212 וּמִצַּד שֶׁל מִיכָאֵל נִקְרָא בְּכוֹר, שֶׁדַּרְגָּתוֹ כֶּסֶף לָבָן, וּמִשּׁוּם כָּךְ פִּדְיוֹן הַבְּכוֹר כֶּסֶף, ה' סְלָעִים, כְּחֶשְׁבּוֹן ה' שֶׁל אַבְרָהָם, שֶׁאִם יַחְכִּים בַּתּוֹרָה, תִּתּוֹסֵף עָלָיו י', שֶׁהוּא קֹדֶשׁ, שֶׁבּוֹ צָרִיךְ לְקַדֵּשׁ בְּכוֹר בְּהֵמָה, שֶׁהַיְנוּ (ירמיה ב) קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַה'. וּבוֹ צָרִיךְ לְעַשֵּׂר וְלָדוֹת, שֶׁכָּל וָלָד הוּא מִצַּד שֶׁל בֶּן י''ה, וְהוּא ו'.

 212 וּמִסִּטְרָא דְּמִיכָאֵל, אִתְקְרֵי בְּכוֹר, דְּדַרְגֵּיהּ כֶּסֶף חִוָּורוּ, וּבְגִין דָּא, פִּדְיוֹן הַבְּכוֹר כֶּסֶף, ה' סְלָעִים, כְּחוּשְׁבָּן ה' דְּאַבְרָהָם, דְּאִי יַחְכִּים בַּתּוֹרָה יִתּוֹסַף עָלֵיהּ י', דְּאִיהוּ קֹדֶשׁ, דְּבֵיהּ צָרִיךְ לְקַדֵּשׁ בְּכוֹר בְּהֵמָה, דְּהַיְינוּ (ירמיה ב) קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַיְיָ'. וּבֵיהּ צָרִיךְ לְעַשֶּׂר וְלָדוֹת, דְּכָל וָלָד אִיהוּ מִסִּטְרָא דְּבֶן י''ה, וְאִיהוּ ו'.

umitzad shel micha'el nikra bechor, shedargato kesef lavan, umishum kach pidyon habechor kesef, 'he sela'im, kecheshbon 'he shel avraham, she'im yachkim battorah, tittosef alav yod, shehu kodesh, shebo tzarich lekadesh bechor behemah, shehaynu (yrmyh v) kodesh yisra'el la'he. uvo tzarich le'aser veladot, shekal valad hu mitzad shel ben y"h, vehu v

umissitra demicha'el, itkerei bechor, dedargeih kesef chivavru, uvegin da, pidyon habechor kesef, 'he sela'im, kechusheban 'he de'avraham, de'i yachkim battorah yittosaf aleih yod, de'ihu kodesh, deveih tzarich lekadesh bechor behemah, dehayeynu (yrmyh v) kodesh yisra'el la'adonay '. uveih tzarich le'aser veladot, dechal valad ihu missitra deven yod'h, ve'ihu v

Translations & Notes

ומצדו של מיכאל, נקרא האדם בכור, שמדרגתו כסף לבן, הרומז על חסד. ומשום זה פדיון הבכור הוא כסף, חמשה סלעים, כחשבון ה' של אברהם. שאם יחכים בתורה, יתוסף עליו י', שהיא קדש, חכמה, שבו צריך לקדש בכור בהמה, קדש ישראל לה'. ובו צריך לעַשֵר וְלָדוֹת, שכל וָלָד הוא מצד דבן י"ה, שהוא ו', ת"ת.

 213 שֶׁכָּל הַחַיּוֹת שֶׁהֵן חַיּוֹת הַקֹּדֶשׁ, נִקְרְאוּ בְּאוֹתִיּוֹת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ישעיה מג) כֹּל הַנִּקְרָא בִשְׁמִי וְלִכְבוֹדִי בְּרָאתִיו. אֲפִלּוּ כָּל הַבְּרִיּוֹת שֶׁנִּבְרְאוּ בָהֶם, וְאֵין בְּרִיאָה שֶׁלֹּא נִרְשְׁמָה בַּשֵּׁם הַזֶּה, כְּדֵי לְהוֹדִיעַ לְמִי שֶׁבָּרָא אוֹתוֹ, וְהַיּוֹ''ד הַזּוֹ הִיא דְּיוֹקָן שֶׁל רֹאשׁ שֶׁל כָּל הַבְּרִיּוֹת. ה' ה' דְּיוֹקָן שֶׁל חָמֵשׁ אֶצְבְּעוֹת הַיָּמִין, וְה' שֶׁל שְׂמֹאל. ו' דְּיוֹקַן הַגּוּף.

