94 רַבִּי יוֹסֵי בֶּן רַבִּי יְהוּדָה הָלַךְ לִרְאוֹת אֶת רַבִּי חִיָּיא. אָמַר לוֹ, יֹאמַר מַר אִם שָׁמַע אֶת הַפָּרָשָׁה הַזּוֹ, אֵיךְ אָמְרוּ בַּעֲלֵי הַבָּרַיְתָא שֶׁפֵּרְשׁוּהָ בְּעִנְיַן הַנְּשָׁמָה. אָמַר, אַשְׁרֵי חֶלְקָם שֶׁל הַצַּדִּיקִים בָּעוֹלָם הַבָּא, שֶׁכָּךְ הַתּוֹרָה הִיא בְּלִבָּם כְּמַעְיָן גָּדוֹל שֶׁל מַיִם, שֶׁאַף עַל גַּב שֶׁסּוֹתְמִים אוֹתוֹ - מֵרֹב הַמַּיִם פּוֹתְחִים מַעְיָנוֹת שֶׁנּוֹבְעִים לְכָל עֵבֶר.
94 רִבִּי יוֹסֵי בֶּן רַבִּי יְהוּדָה אָזִיל לְמֵיחֱמֵי לְרַבִּי חִיָּיא, אָמַר לֵיהּ לֵימָא מַר אִי שָׁמַע הַאי פַּרְשָׁתָּא הֵיךָ אָמְרוּ מָארֵי מַתְּנִיתָּא דְּפֵּרְשׁוּהָ בְּעִנְיָינָא דְּנִשְׁמָתָּא. אָמַר זַכָּאָה חוּלָקֵיהוֹן דְּצַּדִּיקַיָּא בְּעַלְמָא דְאָתֵּי, דְּכָךָ הִיא אוֹרַיְיתָּא בְּלִבְּהוֹן כְּמַבּוּעָא רַבָּא דְמַיָא, דְּאַף עַל גַּב דְּמַסְתִּימִין לֵיהּ, מִסְגִּיאוּתּ מַיָּיא פָּתְּחִי מַבּוּעִין דְּנָבְעִין לְכָל עֵיבַר.
rabi yosei ben rabi yehudah halach lir'ot et rabi chiay. amar lo, yo'mar mar im shama et haparashah hazzo, eich ameru ba'alei habarayta shepereshuha be'inyan hanneshamah. amar, ashrei chelkam shel hatzadikim ba'olam haba, shekach hattorah hi belibam kema'yan gadol shel mayim, she'af al gav shessotemim oto - merov hammayim potechim ma'yanot shennove'im lechal ever
ribi yosei ben rabi yehudah azil lemeichemei lerabi chiay, amar leih leima mar i shama ha'y parshatta heicha ameru ma'rei mattenitta depereshuha be'inyayna denishmatta. amar zaka'ah chulakeihon detzadikaya be'alma de'attei, dechacha hi orayeytta belibehon kemabu'a raba demaya, de'af al gav demasttimin leih, misgi'ut mayay pattechi mabu'in denave'in lechal eivar
95 בֹּא תִשְׁמַע, רַבִּי יוֹסֵי, אָהוּב אַתָּה. אֲנִי אֹמַר לְךָ בַּפָּרָשָׁה הַזּוֹ, לְעוֹלָם אֵין גּוּף הָאָדָם נִכְנָס בְּחֶשְׁבּוֹן הַצַּדִּיקִים עַל יַד דּוּמָה, עַד שֶׁתַּרְאֶה הַנְּשָׁמָה פִּנְקָס סִימָן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ הַכְּרוּבִים בְּגַן עֵדֶן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אֲנִי שָׁמַעְתִּי שֶׁהִנֵּה הַנְּשָׁמָה, אַחַר שֶׁנִּכְנֶסֶת לְשָׁם, הִיא הוֹלֶכֶת לַעֲלוֹת לִמְקוֹמָהּ לְמַעְלָה, וְלֹא לָרֶדֶת לְמַטָּה. אֲבָל קֹדֶם שֶׁתַּעֲלֶה וְתִכָּנֵס, נַעֲשֵׂית אֶפּוֹטְרוֹפּוֹס הַגּוּף עַל יַד דּוּמָה, וּמַרְאָה לוֹ שֶׁרָאוּי הוּא לְקַבֵּל שָׂכָר אַרְבַּע מֵאוֹת עוֹלָמוֹת.
