָקְפָּם שֶׁל עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב יְמִינְךָ ה' תִּרְעַץ אוֹיֵב. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, וַדַּאי כָּךְ הוּא, שֶׁכָּל זְמַן שֶׁקּוֹלָם שֶׁל יִשְׂרָאֵל נִשְׁמָע בְּבָתֵּי כְנֵסִיּוֹת וּבְבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת וְכוּ', כְּמוֹ שֶׁשָּׁנִינוּ (בראשית כז) הַקֹּל קוֹל יַעֲקֹב. וְאִם לֹא, אָז הַיָּדַיִם יְדֵי עֵשָׂו, וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ.

 307 דְּהָא הוּא דִּכְתִּיב (דף נ''ח ע''ב) (ירמיה ט) עַל מָה אָבְדָה הָאָרֶץ וְגוֹ', וַיֹּאמֶר יְיָ' עַל עָזְבָם אֶת תּוֹרָתִי. דְּהָא כָּל זִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל יִשְׁתַּדְּלוּן בְּאוֹרַיְיתָא, אִתְּבַר חֵילָא וְתּוּקְפָּא דְּכָל עוֹבְדֵי עֲבוֹדַה זָרָה, הֲדָא הוּא דִכְתִיב יְמִינְךָ יְיָ' תִּרְעַץ אוֹיֵב. אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, וַדַּאי הָכִי הוּא, דְּכָל זִמְנָא דְּקָלֵיהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל, אִשְׁתְּמַע בְּבָתֵּי כְּנֵסִיּוֹת וּבְבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת וְכוּ', כְּמָה דְּתַנִּינָא (בראשית כז) הַקּוֹל קוֹל יַעֲקֹב, וְאִי לָאו הַיָּדַיִם יְדֵי עֵשָׂו, וְהָא אוֹקִימְנָא.

zehu zeh shekatuv, al mah avedah ha'aretz vego', vayo'mer 'he al azevam et torati. sheharei kal zeman sheiisra'el yishttadelu battorah, nishbar koach vetakepam shel ovedei avodah zarah, zehu shekatuv yemincha 'he tir'atz oyev. amar rabi el'azar, vada'y kach hu, shekal zeman shekkolam shel yisra'el nishma bevattei chenesiot uvevattei midrashot vechu', kemo sheshaninu (vr'shyt chz) hakkol kol ya'akov. ve'im lo, az hayadayim yedei esav, vaharei be'arnu

deha hu dichttiv (df n''ch ''v) (yrmyh t) al mah avedah ha'aretz vego', vayo'mer adonay ' al azevam et torati. deha kal zimna deyisra'el yishttadelun be'orayeyta, ittevar cheila vettukepa dechal ovedei avodah zarah, hada hu dichtiv yemincha adonay ' tir'atz oyev. amar ribi el'azar, vada'y hachi hu, dechal zimna dekaleihon deyisra'el, ishttema bevattei kenesiot uvevattei midrashot vechu', kemah detannina (vr'shyt chz) hakkol kol ya'akov, ve'i la'v hayadayim yedei esav, veha okimna

Translations & Notes

כמ"ש, על מה אבדה הארץ, ויאמר ה', על עוזבם את תורתי. כי כל זמן שישראל עוסקים בתורה, נשבר כוחם ועוזם של כל עובדי עבודה זרה. כמ"ש, ימינך ה' תרעץ אויב. כל זמן שקולם של ישראל נשמע בבתי כנסיות ובבתי מדרשות. כמ"ש, הקול קול יעקב, ואם לא הידיים ידי עשיו.
וברוב גאונך תהרוס קמיךָ

 308 וּבְרֹב גְּאוֹנְךָ תַּהֲרֹס קָמֶיךָ. רַבִּי חִזְקִיָּה פָּתַח וְאָמַר, (תהלים י) לָמָה ה' תַּעֲמֹד בְּרָחוֹק תַּעְלִים לְעִתּוֹת בַּצָּרָה. בְּשָׁעָה שֶׁחֲטָאֵי הָעוֹלָם גּוֹרְמִים, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹלֶה לְמַעְלָה לְמַעְלָה, וּבְנֵי אָדָם צוֹוְחִים וּמוֹרִידִים דְּמָעוֹת וְאֵין מִי שֶׁיַּשְׁגִּיחַ עֲלֵיהֶם. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁהוּא עוֹלֶה לְמַעְלָה לְמַעְלָה, וְנִמְנַעַת מֵהֶם תְּשׁוּבָה, וְאָז כָּתוּב וּבְרֹב גְּאוֹנְךָ תַּהֲרֹס קָמֶיךָ.

 308 (שמות טו) וּבְרֹב גְּאוֹנְךָ תַּהֲרוֹס קָמֶיךָ. ר' חִזְקִיָּה פָּתַח וְאָמַר, (תהלים י) לָמָּה יְיָ' תַּעֲמוֹד בְּרָחוֹק תַּעְלִים לְעִתּוֹת בַּצָּרָה, בְּשַׁעֲתָא דְּחוֹבֵי עָלְמָא גָּרְמוּ, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא סָלִיק לְעֵילָּא לְעֵילָּא, וּבְנֵי נָשָׁא צַוְוחִין וְנַחְתִּין דִּמְעִין, וְלֵית מַאן דְּיִשְׁגַּח עָלַיְיהוּ. מַאי טַעְמָא. בְּגִין דְּאִיהוּ סָלִיק לְעֵילָּא לְעֵילָּא, וּתְשׁוּבָה אִתְמָנַּע מִנַּיְיהוּ, כְּדֵין כְּתִיב, וּבְרֹב גְּאוֹנְךָ תַּהֲרוֹס קָמֶיךָ.

