361 מִכָּאן וָהָלְאָה - כָּל הַמַּחֲלָה אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְמִצְרַיִם לֹא אָשִׂים עָלֶיךָ כִּי אֲנִי ה' רֹפְאֶךָ. זֶה הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ. וְעַל זֶה הִזְהִיר אוֹתָם עַל אוֹתוֹ דָבָר מַמָּשׁ, שֶׁנָּתַן וְרָשַׁם בָּהֶם וְלֹא יוֹתֵר. וְעַד עַכְשָׁו לֹא נִתְּנָה לָהֶם תּוֹרָה. אֶלָּא כֵּיוָן שֶׁכָּתוּב, שָׁם שָׂם לוֹ חֹק וּמִשְׁפָּט, מִיָּד - וַיֹּאמֶר אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע וְגוֹ'.

 361 מִכָּאן וּלְהָלְאָה, כָּל הַמַּחֲלָה אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְּמִצְרַיִם לא אָשִׂים עָלֶיךָ כִּי אֲנִי יְיָ' רוֹפְאֶךָ. דָּא מַלְכָּא קַדִּישָׁא, וְעַל דָּא אַזְהַר לוֹן עַל הַהוּא מִלָּה מַמָּשׁ, דְּיָהַב וְרָשִׁים בְּהוּ, וְלָא יַתִּיר וְעַד כְּעַן לָא אִתְיְיהִיבַת לְהוּ אוֹרַיְיתָא, אֶלָּא כֵּיוָן דִּכְתִּיב, שָׁם שָׂם לוֹ חֹק וּמִשְׁפָּט, מִיָּד וַיֹּאמֶר אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע וְגוֹ'.

mika'n vahale'ah - kal hammachalah asher samtti vemitzrayim lo asim aleicha ki ani 'he rofe'echa. zeh hammelech hakkadosh. ve'al zeh hizhir otam al oto davar mammash, shennatan verasham bahem velo yoter. ve'ad achshav lo nittenah lahem torah. ella keivan shekatuv, sham sam lo chok umishpat, miad - vayo'mer im shamoa tishma vego

mika'n ulehale'ah, kal hammachalah asher samtti bemitzrayim lo asim aleicha ki ani adonay ' rofe'echa. da malka kadisha, ve'al da azhar lon al hahu millah mammash, deyahav verashim behu, vela yattir ve'ad ke'an la ityeyhivat lehu orayeyta, ella keivan dichttiv, sham sam lo chok umishpat, miad vayo'mer im shamoa tishma vego

Translations & Notes

כל המחלה אשר שמתי במצרים, לא אשים עליך כי אני ה' רופאך. זהו המלך הקדוש. וע"כ הזהיר אותם על דבר ההוא ממש שנתן ורשם בהם, שהוא ברית המילה ולא יותר. ואמת הוא שעד עתה לא ניתנה להם התורה. אלא כיוון שכתוב, שׂם לו חוק ומשפט, שהם מילה ופריעה, מיד, ויאמר אם שמוע תשמע, שהמדובר הוא בד' שמירות של הברית הקדוש.

 362 בֹּא רְאֵה, כְּשֶׁרָצָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַזְהִיר אֶת יִשְׂרָאֵל עַל הַתּוֹרָה, בְּכַמָּה דְבָרִים מָשַׁךְ אוֹתָם, בְּכַמָּה מְשִׁיכוֹת שֶׁל חֲבִיבוּת, כְּאָדָם שֶׁמּוֹשֵׁךְ בְּנוֹ לְבֵית הָרַב. וּבֹא רְאֵה, לֹא רָצָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לָתֵת לָהֶם תּוֹרָה עַד שֶׁקָּרְבוּ אֵלָיו. וּבַמֶּה קָרְבוּ אֵלָיו? בַּגִּלּוּי שֶׁל הָרֹשֶׁם הַזֶּה, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.

