67

 67 מִיכָאֵ''ל רָשׁוּם בְּרֹשֶׁם לְצַד דָּרוֹם, וְכָל הַפָּנִים מִסְתַּכְּלוֹת אֶל פְּנֵי אָדָ''ם, פְּנֵי אַרְיֵ''ה פְּנֵי נֶשֶׁ''ר פְּנֵי שׁוֹ''ר. אָדָם הוּא זָכָר וּנְקֵבָה, וְלֹא נִקְרָא אָדָם רַק כָּךְ. וּמִמֶּנּוּ מִצְטַיְּרִים צִיּוּרִים שֶׁל (תהלים סח) רֶכֶב אֱלֹהִים רִבֹּתַיִם אַלְפֵי שִׁנְאָן.

 67 מִיכָאֵ''ל רָשִׁים בִּרְשִׁימוּ לִסְטַר דָרוֹם, וְכָל אַנְפִּין מִסְתַּכְּלִין לְגַבֵּי פְּנֵי אָדָ''ם, פְּנֵי אַרְיֵ''ה פְּנֵי נֶשֶׁ''ר פְּנֵי שׁוֹ''ר. אָדָם אִיהוּ דְכַר וְנוּקְבָא, וְלֹא אִתְּקְרֵי אָדָם בַּר הָכִי. וּמִנֵיה אִתְּצַיְירִין צִיוּרִין, (תהלים סח) דְּרֶכֶב אֱלֹהִים רִבּוֹתַיִם אַלְפֵי שִׁנְאָן.

micha'e"l rashum beroshem letzad darom, vechal hapanim misttakelot el penei ada"m, penei arye"h penei neshe"r penei sho"r. adam hu zachar unekevah, velo nikra adam rak kach. umimmennu mitztayerim tziurim shel (thlym sch) rechev elohim ribotayim alfei shin'an

micha'e''l rashim birshimu listar darom, vechal anpin misttakelin legabei penei ada''m, penei arye''h penei neshe''r penei sho''r. adam ihu dechar venukeva, velo ittekerei adam bar hachi. umineih ittetzayeyrin tziurin, (thlym sch) derechev elohim ribotayim alfei shin'an

Translations & Notes

מיכאל רשם רשימה לצד דרום, וכל ג׳ הפנים, פני אריה פני שור פני נשר, מסתכלים אל פני אדם. אדם הוא זכר ונקבה, ולא נקרא בשם אדם זולתם. ומפני אדם הצטיירו הציורים שבכתוב, רכב אלוקים ריבותיים אלפי שנאן.

68

 68 שִׁנְאָן, הַכְּלָל שֶׁל כָּל הַצִּיּוּרִים - שׁוֹ''ר, נֶשֶׁ''ר, אַרְיֵ''ה, ן' זֶהוּ אָדָם. פְּשִׁיטוּת שֶׁנִּכְלֶלֶת כְּאֶחָד בְּסוֹד שֶׁל זָכָר וּנְקֵבָה. וְכֻלָּם אֲלָפִים וּרְבָבוֹת, כֻּלָּם יוֹצְאִים מֵאֵלֶּה סוֹד שִׁנְאָן. מֵהַדְּמֻיּוֹת הַלָּלוּ נִפְרָדִים כָּל אֶחָד וְאֶחָד בְּצִדּוֹ כְּמוֹ שֶׁרָאוּי לָהֶם.

 68 שִׁנְאָן, כְּלָלָא דְּכֻּלְהוּ צִיוּרֵי, שׁוֹ''ר, נֶשֶׁ''ר, אַרְיֵ''ה, ן' דָא אִיהוּ אָדָם. פְּשִׁיטוּ דְּאִתְּכְלִיל כְּחָדָא, בְּרָזָא (דדכר) דְכַר וְנוּקְבָא. וְכֻּלְהוּ אַלְפִין וְרִבְבָן, כֻּלְהוּ נָפְקִין מֵהַנֵּי רָזָא שִׁנְאָן. מֵהַנֵּי דְיוּקְנִין מִתְּפַּרְשָׁן כָּל חַד וְחַד בְּסִטְרַיְיהוּ, כְּמָה דְּאִתְּחַזֵי לוֹן.

shin'an, hakelal shel kal hatziurim - sho"r, neshe"r, arye"h, n' zehu adam. peshitut shennichlelet ke'echad besod shel zachar unekevah. vechullam alafim urevavot, kullam yotze'im me'elleh sod shin'an. mehademuyot hallalu nifradim kal echad ve'echad betzido kemo shera'uy lahem

shin'an, kelala dekulhu tziurei, sho''r, neshe''r, arye''h, n' da ihu adam. peshitu de'ittechelil kechada, beraza (ddchr) dechar venukeva. vekulhu alfin verivevan, kulhu nafekin mehannei raza shin'an. mehannei deyukenin mitteparshan kal chad vechad besitrayeyhu, kemah de'ittechazei lon

Translations & Notes

שנאן שבכתוב, כולל כל ראשי תיבות, שור, נשר, אריה. ן׳ היא אדם, התפשטות של זכר ונקבה, הנכללים כאחד. וכל האלפים ורבבות יוצאים מאלו החיות שבשנאן, ומאלו הצורות מתחלקים כל אחד כמו שראוי לו.

69

 69 אֵלֶּה אוֹתָם הַמְשֻׁלָּבִים אֶחָד בְּאֶחָד, וּכְלוּלִים אֶחָד בְּאֶחָד, לִהְיוֹת הַכֹּל אֶחָד כָּלוּל בַּחֲבֵרוֹ, שׁוֹ''ר נֶשֶׁ''ר אַרְיֵ''ה אָדָ''ם, מִתְנַהֲגִים בְּסוֹד אַרְבָּעָה שֵׁמוֹת חֲקוּקִים עוֹלִים לְהִתְנַהֵג וּלְהִסְתַּכֵּל.

 69 אִלֵין אִינוּן דְּקָא מְשַׁלְבָן חַד בְּחַד, וְכָּלִיל חַד בְּחַד, לְמֶהֱוֵי כֹּל חַד כָּלִיל בְּחַבְרֵיה, שׁוֹ''ר נֶשֶׁ''ר אַרְיֵ''ה אָדָ''ם, אִתְנַהֲגָן בְּרָזָא דְּאַרְבַּע שְׁמָהָן גְלִיפָן סַלְקִין לְאִתְנַהֲגָא וּלְאִסְתַּכְּלָא.

elleh otam hamshullavim echad be'echad, uchelulim echad be'echad, lihyot hakol echad kalul bachavero, sho"r neshe"r arye"h ada"m, mitnahagim besod arba'ah shemot chakukim olim lehitnaheg ulehisttakel

ilein inun deka meshalvan chad bechad, vekalil chad bechad, lemehevei kol chad kalil bechavreih, sho''r neshe''r arye''h ada''m, itnahagan beraza de'arba shemahan gelifan salkin le'itnahaga ule'isttakela

Translations & Notes

אלו הן המשולבות אחת באחת, וכלולות זו מזו, שתהיה כל אחת כלולה בחברתה, שהן, שור נשר אריה אדם, מתנהגות בארבעה שמות חקוקים, שהם, אל הגדול הגיבור והנורא, שעולים להתנהג ולהסתכל.