 213 דְּכָל חֵיוָן דְּאִינּוּן חֵיוַת הַקּוֹדֶשׁ, בְּאַתְוָון דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא אִתְק1ְריאוּ, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, (ישעיה מג) כֹּל הַנִּקְרָא בִשְׁמִי וְלִכְבוֹדִי בְּרָאתִיו. אֲפִילּוּ כָּל בִּרְיָין דְּאִתְבְּרִיאוּ בְּהוֹן, וְלֵית בְּרִיאָה דְּלָא אִתְרְשִׁים בְּהַאי שְׁמָא, בְּגִין לְאִשְׁתְּמוֹדְעָא לְמַאן דִּבְּרָא לֵיהּ, וְהַאי יוֹ''ד, אִיהוּ דִּיּוּקְנָא דְּרֵישָׁא דְּכָל בִּרְיָין. ה' ה': דִּיּוּקְנָא דְּה' אֶצְבְּעָאָן דִּימִינָא, וְה' דִּשְׂמָאלָא. ו' דִּיּוּקְנָא דְּגוּפָא.

shekal hachayot shehen chayot hakkodesh, nikre'u be'otiot hashem hakkadosh. zehu shekatuv (ysh'yh mg) kol hannikra vishmi velichvodi bera'tiv. afillu kal haberiot shennivre'u vahem, ve'ein beri'ah shello nirshemah bashem hazzeh, kedei lehodia lemi shebara oto, veha'o"d hazzo hi deyokan shel ro'sh shel kal haberiot. 'he 'he deyokan shel chamesh etzbe'ot hayamin, v'he shel semo'l. v' deyokan haguf

dechal cheivan de'innun cheivat hakkodesh, be'atvavn dishma kadisha itk1ry'u, hada hu dichttiv, (ysh'yh mg) kol hannikra vishmi velichvodi bera'tiv. afillu kal biryayn de'itberi'u behon, veleit beri'ah dela itreshim beha'y shema, begin le'ishttemode'a lema'n dibera leih, veha'y o''d, ihu diukena dereisha dechal biryayn. 'he 'he: diukena d'he etzbe'a'an dimina, v'he disma'la. v' diukena degufa

Translations & Notes

כל חיות הקודש, באותיות השם הקדוש נקראו. כמ"ש, כל הנקרא בשמי ולכבודי בראתיו. אפילו כל הבריות נבראו באותיות השם הקדוש, ואין בריה שאינה נרשמת בשם הזה, כדי להכיר את מי שברא אותה. יוד של השם הויה, היא צורת הראש של כל בריה ה'. ה' של השם, הן צורות ה' אצבעות של יד ימין, וה' של יד שמאל. ו' היא צורת הגוף.
כי לא רְאִיתֶם כל תמונה

 214 וְלָכֵן אָמַר, וְאֶל מִי תְדַמְּיוּנִי וְאֶשְׁוֶה יֹאמַר קָדוֹשׁ. אֵין בְּכָל בְּרִיָּה שֶׁתִּשְׁוֶה כְּמוֹתִי, וְאַף עַל גַּב שֶׁבָּרָאתִי אוֹתָהּ כִּדְמוּת הָאוֹתִיּוֹת שֶׁלִּי, שֶׁאֲנִי יָכוֹל לִמְחוֹת אֶת אוֹתָהּ צוּרָה, וְלַעֲשׂוֹת אוֹתָהּ כַּמָּה פְעָמִים, וְאֵין אֱלוֹהַּ אַחֵר עָלַי שֶׁיָּכוֹל לִמְחוֹת אֶת צוּרָתִי, וְלָכֵן (דברים לב) כִּי לֹא כְצוּרֵנוּ צוּרָם וְאֹיְבֵינוּ פְּלִילִים.

 214 וּבְגִין דָּא אָמַר, (ישעיה מ) וְאֶל מִי תְּדַמְּיוּנִי וְאֶשְׁוֶה יֹאמַר קָדוֹשׁ. לֵית בְּכָל בְּרִיָּה דְּאֶשְׁוֶה כְּוָותִי, וְאַף עַל גַּב דְּבָרָאתִי לָהּ כִּדְמוּת אַתְוָון דִּילִי, דַּאֲנָא יָכִיל לְמַחֲאָה הַהִיא צוּרָה, וּלְמֶעְבַּד לָהּ כַּמָּה זִמְנִין, וְלֵית אֱלוֹהַּ אַחֲרָא עָלַי דְּיָכִיל לְמִמְחֵי (דף מ''ב ע''ב) דִּיּוּקְנִי וּבְגִין דָּא (דברים לב) כִּי לא כְצוּרֵנוּ צוּרָם וְאוֹיְבֵינוּ פְּלִילִים.

velachen amar, ve'el mi tedammeyuni ve'eshveh yo'mar kadosh. ein bechal beriah shettishveh kemoti, ve'af al gav shebara'ti otah kidmut ha'otiot shelli, she'ani yachol limchot et otah tzurah, vela'asot otah kammah fe'amim, ve'ein eloha acher alay sheiachol limchot et tzurati, velachen (dvrym lv) ki lo chetzurenu tzuram ve'oyeveinu pelilim

uvegin da amar, (ysh'yh m) ve'el mi tedammeyuni ve'eshveh yo'mar kadosh. leit bechal beriah de'eshveh kevavti, ve'af al gav devara'ti lah kidmut atvavn dili, da'ana yachil lemacha'ah hahi tzurah, uleme'bad lah kammah zimnin, veleit eloha achara alay deyachil lemimchei (df m''v ''v) diukeni uvegin da (dvrym lv) ki lo chetzurenu tzuram ve'oyeveinu pelilim

Translations & Notes

משום זה אמר, ואל מי תדמיוני וְאֶשְׁוֶה יׂאמַר קדוש. אין בכל בריה שתהיה שָׁוָה כמוני. ואע"פ שבראתי אותה בדמות האותיות שלי, כי אני יכול למחות צורה זו, ולעשות אותה עוד הפעם, וכן כמה פעמים, ואין אלוה אחר עלי שיוכל למחות צורתי. ומשום זה כתוב, כי לא כְצורנו צוּרָם ואויבינו פלילים.