 362 תָּא חֲזֵי, כַּד בָּעָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְאַזְהָרָא לְיִשְׂרָאֵל, עַל אוֹרַיְיתָא, בְּכַמָּה מִלִּין מָשִׁיךְ לְהוּ, בְּכַמָּה מְשִׁיכָן דַּחֲבִיבוּתָא, כְּבַר נָשׁ דְּמָשִׁיךְ בְּרֵיהּ לְבֵי רַב. וְתָּא חֲזֵי, לָא בָּעָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמֵיהַב לְהוּ אוֹרַיְיתָא, עַד דְּקָרִיבוּ בַּהֲדֵיהּ. וּבַמֶּה קְרִיבוּ בַּהֲדֵיהּ, בְּגִלּוּיָא דִּרְשִׁימָא דָּא, כְּמָה דְּאִתְּמַר.

bo re'eh, kesheratzah hakkadosh baruch hu lehazhir et yisra'el al hattorah, bechammah devarim mashach otam, bechammah meshichot shel chavivut, ke'adam shemmoshech beno leveit harav. uvo re'eh, lo ratzah hakkadosh baruch hu latet lahem torah ad shekkarevu elav. uvammeh karevu elav? bagilluy shel haroshem hazzeh, kemo shennitba'er

ta chazei, kad ba'a kudesha berich hu le'azhara leyisra'el, al orayeyta, bechammah millin mashich lehu, bechammah meshichan dachavivuta, kevar nash demashich bereih levei rav. vetta chazei, la ba'a kudesha berich hu lemeihav lehu orayeyta, ad dekarivu bahadeih. uvammeh kerivu bahadeih, begilluya dirshima da, kemah de'ittemar

Translations & Notes

כשרצה הקב"ה להזהיר את ישראל על התורה, בכמה דברים משך אותם בכמה משיכות של אהבה, כאדם המושך את בנו לבית הספר. ולא רצה הקב"ה לתת להם התורה עד שהתקרבו אליו. ובמה התקרבו אליו? בגילוי של הרושם ברית מילה.

 363 אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, לֹא קָרְבוּ יִשְׂרָאֵל לְהַר סִינַי, עַד שֶׁנִּכְנְסוּ בַּחֵלֶק שֶׁל צַדִּיק וְזָכוּ בוֹ. מִנַּיִן לָנוּ? שֶׁכָּתוּב (שמות יט) בַּיּוֹם הַזֶּה בָּאוּ מִדְבַּר סִינָי. בַּיּוֹם הַזֶּה מַמָּשׁ דַּוְקָא. וְכָתוּב (ישעיה כה) וְאָמַר בַּיּוֹם הַהוּא הִנֵּה אֱלֹהֵינוּ זֶה קִוִּינוּ לוֹ וְגוֹ'.

 363 אָמַר ר' יְהוּדָה, לָא קְרִיבוּ יִשְׂרָאֵל לְטוּרָא דְּסִינַי, עַד דְּעָאלוּ בְּחוּלָקָא דְּצַדִּיק, וְזָכוּ בֵּיהּ. מְנָלָן, דִּכְתִּיב, (שמות יט) בַּיּוֹם הַזֶּה בָּאוּ מִדְבָּר סִינַי, בַּיּוֹם הַזֶּהִ מַמָּשׁ פרשת המן קִוִּינוּ לוֹ וגוֹ'.

amar rabi yehudah, lo karevu yisra'el lehar sinay, ad shennichnesu bachelek shel tzadik vezachu vo. minnayin lanu? shekatuv (shmvt yt) bayom hazzeh ba'u midbar sinay. bayom hazzeh mammash davka. vechatuv (ysh'yh chh) ve'amar bayom hahu hinneh eloheinu zeh kivinu lo vego

amar r' yehudah, la kerivu yisra'el letura desinay, ad de'a'lu bechulaka detzadik, vezachu beih. menalan, dichttiv, (shmvt yt) bayom hazzeh ba'u midbar sinay, bayom hazzehi mammash frsht hmn kivinu lo vgo

Translations & Notes

לא קרבו ישראל להר סיני, עד שנכנסו בחלק של הצדיק, ברית מילה, וזכו בו.