4 פָּעַלְתָּ לַחוֹסִים בָּךְ. פָּעַלְתָּ, בִּזְמַן שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם אוֹתוֹ הָאוֹר הָיָה עוֹמֵד וּמֵאִיר מֵרֹאשׁ הָעוֹלָם לְסוֹפֵי הָעוֹלָם. כְּשֶׁהִסְתַּכֵּל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּאוֹתָם הָרְשָׁעִים שֶׁעֲתִידִים לַעֲמֹד, גָּנַז אֶת אוֹתוֹ הָאוֹר, שֶׁכָּתוּב (איוב לח) וְיִמָּנַע מֵרְשָׁעִים אוֹרָם. וְעָתִיד לְהָאִיר לַצַּדִּיקִים לָעוֹלָם הַבָּא, וְזֶה הוּא אֲשֶׁר צָפַנְתָּ לִּירֵאֶיךָ, וְכָתוּב (מלאכי ג) וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי שֶׁמֶשׁ צְדָקָה וּמַרְפֵּא בִּכְנָפֶיהָ.

 4 פָּעַלְתָּ לַחוֹסִים בָּךְ. פָּעַלְתָּ, בְּזִמְנָא דְּאִתְבְּרֵי עָלְמָא, הַהוּא נְהוֹרָא הֲוָה קָאִים וְנָהִיר מֵרֵישָׁא דְּעָלְמָא לְסַיְיפֵי דְּעָלְמָא. כַּד אִסְתָּכַּל קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, לְאִינּוּן חַיָּיבִין דִּזְמִינִין לְקַיְּימָא בְּעָלְמָא, גָּנִיז לֵיהּ לְהַהוּא נְהוֹרָא, דִּכְתִּיב (איוב לח) וְיִמָּנַע מֵרְשָׁעִים אוֹרָם. וְזַמִּין לְאַנְהָרָא לְצַדִּיקַיָּיא לְעָלְמָא דְּאָתֵי, וְדָא הוּא אֲשֶׁר צָפַנְתָּ לִּירֵאֶיךָ, וּכְתִיב (מלאכי ג) וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי שֶׁמֶשׁ צְדָקָה וּמַרְפֵּא בִּכְנָפֶיהָ.

pa'alta lachosim bach. pa'alta, bizman shennivra ha'olam oto ha'or hayah omed ume'ir mero'sh ha'olam lesofei ha'olam. keshehisttakel hakkadosh baruch hu be'otam haresha'im she'atidim la'amod, ganaz et oto ha'or, shekatuv (yvv lch) veyimmana meresha'im oram. ve'atid leha'ir latzadikim la'olam haba, vezeh hu asher tzafanta lire'eicha, vechatuv (mlo'chy g) vezarechah lachem yir'ei shemi shemesh tzedakah umarpe bichnafeiha

pa'alta lachosim bach. pa'alta, bezimna de'itberei alema, hahu nehora havah ka'im venahir mereisha de'alema lesayeyfei de'alema. kad isttakal kudesha berich hu, le'innun chayayvin dizminin lekayeyma be'alema, ganiz leih lehahu nehora, dichttiv (yvv lch) veyimmana meresha'im oram. vezammin le'anhara letzadikayay le'alema de'atei, veda hu asher tzafanta lire'eicha, uchetiv (mlo'chy g) vezarechah lachem yir'ei shemi shemesh tzedakah umarpe bichnafeiha

 5 בֹּא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁבֶּן אָדָם עוֹמֵד לָלֶכֶת לְאוֹתוֹ הָעוֹלָם וְהוּא בְּבֵית חָלְיוֹ, בָּאִים עָלָיו שְׁלֹשָׁה שְׁלוּחִים, וְרוֹאֶה שָׁם מַה שֶּׁלֹּא יָכוֹל לִרְאוֹת אָדָם כְּשֶׁהוּא בָּעוֹלָם הַזֶּה. וְאוֹתוֹ הַיּוֹם הוּא יוֹם הַדִּין הָעֶלְיוֹן, שֶׁמְּבַקֵּשׁ הַמֶּלֶךְ אֶת פִּקְדוֹנוֹ. אַשְׁרֵי הָאִישׁ שֶׁמֵּשִׁיב לַמֶּלֶךְ אֶת פִּקְדוֹנוֹ, כְּמוֹ שֶׁנִּתַּן לוֹ בְּתוֹכוֹ. אִם אוֹתוֹ הַפִּקָּדוֹן הִתְטַנֵּף בְּטִנּוּפֵי הַגּוּף, מַה יֹּאמַר לְבַעַל הַפִּקָּדוֹן?

