196

 196 בֵּינְתַיִם עוֹלֶה הַשֵּׁנִי, הַתַּקִּיף (לְחַבֵּר) לִשְׁבֹּר אֶת הַדִּינִים הַקָּשִׁים. וְזֶה הַסֵּדֶר הַשֵּׁנִי, אוֹתוֹ הַקּוֹל שׁוֹבֵר בְּכֹחוֹ. וְאָז עוֹלֶה, וְכָל הַדִּינִים שֶׁמִּתְעוֹרְרִים (שֶׁנִּקְרִים) לְפָנָיו נִשְׁבָּרִים, עַד שֶׁעוֹלֶה לִמְקוֹמוֹ שֶׁל יִצְחָק. כֵּיוָן שֶׁמִּתְעוֹרֵר יִצְחָק וְרוֹאֶה אֶת אַבְרָהָם, מְתַקֵּן אֶת הַכִּסֵּא לַעֲמֹד לְפָנָיו. אָז נִכְנָע, שׁוֹבֵר אֶת הַתֹּקֶף הַקָּשֶׁה. וּבָזֶה צָרִיךְ מִי שֶׁתּוֹקֵעַ לְכַוֵּן הַלֵּב וְהָרָצוֹן, כְּדֵי לִשְׁבֹּר הַכֹּחַ וְהַתֹּקֶף שֶׁל הַדִּין הַקָּשֶׁה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים פט) אַשְׁרֵי הָעָם יוֹדְעֵי תְרוּעָה, יוֹדְעֵי תְרוּעָה וַדַּאי.

 196 אַדְּהָכִי, סַלְּקָא תִּנְיָינָא, תַּקִּיפָא (לחברא) לְתַּבְרָא תּוּקְפֵי רְגִיזִין. וְדָא סִדְרָא תִּנְיָינָא, הַהוּא קָלָא תְּבִירָא בְּתוּקְפוֹי. וּכְדֵין סַלְּקָא, וְכָל דִּינִין דְּאִתְּעָרוּן (ס''א דאתערען) קָמֵיהּ אִתְּבָּרוּ, עַד דְּסָלִיק לְאַתְרֵיהּ דְּיִצְחָק. כֵּיוָן דְּיִצְחָק אִתְּעַר, וְחָמֵי לְאַבְרָהָם מְתַקֵּן לְכוּרְסְיָיא לְקַיְּימָא קַמֵּיהּ, כְּדֵין אִתְכַּפְיָא, וְתָבַר תּוּקְפָּא קַשְׁיָא. וּבְהַאי, בָּעֵי מַאן דְּתָקַע, לְכַוְּונָא לִבָּא וּרְעוּתָא, בְּגִין לְתַּבְרָא חֵילָא וְתּוּקְפָּא דְּדִינָא קַשְׁיָא, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, (תהלים פט) אַשְׁרֵי הָעָם יוֹדְעֵי תְרוּעָה, יוֹדְעֵי תְרוּעָה וַדַּאי.

beintayim oleh hasheni, hattakkif (lechaber) lishbor et hadinim hakkashim. vezeh hasseder hasheni, oto hakkol shover bechocho. ve'az oleh, vechal hadinim shemmit'orerim (shennikrim) lefanav nishbarim, ad she'oleh limkomo shel yitzchak. keivan shemmit'orer yitzchak vero'eh et avraham, metakken et hakisse la'amod lefanav. az nichna, shover et hattokef hakkasheh. uvazeh tzarich mi shettokea lechaven hallev veharatzon, kedei lishbor hakoach vehattokef shel hadin hakkasheh. zehu shekatuv (thlym ft) ashrei ha'am yode'ei teru'ah, yode'ei teru'ah vada'y

adehachi, salleka tinyayna, takkifa (lchvr) lettavra tukefei regizin. veda sidra tinyayna, hahu kala tevira betukefoy. uchedein salleka, vechal dinin de'itte'arun (s'' d't'r'n) kameih ittebaru, ad desalik le'atreih deyitzchak. keivan deyitzchak itte'ar, vechamei le'avraham metakken lechureseyay lekayeyma kammeih, kedein itkafya, vetavar tukepa kashya. uveha'y, ba'ei ma'n detaka, lechavevna liba ure'uta, begin lettavra cheila vettukepa dedina kashya, hada hu dichttiv, (thlym ft) ashrei ha'am yode'ei teru'ah, yode'ei teru'ah vada'y

