95

 95 בֹּא תִשְׁמַע, רַבִּי יוֹסֵי, אָהוּב אַתָּה. אֲנִי אֹמַר לְךָ בַּפָּרָשָׁה הַזּוֹ, לְעוֹלָם אֵין גּוּף הָאָדָם נִכְנָס בְּחֶשְׁבּוֹן הַצַּדִּיקִים עַל יַד דּוּמָה, עַד שֶׁתַּרְאֶה הַנְּשָׁמָה פִּנְקָס סִימָן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ הַכְּרוּבִים בְּגַן עֵדֶן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אֲנִי שָׁמַעְתִּי שֶׁהִנֵּה הַנְּשָׁמָה, אַחַר שֶׁנִּכְנֶסֶת לְשָׁם, הִיא הוֹלֶכֶת לַעֲלוֹת לִמְקוֹמָהּ לְמַעְלָה, וְלֹא לָרֶדֶת לְמַטָּה. אֲבָל קֹדֶם שֶׁתַּעֲלֶה וְתִכָּנֵס, נַעֲשֵׂית אֶפּוֹטְרוֹפּוֹס הַגּוּף עַל יַד דּוּמָה, וּמַרְאָה לוֹ שֶׁרָאוּי הוּא לְקַבֵּל שָׂכָר אַרְבַּע מֵאוֹת עוֹלָמוֹת.

 95 תָּא שְׁמַע רַבִּי יוֹסֵי רְחִימָא אַתְּ, אֲנָא אֵימָא לָךָ בְּהַאי פָּרְשָׁתָּא, לְעוֹלָם אֵין גּוּף הָאָדָם נִכְנַס בְּחֶשְׁבּוֹן הַצַּדִּיקִים עַל יַד דּוּמָה, עַד שֶׁתַּרְאֶה הַנְּשָׁמָה פִּנְקָס סִימָנָא שֶׁנּוֹתְּנִין לָהּ הַכְּרוּבִים בַּגַּן עֵדֶן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי אֲנָא שְׁמַעֲנָא דְּהָא נִשְׁמָתָּא בָּתַּר דְּעַיְילַתּ תַּמָּן הִיא אָזְלַתּ לְסָלְקָא לְאַתְּרָה לְעֵילָא ולָא לְמֵיחַתּ לְתַּתָּא, אֲבָל קוֹדֶם שֶׁתַּעֲלֶה ותִּכָּנֵס נַעֲשֵׂתּ אַפַּטְרוֹפּוֹס הַגּוּף על יַד דּוּמָה וּמַרְאָה לוֹ שֶׁרָאוּי הוּא לְקַבֵּל שָׂכָר אַרְבַּע מֵאוֹתּ עוֹלָמוֹתּ.

bo tishma, rabi yosei, ahuv attah. ani omar lecha baparashah hazzo, le'olam ein guf ha'adam nichnas becheshbon hatzadikim al yad dumah, ad shettar'eh hanneshamah pinkas siman shennotenim lah hakeruvim began eden. amar rabi yosei, ani shama'tti shehinneh hanneshamah, achar shennichneset lesham, hi holechet la'alot limkomah lema'lah, velo laredet lemattah. aval kodem shetta'aleh vetikanes, na'aseit epoteropos haguf al yad dumah, umar'ah lo shera'uy hu lekabel sachar arba me'ot olamot

ta shema rabi yosei rechima at, ana eima lacha beha'y pareshatta, le'olam ein guf ha'adam nichnas becheshbon hatzadikim al yad dumah, ad shettar'eh hanneshamah pinkas simana shennottenin lah hakeruvim bagan eden. amar rabi yosei ana shema'ana deha nishmatta battar de'ayeylat tamman hi azelat lesaleka le'atterah le'eila vla lemeichat lettatta, aval kodem shetta'aleh vttikanes na'aset apatropos haguf l yad dumah umar'ah lo shera'uy hu lekabel sachar arba me'ot olamot

Translations & Notes

לעולם אין גוף האדם נכנס אחר פטירתו בחשבון הצדיקים על יד דוּמָה, עד שתראה לו הנשמה מכתב לסימן, שהכרובים נותנים לה בגן עדן.
כי הנשמה אחר שנכנסה שם לג"ע, היא הולכת לעלות למקומה למעלה, לבינה, ולא לרדת למטה, למלכות. אבל קודם שתעלה ותיכנס למקומה, נעשית אפטרופוס הגוף על יד דוּמָה. ומראה לו, לדוּמָה, שהגוף ראוי לקבל שכר ארבע מאות עולמות.

96

 96 אָמַר רַבִּי חִיָּיא, הִנֵּה רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, שֶׁהֲרֵי דּוּמָה יוֹדֵעַ קֹדֶם, מִשּׁוּם שֶׁמַּכְרִיזִים עָלֶיהָ בְּגַן עֵדֶן. אֲבָל אֲנִי כָּךְ שָׁמַעְתִּי - שֶׁבִּזְמַן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ פִּנְקָס, חוֹזֶרֶת עַל הַגּוּף לְהַכְנִיסוֹ בַּפֶּתֶק שֶׁל הַצַּדִּיקִים עַל יְדֵי דוּמָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אַךְ אִם אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי נָתַתִּי כֶּסֶף הַשָּׂדֶה קַח מִמֶּנִּי. מַה זֶּה כֶּסֶף הַשָּׂדֶה? זֶה הַכִּסּוּף שֶׁל אַרְבַּע מֵאוֹת הָעוֹלָמוֹת שֶׁנּוֹתְנִים לוֹ לִירֻשָּׁה.

