464 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, בְּשָׁעָה שֶׁיָּצָא יְהוֹשֻׁעַ נַעַר, הִתְעוֹרֵר הַנַּעַר שֶׁלְּמַעְלָה וְהִתְתַּקֵּן בְּכַמָּה תִּקּוּנִים, בְּכַמָּה כְּלֵי זַיִן שֶׁהִתְקִינָה לוֹ אִמּוֹ לַקְּרָב הַזֶּה לִנְקֹם אֶת נִקְמַת הַבְּרִית, וְהַיְנוּ מַה שֶּׁכָּתוּב (ויקרא כו) חֶרֶב נֹקֶמֶת נְקַם בְּרִית. וְזֶהוּ סוֹד הַכָּתוּב וַיַּחֲלֹשׁ יְהוֹשֻׁעַ אֶת עֲמָלֵק וְאֶת עַמּוֹ לְפִי חָרֶב. לְפִי חֶרֶב וַדַּאי, וְלֹא לְפִי רְמָחִים וּכְלֵי זַיִן, אֶלָּא בַּחֶרֶב וַדַּאי הִיא, זוֹ שֶׁנִּקְרֵאת חֶרֶב נֹקֶמֶת נְקַם בְּרִית.
464 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, בְּשַׁעֲתָא דְּנָפִיק יְהוֹשֻׁעַ נַעַר. אִתְּעַר נַעַר דִּלְעֵילָּא, וְאִתְתָּקַּן בְּכַמָּה תִּיקּוּנִין בְּכַמָּה זַיְינִין, דְּאַתְקִינַת לֵיהּ אִמֵיהּ, לִקְרָבָא דָּא, לְנַקְמָא נוּקְמָא דִּבְרִית. וְהַיְינוּ דִּכְתִּיב, (ויקרא כו) חֶרֶב נוֹקֶמֶת נְקַם בְּרִית, וְדָא הוּא רָזָא דִּכְתִּיב, וַיַּחֲלשׁ יְהוֹשֻׁעַ אֶת עֲמָלֵק וְאֶת עַמּוֹ לְפִי חָרֶב. לְפִי חֶרֶב וַדַּאי, וְלָא לְפוּם רוּמְחִין וְזַיְינִין, אֶלָּא בַּחֶרֶב וַדַּאי הִיא, הַאי דְּאִקְרֵי חֶרֶב נוֹקֶמֶת נְקַם בְּרִית.
amar rabi shim'on, besha'ah sheiatza yehoshua na'ar, hit'orer hanna'ar shellema'lah vehitettakken bechammah tikkunim, bechammah kelei zayin shehitkinah lo immo lakkerav hazzeh linkom et nikmat haberit, vehaynu mah shekatuv (vykr chv) cherev nokemet nekam berit. vezehu sod hakatuv vayachalosh yehoshua et amalek ve'et ammo lefi charev. lefi cherev vada'y, velo lefi remachim uchelei zayin, ella bacherev vada'y hi, zo shennikre't cherev nokemet nekam berit
amar rabi shim'on, besha'ata denafik yehoshua na'ar. itte'ar na'ar dil'eilla, ve'itettakkan bechammah tikkunin bechammah zayeynin, de'atkinat leih imeih, likrava da, lenakma nukema divrit. vehayeynu dichttiv, (vykr chv) cherev nokemet nekam berit, veda hu raza dichttiv, vayachalsh yehoshua et amalek ve'et ammo lefi charev. lefi cherev vada'y, vela lefum rumechin vezayeynin, ella bacherev vada'y hi, ha'y de'ikrei cherev nokemet nekam berit
465 וּמֹשֶׁה הִתְתַּקֵּן לַקְּרָב שֶׁלְּמַעְלָה. וִידֵי מֹשֶׁה כְּבֵדִים, כְּבֵדִים מַמָּשׁ, נִכְבָּדִים, קְדוֹשִׁים, שֶׁלֹּא נִטְמְאוּ לְעוֹלָמִים. נִכְבָּדִים שֶׁרְאוּיִים לַעֲרֹךְ בָּהֶם קְרָב שֶׁלְּמַעְלָה. וַיִּקְחוּ אֶבֶן וַיָּשִׂימוּ תַחְתָּיו וַיֵּשֶׁב עָלֶיהָ, מִשּׁוּם שֶׁיִּשְׂרָאֵל שְׁרוּיִים בְּצַעַר, וִיהֵא עִמָּהֶם בְּצַעֲרָם.