uverov ge'onecha taharos kameicha. rabi chizkiah patach ve'amar, (thlym y) lamah 'he ta'amod berachok ta'lim le'ittot batzarah. besha'ah shechata'ei ha'olam goremim, hakkadosh baruch hu oleh lema'lah lema'lah, uvenei adam tzovechim umoridim dema'ot ve'ein mi sheiashgiach aleihem. mah hatta'am? mishum shehu oleh lema'lah lema'lah, venimna'at mehem teshuvah, ve'az katuv uverov ge'onecha taharos kameicha

(shmvt tv) uverov ge'onecha taharos kameicha. r' chizkiah patach ve'amar, (thlym y) lammah adonay ' ta'amod berachok ta'lim le'ittot batzarah, besha'ata dechovei alema garemu, kudesha berich hu salik le'eilla le'eilla, uvenei nasha tzavevchin venachttin dim'in, veleit ma'n deyishgach alayeyhu. ma'y ta'ma. begin de'ihu salik le'eilla le'eilla, uteshuvah itmanna minnayeyhu, kedein ketiv, uverov ge'onecha taharos kameicha

Translations & Notes

למה ה' תעמוד ברחוק. בשעה שעוונות העולם גורמים, הקב"ה עולה למעלה למעלה, ובני אדם צועקים ומורידים דמעות, ואין מי שישגיח עליהם. משום שהקב"ה הסתלק למעלה למעלה. ונמנע מהם התשובה. אז כתוב, וברוב גאונך תהרוס קמיך.

 309 רַבִּי יִצְחָק אָמַר, פָּסוּק זֶה, בְּשָׁעָה שֶׁמִּתְלַבֵּשׁ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּגַאֲוָה עַל הָעַמִּים שֶׁיִּתְכַּנְּסוּ עָלָיו, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (שם ב) וְרוֹזְנִים נוֹסְדוּ יָחַד עַל ה' וְעַל מְשִׁיחוֹ. וְלָמַדְנוּ, עֲתִידִים הֵם שִׁבְעִים שָׂרֵי צְבָאוֹת מִכָּל עֵבֶר (עַמִּים) לְהִתְכַּנֵּס בְּאוֹתוֹ זְמַן בַּהֲמוֹנִים מִכָּל הָעוֹלָם, וְלַעֲשׂוֹת קְרָב עַל יְרוּשָׁלַיִם עִיר הַקֹּדֶשׁ, וְלֶאֱחֹז עֵצוֹת עַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וּמָה אוֹמְרִים? נַעֲמֹד עַל הַפַּטְרוֹן בַּהַתְחָלָה, וְאַחַר כָּךְ עַל עַמּוֹ וְעַל הֵיכָלוֹ.

 309 ר' יִצְחָק אָמַר, הַאי קְרָא, בְּשַׁעֲתָא דְּאִתְלָבַשׁ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא גָּאוּתָא, עַל עֲמַמְיָא דְּיִתְכַּנְּשׁוּן עָלֵיהּ, כְּמָה דִּכְתִּיב, (תהלים ב) וְרוֹזְנִים נוֹסְדוּ יַחַד עַל יְיָ' וְעַל מְשִׁיחוֹ. וְתָאנָא זְמִינִין אִינּוּן שִׁבְעִין קַסְטוֹרִין מִכָּל עִיבָר, (נ''א עמין) לְאִתְכַּנְּשָׁא בְּהַהוּא זִמְנָא בְּאוֹכְלוֹסִין דְּכָל עָלְמָא, וּלְמֶעְבַּד קְרָבָא עַל יְרוּשָׁלַ ם קַרְתָּא קַדִּישָׁא, וּלְאַחֲדָא עֵיטִין עָלֵיהּ דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. וּמַאי אַמְרֵי, נוֹקִים עַל פַּטְרוֹנָא בְּקַדְמִיתָא, וּלְבָתַר עַל עַמֵּיהּ, וְעַל הֵיכָלֵיהּ.

rabi yitzchak amar, pasuk zeh, besha'ah shemmitlabesh hakkadosh baruch hu bega'avah al ha'ammim sheiitkannesu alav, kemo shekatuv (shm v) verozenim nosedu yachad al 'he ve'al meshicho. velamadnu, atidim hem shiv'im sarei tzeva'ot mikal ever (ammim) lehitkannes be'oto zeman bahamonim mikal ha'olam, vela'asot kerav al yerushalayim ir hakkodesh, vele'echoz etzot al hakkadosh baruch hu. umah omerim? na'amod al hapatron bahatchalah, ve'achar kach al ammo ve'al heichalo

r' yitzchak amar, ha'y kera, besha'ata de'itlavash kudesha berich hu ga'uta, al amamya deyitkanneshun aleih, kemah dichttiv, (thlym v) verozenim nosedu yachad al adonay ' ve'al meshicho. veta'na zeminin innun shiv'in kastorin mikal ivar, (n'' myn) le'itkannesha behahu zimna be'ochelosin dechal alema, uleme'bad kerava al yerushala m kartta kadisha, ule'achada eitin aleih dekudesha berich hu. uma'y amrei, nokim al patrona bekadmita, ulevatar al ammeih, ve'al heichaleih

Translations & Notes

בשעה שהקב"ה מתלבש בגאות על העמים שיתאספו עליו. כמ"ש, ורוזנים נוסדו יחד על ה' ועל משיחו. ועתידים ע' (70) שרי צבאות להתאסף מכל צד בעת ההיא עם הצבאות של כל העולם, ולעשות מלחמה על ירושלים עיר הקדושה, ולאחוז בעצות על הקב"ה. ומהו אומרים: נקום על המגן מתחילה, ואח"כ על עמו ועל היכלו.