197

 197 סִדְרָה שְׁלִישִׁית - יוֹצֵא קוֹל וְעוֹלֶה, וּבוֹקֵעַ כָּל אוֹתָם רְקִיעִים, וּמִתְעוֹרְרִים רַחֲמִים, וּמַגִּיעַ אוֹתוֹ קוֹל לְרֹאשׁוֹ שֶׁל יַעֲקֹב, וְיַעֲקֹב מִתְעוֹרֵר וְרוֹאֶה אֶת אַבְרָהָם מִתְתַּקֵּן בַּצַּד הָאַחֵר. אֲזַי אוֹחֲזִים שְׁנֵיהֶם בְּיִצְחָק, זֶה מִצַּד זֶה וְזֶה מִצַּד זֶה, וְלֹא יְכוֹלִים הַתֹּקֶף שֶׁלּוֹ לָצֵאת הַחוּצָה, וּשְׁלֹשׁ הַסְּדָרוֹת הַלָּלוּ הֵן סִדְרָה אַחַת.

 197 סִדְרָא תְּלִיתָאָה, קָלָא נָפִיק, וְסָלִיק, וּבָקַע כָּל אִינּוּן רְקִיעִין, וְרַחֲמֵי מִתְעֲרָן, וּמָטֵי הַהוּא קָלָא לְרֵישֵׁיהּ דְּיַעֲקֹב (דף ק' ע''א) וְיַעֲקֹב אִתְּעַר, וְחָמֵי לְאַבְרָהָם מִתְתַּקֵּן בְּגִיסָא אָחֳרָא, כְּדֵין אֲחִידָן תַּרְוַויְיהוּ בֵּיהּ בְּיִצְחָק, דָּא מֵהַאי סִטְרָא, וְדָא, מֵהַאי סִטְרָא וְלָא יַכְלִין תּוּקְפוֹי לְנָפְקָא לְבַר. וְהָנֵי תְּלָתָא סִדְרִין, כֻּלְּהוּ סִדְרָא חַד.

sidrah shelishit - yotze kol ve'oleh, uvokea kal otam reki'im, umit'orerim rachamim, umagia oto kol lero'sho shel ya'akov, veya'akov mit'orer vero'eh et avraham mitettakken batzad ha'acher. azay ochazim sheneihem beyitzchak, zeh mitzad zeh vezeh mitzad zeh, velo yecholim hattokef shello latze't hachutzah, ushelosh hassedarot hallalu hen sidrah achat

sidra telita'ah, kala nafik, vesalik, uvaka kal innun reki'in, verachamei mit'aran, umatei hahu kala lereisheih deya'akov (df k' '') veya'akov itte'ar, vechamei le'avraham mitettakken begisa achora, kedein achidan tarvavyeyhu beih beyitzchak, da meha'y sitra, veda, meha'y sitra vela yachlin tukefoy lenafeka levar. vehanei telata sidrin, kullehu sidra chad

198

 198 סִדְרָה אַחֶרֶת - קוֹל יוֹצֵא וְעוֹלֶה, וְנוֹטֵל אֶת אַבְרָהָם מִמְּקוֹמוֹ, וּמַשְׁפִּיעַ אוֹתוֹ לְמַטָּה, לְמָקוֹם שֶׁהַגְּבוּרוֹת שֶׁל יִצְחָק שׁוֹרִים שָׁם, וּמְקַיְּמִים אֶת אַבְרָהָם בְּתוֹכָם.

 198 סִדְרָא אָחֳרָא, קָלָא נָפִיק, וְסָלִיק, וְנָטִיל לְאַבְרָהָם מֵאַתְרֵיהּ, וְנָגִיד לֵיהּ לְתַתָּא, לַאֲתַר דְּתוּקְפֵיהוֹן דְּיִצְחָק שַׁרְיָין וְקַיְימָן לֵיהּ לְאַבְרָהָם בְּגַוַויְיהוּ.

sidrah acheret - kol yotze ve'oleh, venotel et avraham mimmekomo, umashpia oto lemattah, lemakom shehagevurot shel yitzchak shorim sham, umekayemim et avraham betocham

sidra achora, kala nafik, vesalik, venatil le'avraham me'atreih, venagid leih letatta, la'atar detukefeihon deyitzchak sharyayn vekayeyman leih le'avraham begavavyeyhu