39 פָּתַח רַבִּי שִׁמְעוֹן וְאָמַר, (בראשית א) וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הַתַּנִּינִם הַגְּדֹלִים וְאֵת כָּל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת אֲשֶׁר שָׁרְצוּ הַמַּיִם לְמִינֵיהֶם. פָּסוּק זֶה פֵּרְשׁוּהוּ. אֲבָל וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הַתַּנִּינִם - הוּא סוֹד זֶה לִוְיָתָן וּבַת זוּגוֹ. תַּנִּינִם חָסֵר כָּתוּב, מִשּׁוּם שֶׁהָרַג אֶת הַנְּקֵבָה, וְהֶעֱלָה אוֹתָהּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַצַּדִּיקִים, וּפֵרְשׁוּהָ.
39 פָּתַח רַבִּי שִׁמְעוֹן וְאָמַר, (בראשית א') וַיִּבְרָא אֱלהִים אֶת הַתַּנִּינִם הַגְּדוֹלִים וְאֵת כָּל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרוֹמֶשֶׂת אֲשֶׁר שָׁרְצוּ הַמַּיִם לְמִינֵיהֶם. הַאי קְרָא אוּקְמוּהָ לֵיהּ. אֲבָל וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הַתַּנִּינִים הוּא רָזָא דָּא (דף ל''ד ע''ב) לִוְיָתָן וּבַת זוּגוֹ. (קע''ו ע''ב) תַּנִּינִם חָסֵר כְּתִיב, בְּגִין דְּקָטַל לְנוּקְבָּא, וְסַלְּקָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְצַדִּיקַיָּא. וְאוּקְמוּהָ.
patach rabi shim'on ve'amar, (vr'shyt ) vayivra elohim et hattanninim hagedolim ve'et kal nefesh hachayah haromeset asher sharetzu hammayim lemineihem. pasuk zeh pereshuhu. aval vayivra elohim et hattanninim - hu sod zeh livyatan uvat zugo. tanninim chaser katuv, mishum sheharag et hannekevah, vehe'elah otah hakkadosh baruch hu latzadikim, ufereshuha
patach rabi shim'on ve'amar, (vr'shyt ') vayivra elhim et hattanninim hagedolim ve'et kal nefesh hachayah haromeset asher sharetzu hammayim lemineihem. ha'y kera ukemuha leih. aval vayivra elohim et hattanninim hu raza da (df l''d ''v) livyatan uvat zugo. (k''v ''v) tanninim chaser ketiv, begin dekatal lenukeba, vesalleka kudesha berich hu letzadikaya. ve'ukemuha
40 הַתַּנִּים הַגָּדוֹל - תִּשְׁעָה יְאוֹרִים הֵם, שֶׁהוּא רוֹבֵץ בֵּינֵיהֶם, וִיאוֹר אֶחָד הוּא שֶׁמֵּימָיו שׁוֹכְכִים, וּבְרֵכוֹת מֵימֵי הַגָּן נוֹפְלִים בּוֹ שָׁלֹשׁ פְּעָמִים בַּשָּׁנָה. וְכַאֲשֶׁר זֶה שְׁתֵּי פְעָמִים, מִתְבָּרֵךְ אוֹתוֹ יְאוֹר וְלֹא כָּל כָּךְ, וּכְשֶׁאֶחָד בִּכְלָל לֹא.
40 הַתַּנִּים הַגָּדוֹל, תֵּשַׁע יְאוֹרִין אִינּוּן, דְּאִיהוּ רָבִיץ בֵּינַיְיהוּ, וְחַד יְאוֹרָא אִיהוּ, דְּמֵימָיו שְׁכִיכִין, וּבְרֵכָאן דְּמֵימִין דְּגִנְתָּא, נַפְלִין בֵּיהּ תְּלַת זִמְנִין בְּשַׁתָּא. וְכַד תְּרֵין זִמְנִין, מִתְבָּרֵךְ הַהוּא יְאוֹרָא וְלא כָּל כַּךְ, וְכַד חַד לָאו הָכִי.
hattannim hagadol - tish'ah ye'orim hem, shehu rovetz beineihem, vi'or echad hu shemmeimav shochechim, uverechot meimei hagan nofelim bo shalosh pe'amim bashanah. vecha'asher zeh shettei fe'amim, mitbarech oto ye'or velo kal kach, ucheshe'echad bichlal lo
hattannim hagadol, tesha ye'orin innun, de'ihu ravitz beinayeyhu, vechad ye'ora ihu, demeimav shechichin, uverecha'n demeimin degintta, naflin beih telat zimnin beshatta. vechad terein zimnin, mitbarech hahu ye'ora velo kal kach, vechad chad la'v hachi
41 וְהַתַּנִּין הַזֶּה נִכְנָס לְאוֹתוֹ יְאוֹר מִתְחַזֵּק וְהוֹלֵךְ וְשָׁט וְנִכְנָס לְתוֹךְ הַיָּם, וּבוֹלֵעַ דָּגִים מִכַּמָּה מִינִים, וְשׁוֹלֵט וְשָׁב לְאוֹתוֹ יְאוֹר. תִּשְׁעָה יְאוֹרִים הַלָּלוּ הוֹלְכִים וְעוֹלִים, וּסְבִיבוֹ כַּמָּה אִילָנוֹת וַעֲשָׂבִים לְמִינֵיהֶם.
41 וְהַאי תַּנִּינָא, עָאל בְּהַהוּא יְאוֹרָא, אִתְתָּקִיף וְאָזִיל וְשָׁאט עָאל גּוֹ יַמָּא, וּבָלַע נוּנִין לְכַמָּה זִינִין, וְשָׁלִיט, וְתָב לְהַהוּא יְאוֹרָא. אִלֵּין תִּשְׁעָה יְאוֹרִין אַזְלִין וְסַלְּקִין וְסַחֲרָנֵיהּ כַּמָּה אִילָנִין. וַעֲשָׂבִין לְזִנַיְיהוּ.
vehattannin hazzeh nichnas le'oto ye'or mitchazzek veholech veshat venichnas letoch hayam, uvolea dagim mikammah minim, vesholet veshav le'oto ye'or. tish'ah ye'orim hallalu holechim ve'olim, usevivo kammah ilanot va'asavim lemineihem
veha'y tannina, a'l behahu ye'ora, itettakif ve'azil vesha't a'l go yamma, uvala nunin lechammah zinin, veshalit, vetav lehahu ye'ora. illein tish'ah ye'orin azlin vesallekin vesacharaneih kammah ilanin. va'asavin lezinayeyhu