465 וּמֹשֶׁה אִתְתָּקַּן לִקְרָבָא דִּלְעֵילָּא, וִידֵי מֹשֶׁה כְּבֵדִים: כְּבֵדִים מַמָּשׁ, יַקִּירִין, קַדִּישִׁין, לָא אִסְתַאְבָן לְעָלְמִין. יְקִרִין דְּאִתְחָזוּן לְאַגָּחָא בְּהוּ קְרָבָא דִּלְעֵילָּא. וַיִקְחוּ אֶבֶן וַיָּשִׂימוּ תַחְתָּיו וַיֵּשֶׁב עָלֶיהָ, בְּגִין דְּיִשְׂרָאֵל שַׁרְיָין בְּצַעֲרָא, וִיהֵא עִמְּהוֹן בְּצַעֲרֵיהוֹן.
umosheh hitettakken lakkerav shellema'lah. videi mosheh kevedim, kevedim mammash, nichbadim, kedoshim, shello nitme'u le'olamim. nichbadim sher'uyim la'aroch bahem kerav shellema'lah. vayikchu even vayasimu tachttav vayeshev aleiha, mishum sheiisra'el sheruyim betza'ar, vihe immahem betza'aram
umosheh itettakkan likrava dil'eilla, videi mosheh kevedim: kevedim mammash, yakkirin, kadishin, la ista'van le'alemin. yekirin de'itchazun le'agacha behu kerava dil'eilla. vayikchu even vayasimu tachttav vayeshev aleiha, begin deyisra'el sharyayn betza'ara, vihe immehon betza'areihon
466 וְאַהֲרֹן וְחוּר תָּמְכוּ בְיָדָיו מִזֶּה אֶחָד וּמִזֶּה אֶחָד וַיְהִי יָדָיו אֱמוּנָה וְגוֹ'. מַה זֶּה תָּמְכוּ בְיָדָיו? אֱמוּנָה. [אֱמוּנָה, אֱמוּנָה וַדַּאי] וְכִי עַל שֶׁאַהֲרֹן וְחוּר תָּמְכוּ אֶת יָדָיו, הָיוּ יָדָיו אֱמוּנָה? אֶלָּא מֹשֶׁה עָשָׂה הַכֹּל בְּחָכְמָה מַה שֶּׁעָשָׂה. אַהֲרֹן וְחוּר - זֶה מִצִּדּוֹ וְזֶה מִצִּדּוֹ, וְיָדָיו בָּאֶמְצַע, וְלָכֵן וַיְהִי יָדָיו אֱמוּנָה, אֱמוּנָה. אַהֲרֹן כְּדֵי שֶׁיִּתְעוֹרֵר הַצַּד שֶׁלּוֹ, וְחוּר כְּדֵי שֶׁיִּתְעוֹרֵר הַצַּד שֶׁלּוֹ, וְהָיוּ אוֹחֲזִים בְּיָדָיו מִכָּאן וּמִכָּאן, שֶׁיִּמָּצֵא סִיּוּעַ שֶׁלְּמַעְלָה.
466 וְאַהֲרֹן וְחוּר תָּמְכוּ בְיָדָיו מִזֶּה אֶחָד וּמִזֶּה אֶחָד וַיְהִי יָדָיו אֱמוּנָה וְגוֹ', מַאי תָּמְכוּ בְיָדָיו. אֱמוּנָה. (אמונה, מהימנותא ודא) וְכִי עַל דְּאַהֲרֹן וְחוּר תְּמִיכוּ לִידוֹי, הֲווֹ יְדוֹי אֱמוּנָה. אֶלָּא, מֹשֶׁה כֹּלָּא בְּחָכְמְתָא עָבִיד מַה דְּעָבִיד. אַהֲרֹן וְחוּר, דָּא מִסִּטְרָא דִּילֵיהּ, וְדָא מִסִּטְרָא דִּילֵיהּ, וְיָדוֹי בְּאֶמְצָעִיתָא, וְעַל דָּא וַיְהִי יָדָיו אֱמוּנָה, מְהֵימָנוּתָא. אַהֲרֹן בְּגִין דְּיִתְּעַר סִטְרָא דִּילֵיהּ, (חוקת קל''א ע''ב) וְחוּר בְּגִין דְּיִתְּעַר סִטְרָא דִּילֵיהּ, וַהֲווּ אֲחִידָן בִּידוֹי מִכָּאן וּמִכָּאן, דְּאִשְׁתַּכְחָא סִיוּעָא דִּלְעֵילָּא.
ve'aharon vechur tamechu veyadav mizzeh echad umizzeh echad vayhi yadav emunah vego'. mah zeh tamechu veyadav? emunah. [emunah, emunah vada'y] vechi al she'aharon vechur tamechu et yadav, ha'u yadav emunah? ella mosheh asah hakol bechachemah mah she'asah. aharon vechur - zeh mitzido vezeh mitzido, veyadav ba'emtza, velachen vayhi yadav emunah, emunah. aharon kedei sheiit'orer hatzad shello, vechur kedei sheiit'orer hatzad shello, veha'u ochazim beyadav mika'n umika'n, sheiimmatze siua shellema'lah
ve'aharon vechur tamechu veyadav mizzeh echad umizzeh echad vayhi yadav emunah vego', ma'y tamechu veyadav. emunah. (mvnh, mhymnvt vd) vechi al de'aharon vechur temichu lidoy, havo yedoy emunah. ella, mosheh kolla bechachemeta avid mah de'avid. aharon vechur, da missitra dileih, veda missitra dileih, veyadoy be'emtza'ita, ve'al da vayhi yadav emunah, meheimanuta. aharon begin deyitte'ar sitra dileih, (chvkt kl'' ''v) vechur begin deyitte'ar sitra dileih, vahavu achidan bidoy mika'n umika'n, de'ishttachcha siu'a dil'eilla