95 תָּא שְׁמַע רַבִּי יוֹסֵי רְחִימָא אַתְּ, אֲנָא אֵימָא לָךָ בְּהַאי פָּרְשָׁתָּא, לְעוֹלָם אֵין גּוּף הָאָדָם נִכְנַס בְּחֶשְׁבּוֹן הַצַּדִּיקִים עַל יַד דּוּמָה, עַד שֶׁתַּרְאֶה הַנְּשָׁמָה פִּנְקָס סִימָנָא שֶׁנּוֹתְּנִין לָהּ הַכְּרוּבִים בַּגַּן עֵדֶן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי אֲנָא שְׁמַעֲנָא דְּהָא נִשְׁמָתָּא בָּתַּר דְּעַיְילַתּ תַּמָּן הִיא אָזְלַתּ לְסָלְקָא לְאַתְּרָה לְעֵילָא ולָא לְמֵיחַתּ לְתַּתָּא, אֲבָל קוֹדֶם שֶׁתַּעֲלֶה ותִּכָּנֵס נַעֲשֵׂתּ אַפַּטְרוֹפּוֹס הַגּוּף על יַד דּוּמָה וּמַרְאָה לוֹ שֶׁרָאוּי הוּא לְקַבֵּל שָׂכָר אַרְבַּע מֵאוֹתּ עוֹלָמוֹתּ.
bo tishma, rabi yosei, ahuv attah. ani omar lecha baparashah hazzo, le'olam ein guf ha'adam nichnas becheshbon hatzadikim al yad dumah, ad shettar'eh hanneshamah pinkas siman shennotenim lah hakeruvim began eden. amar rabi yosei, ani shama'tti shehinneh hanneshamah, achar shennichneset lesham, hi holechet la'alot limkomah lema'lah, velo laredet lemattah. aval kodem shetta'aleh vetikanes, na'aseit epoteropos haguf al yad dumah, umar'ah lo shera'uy hu lekabel sachar arba me'ot olamot
ta shema rabi yosei rechima at, ana eima lacha beha'y pareshatta, le'olam ein guf ha'adam nichnas becheshbon hatzadikim al yad dumah, ad shettar'eh hanneshamah pinkas simana shennottenin lah hakeruvim bagan eden. amar rabi yosei ana shema'ana deha nishmatta battar de'ayeylat tamman hi azelat lesaleka le'atterah le'eila vla lemeichat lettatta, aval kodem shetta'aleh vttikanes na'aset apatropos haguf l yad dumah umar'ah lo shera'uy hu lekabel sachar arba me'ot olamot
96 אָמַר רַבִּי חִיָּיא, הִנֵּה רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, שֶׁהֲרֵי דּוּמָה יוֹדֵעַ קֹדֶם, מִשּׁוּם שֶׁמַּכְרִיזִים עָלֶיהָ בְּגַן עֵדֶן. אֲבָל אֲנִי כָּךְ שָׁמַעְתִּי - שֶׁבִּזְמַן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ פִּנְקָס, חוֹזֶרֶת עַל הַגּוּף לְהַכְנִיסוֹ בַּפֶּתֶק שֶׁל הַצַּדִּיקִים עַל יְדֵי דוּמָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אַךְ אִם אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי נָתַתִּי כֶּסֶף הַשָּׂדֶה קַח מִמֶּנִּי. מַה זֶּה כֶּסֶף הַשָּׂדֶה? זֶה הַכִּסּוּף שֶׁל אַרְבַּע מֵאוֹת הָעוֹלָמוֹת שֶׁנּוֹתְנִים לוֹ לִירֻשָּׁה.
96 אָמַר רַבִּי חִיָּיא הָא רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, דְּהָא דוּמָה יָדַע קוֹדֶם מִשׁוּם דְּמַכְרְזֵי עֲלָהּ בְּגִנְתָּא דְעֵדֶן. אֲבָל אֲנָא כָּךָ שָׁמַעְנָא, דִּי בְּעִדָּנָא דְּיָהֲבִין (ליה פנקסא חזר על גופא לאעיל ליה בפתקא דצדיקיא על ידוי דדומה. הדא הוא דכתיב אך אם אתה לו שמעני נתתי כסף השדה קח ממני. מהו כסף השדה, דא כסופא דעלמין ארבע מאות דיהבין ליה לאחסנא).
amar rabi chiay, hinneh rabi el'azar amar, sheharei dumah yodea kodem, mishum shemmachrizim aleiha began eden. aval ani kach shama'tti - shebizman shennotenim lah pinkas, chozeret al haguf lehachniso bapetek shel hatzadikim al yedei dumah. zehu shekatuv ach im attah lu shema'eni natatti kesef hasadeh kach mimmenni. mah zeh kesef hasadeh? zeh hakissuf shel arba me'ot ha'olamot shennotenim lo lirushah
amar rabi chiay ha rabi el'azar amar, deha dumah yada kodem mishum demachrezei alah begintta de'eden. aval ana kacha shama'na, di be'idana deyahavin (lyh fnks chzr l gvf lo''yl lyh vftk dtzdyky l ydvy ddvmh. hd hv dchtyv ch m th lv shm'ny ntty chsf hshdh kch mmny. mhv chsf hshdh, d chsvf d'lmyn rv m'vt dyhvyn lyh lo'chsn
Unity Zohar