 96 אָמַר רַבִּי חִיָּיא הָא רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, דְּהָא דוּמָה יָדַע קוֹדֶם מִשׁוּם דְּמַכְרְזֵי עֲלָהּ בְּגִנְתָּא דְעֵדֶן. אֲבָל אֲנָא כָּךָ שָׁמַעְנָא, דִּי בְּעִדָּנָא דְּיָהֲבִין (ליה פנקסא חזר על גופא לאעיל ליה בפתקא דצדיקיא על ידוי דדומה. הדא הוא דכתיב אך אם אתה לו שמעני נתתי כסף השדה קח ממני. מהו כסף השדה, דא כסופא דעלמין ארבע מאות דיהבין ליה לאחסנא).

amar rabi chiay, hinneh rabi el'azar amar, sheharei dumah yodea kodem, mishum shemmachrizim aleiha began eden. aval ani kach shama'tti - shebizman shennotenim lah pinkas, chozeret al haguf lehachniso bapetek shel hatzadikim al yedei dumah. zehu shekatuv ach im attah lu shema'eni natatti kesef hasadeh kach mimmenni. mah zeh kesef hasadeh? zeh hakissuf shel arba me'ot ha'olamot shennotenim lo lirushah

amar rabi chiay ha rabi el'azar amar, deha dumah yada kodem mishum demachrezei alah begintta de'eden. aval ana kacha shama'na, di be'idana deyahavin (lyh fnks chzr l gvf lo''yl lyh vftk dtzdyky l ydvy ddvmh. hd hv dchtyv ch m th lv shm'ny ntty chsf hshdh kch mmny. mhv chsf hshdh, d chsvf d'lmyn rv m'vt dyhvyn lyh lo'chsn

Translations & Notes

דוּמָה יודע זה, שהגוף ראוי לשכר ארבע מאות עולמות, קודם שהגוף מראה לו. משום שמכריזים על זה בג"ע. אבל אני כך שמעתי, שבעת שנותנים להנשמה המכתב לסימן, חוזרת אז על הגוף להכניסו בחשבון הצדיקים ע"י דוּמָה. וכמ"ש, אך אם אתה לו, שמעני, נתתי כסף השדה, קח ממני. כסף השדה, הוא הכוסף והחמדה לארבע מאות עולמות, שנותנים לו להגוף לרשת.
הצדיקים שזכו לקבל בחייהם המוחין, המושפעים על המסך שבקו אמצעי, מקבל דוּמָה את המסך הזה, הנקרא חשבון, ומטהר עימו את גופו של צדיק, אחר פטירתו ומכשירו לתחייה. ובזה ב' דרכים:
א. שקומת האור הוא עיקר המטהר את הגוף, שהגוף זכה בחייו לקבל אלו המוחין הנמשכים מקו אמצעי, הנק' ארבע מאות עולמות דכיסופים. ואז מקבל דוּמָה את הגוף, ומכשירו לתחייה.
ב. שהמסך, הנקרא חשבון, גם נקרא פנקס, הוא העיקר המטהר את הגוף. וע"כ כיון שהנשמה זכתה בו, כבר היא מתחילה לשאת ולתת עם דוּמָה, בשביל הגוף.
כי נתתי, פירושו שהכסף כבר מוכן. ורומז על המסך. כי כשיש לו מסך, כבר הקומה מוכנה לצאת עליו מאליו. והקומה היוצאת על המסך, היא ארבע מאות עולמות דכיסופים. אבל אין צורך לדבר עם עפרון מעניין הקומה עצמה. כי כיוון שהשיג המסך, כבר מכריזים עליו בג"ע שהוא צדיק, וראוי לקבל את הקומה, שהיא ארבע מאות עולמות דכיסופים.

97

 97 כְּשֶׁרַב יוֹסֵף הָיָה שׁוֹמֵעַ הַפָּרָשָׁה הַזּוֹ מֵרָאשֵׁי הַיְשִׁיבָה, הָיָה אוֹמֵר: מִי שֶׁהוּא עָפָר, מַה הוּא [רֵיק] זוֹכֶה לָזֶה? מִי יִזְכֶּה וּמִי יָקוּם? זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים כד) מִי יַעֲלֶה בְּהַר ה' וגו'.

 97 רַב יוֹסֵף כַּד הֲוָה שָׁמַע פָּרְשָׁתָּא דָא מִמָּארֵיהוֹן דִּמְתִּיבְתָּא, הֲוָה אָמַר, מַאן דְּאִיהוּ עַפְּרָא מַאי קָא (ריקנא) זָכֵי לְהַאי. מַאן יִזְכֶּה וּמַאן יָקוּם הֲדָא הוּא דִכְתִּיב, (תהלים כד) מִי יַעֲלֶה בְּהַר יְיָ וגו'.

kesherav yosef hayah shomea haparashah hazzo mera'shei hayshivah, hayah omer: mi shehu afar, mah hu [reik] zocheh lazeh? mi yizkeh umi yakum? zehu shekatuv (thlym chd) mi ya'aleh behar 'he vgv

rav yosef kad havah shama pareshatta da mimma'reihon dimttivtta, havah amar, ma'n de'ihu apera ma'y ka (rykn) zachei leha'y. ma'n yizkeh uma'n yakum hada hu dichttiv, (thlym chd) mi ya'aleh behar adonay vgv

Translations & Notes

מי שהוא עפר, יוכל לזכות לכל זה, לארבע מאות עולמות דכיסופים. מי יזכה ומי יקום. כמ"ש, מי יעלה בהר ה', ומי יקום במקום קודשו.