92

 92 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, אוֹי לְאוֹתָם שֶׁלֹּא רוֹאִים וְלֹא מִסְתַּכְּלִים בַּתּוֹרָה, וְהַתּוֹרָה קוֹרֵאת לִפְנֵיהֶם בְּכָל יוֹם, (וְלֹא יוֹדְעִים) וְלֹא מַשְׁגִּיחִים. בֹּא רְאֵה, מִצַּד הַגְּבוּרָה מִתְעוֹרְרִים הַמַּיִם בָּעוֹלָם, וְיוֹצְאִים מַיִם, וְכָעֵת רוֹצֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְיַבֵּשׁ אֶת הַמַּיִם, לָמָּה וּנְטֵה אֶת יָדְךָ, שֶׁהוּא שְׂמֹאל?

 92 אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, וַוי לְאִינוּן דְּלָא חָמָאן, וְלָא מִסְתַּכְּלִין בְּאוֹרַיְיתָא, וְאוֹרַיְיתָא קָארֵי קָמַיְיהוּ בְּכָל יוֹמָא, (ס''א ולא ידעין) וְלָא מַשְׁגִּיחִין. תָּא חֲזֵי, בְּסִטְרָא דִּגְבוּרָה מִתְעָרֵי מַיָּא בְּעָלְמָא, וְנַפְקֵי מַיָּא, וְהַשְׁתָּא בָּעֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְנַגְבָא מַיָּא, אֲמַאי וּנְטֵה אֶת יָדְךָ, דְּאִיהוּ שְׂמָאלָא.

amar rabi shim'on, oy le'otam shello ro'im velo misttakelim battorah, vehattorah kore't lifneihem bechal yom, (velo yode'im) velo mashgichim. bo re'eh, mitzad hagevurah mit'orerim hammayim ba'olam, veyotze'im mayim, vecha'et rotzeh hakkadosh baruch hu leyabesh et hammayim, lammah uneteh et yadecha, shehu semo'l

amar ribi shim'on, vavy le'inun dela chama'n, vela misttakelin be'orayeyta, ve'orayeyta ka'rei kamayeyhu bechal yoma, (s'' vlo yd'yn) vela mashgichin. ta chazei, besitra digvurah mit'arei maya be'alema, venafkei maya, vehashtta ba'ei kudesha berich hu lenagva maya, ama'y uneteh et yadecha, de'ihu sema'la

Translations & Notes

אוי לאלו שאינם רואים ואינם מסתכלים בתורה, והתורה קוראה לפניהם בכל יום ואינם משגיחים. מצד הגבורה מתעוררים מים בעולם, ויוצאים מים. ועתה רצה הקב"ה לייבש המים, למה כתוב, ונטה את ידך, שהוא יד שמאל, גבורה?

93

 93 אֶלָּא הָרֵם אֶת מַטְּךָ לְיַבֵּשׁ אֶת הַמַּיִם, וּנְטֵה אֶת יָדְךָ לְהָשִׁיב אֶת הַמַּיִם, לְעוֹרֵר אֶת צַד הַגְּבוּרָה וּלְהָשִׁיב הַמַּיִם עַל הַמִּצְרִים. וּמִשּׁוּם כָּךְ שְׁנֵי דְבָרִים כָּאן, שֶׁכָּתוּב הָרֵם אֶת מַטְּךָ, וּנְטֵה אֶת יָדְךָ עַל הַיָּם וּבְקָעֵהוּ.

 93 אֶלָּא הָרֵם אֶת מַטְּךָ, לְנַגְבָא מַיָּא. וּנְטֵה אֶת יָדְךָ, לְאָתָבָא מַיָּא, לְאַתְעֲרָא סִטְרָא דִּגְבוּרָה, וּלְאָתָבָא מַיָּא עַל מִצְרַיִם. וּבְגִין כַּךְ, תְּרֵין מִלִּין הָכָא, דִּכְתִּיב הָרֵם אֶת מַטְּךָ, וּנְטֵה אֶת יָדְךָ עַל הַיָּם וּבְקָעֵהוּ.

ella harem et mattecha leyabesh et hammayim, uneteh et yadecha lehashiv et hammayim, le'orer et tzad hagevurah ulehashiv hammayim al hammitzrim. umishum kach shenei devarim ka'n, shekatuv harem et mattecha, uneteh et yadecha al hayam uveka'ehu

ella harem et mattecha, lenagva maya. uneteh et yadecha, le'atava maya, le'at'ara sitra digvurah, ule'atava maya al mitzrayim. uvegin kach, terein millin hacha, dichttiv harem et mattecha, uneteh et yadecha al hayam uveka'ehu

Translations & Notes

אלא, הרם את מטך, הוא לייבש המים. ונטה את ידך, הוא להשיב המים, לעורר צד הגבורה ולהשיב המים על המצרים. וע"כ הם שני דברים כאן, שכתוב, הרם את מטך, ונטה את ידך על הים ובְקָעֵהו. זה לייבש המים, וזה להשיב המים על המצרים.

94

 94 וַהֲרֵי הַתְּהוֹמוֹת הָיוּ? אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עָשָׂה נֵס בְּתוֹךְ נֵס, כַּנֶּאֱמַר קָפְאוּ תְהֹמֹת בְּלֶב יָם. וְהָיוּ הוֹלְכִים בַּיַּבָּשָׁה בְּתוֹךְ הַיָּם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיָּבֹאוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּתוֹךְ הַיָּם בַּיַּבָּשָׁה.

 94 וְהָא תְּהוֹמֵי הֲווֹ. אֶלָּא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, עָבֵד נִיסָא גּוֹ נִיסָא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (שמות טו) קָפְאוּ תְהוֹמוֹת בְּלֶב יָם. וַהֲוָה אַזְלִין בְּיַבֶּשְׁתָּא בְּגוֹ יַמָּא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב וַיָּבֹאוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּתוֹךְ הַיָּם בַּיַּבָּשָׁה.

vaharei hattehomot ha'u? ella hakkadosh baruch hu asah nes betoch nes, kanne'emar kafe'u tehomot belev yam. veha'u holechim bayabashah betoch hayam. zehu shekatuv vayavo'u venei yisra'el betoch hayam bayabashah

veha tehomei havo. ella kudesha berich hu, aved nisa go nisa, kemah de'at amer (shmvt tv) kafe'u tehomot belev yam. vahavah azlin beyabeshtta bego yamma, hada hu dichtiv vayavo'u benei yisra'el betoch hayam bayabashah

Translations & Notes

איך נעשה יבשה בתוך הים, הרי היו שם תהומות? אלא הקב"ה עשה נס בתוך נס, כמ"ש, קפאו תהומות בלב ים. והיו הולכים ביבשה תוך הים. כמ"ש, ויבואו בני ישראל בתוך הים ביבשה.
וַיָסַר את אופַן מרכבותיו