 5 תָּא חֲזֵי, בְּשַׁעֲתָא דְּבַר נָשׁ קָאִים לְמֵיהַךְ לְהַהוּא עָלְמָא, וְהוּא בְּבֵי מַרְעֵיהּ, אַתְיָין עָלֵיהּ ג' שְׁלוּחִין, וְחָמֵי תַּמָּן, מַה דְּלָא יָכִיל בַּר נָשׁ לְמֵחֱמֵי כַּד אִיהוּ בְּהַאי עָלְמָא. וְהַהוּא יוֹמָא, יוֹמָא דְּדִינָא עִלָּאָה הוּא, דְּמַלְכָּא בָּעֵי פִּקְדוֹנָא דִּילֵיהּ. זַכָּאָה הַהוּא בַּר נָשׁ, דְּפִקְדוֹנֵיהּ אָתִיב לְמַלְכָּא כְּמָה דְּאִתְיְיהִיב לֵיהּ בְּגַוִיהּ. אִי הַהוּא פִּקְדוֹנָא אִתְטְנָּף בְּטִנּוּפֵי גּוּפָא, מַה יֵימָּא לְמָארֵי פִּקְדוֹנָא.

bo re'eh, besha'ah sheben adam omed lalechet le'oto ha'olam vehu beveit chaleo, ba'im alav sheloshah sheluchim, vero'eh sham mah shello yachol lir'ot adam keshehu ba'olam hazzeh. ve'oto hayom hu yom hadin ha'elyon, shemmevakkesh hammelech et pikdono. ashrei ha'ish shemmeshiv lammelech et pikdono, kemo shennittan lo betocho. im oto hapikkadon hittannef betinnufei haguf, mah yo'mar leva'al hapikkadon

ta chazei, besha'ata devar nash ka'im lemeihach lehahu alema, vehu bevei mar'eih, atyayn aleih g' sheluchin, vechamei tamman, mah dela yachil bar nash lemechemei kad ihu beha'y alema. vehahu yoma, yoma dedina illa'ah hu, demalka ba'ei pikdona dileih. zaka'ah hahu bar nash, defikdoneih ativ lemalka kemah de'ityeyhiv leih begavih. i hahu pikdona ittennaf betinnufei gufa, mah yeimma lema'rei pikdona

 6 מֵרִים עֵינָיו, וְרוֹאֶה אֶת מַלְאַךְ הַמָּוֶת עוֹמֵד לְפָנָיו, וְחַרְבּוֹ שְׁלוּפָה בְּיָדוֹ, קוֹשֵׁר בִּקְשָׁרִים בַּמַּאֲסָר שֶׁל אוֹתוֹ הָאִישׁ. וְאֵין לַנֶּפֶשׁ קֹשִׁי בַּכֹּל כִּפְרֵדָתָהּ מִן הַגּוּף. וְאָדָם לֹא מֵת עַד שֶׁרוֹאֶה אֶת הַשְּׁכִינָה, וּמִתּוֹךְ גֹּדֶל הַתְּשׁוּקָה לַשְּׁכִינָה, הַנֶּפֶשׁ יוֹצֵאת לְקַבֵּל אֶת הַשְּׁכִינָה.

 6 זָקַף עֵינוֹי, וְחָמֵי לְמַלְאַךְ הַמָּוְת קָאִים קַמֵּיהּ, וְסַיְיפֵיהּ שְׁלִיפָא בִּידֵיהּ, קַסְטַּר בְּקַטְרִין, בְּקוּטְמָא דְּהַהוּא בַּר נָשׁ. וְלֵית לָהּ לְנַפְשָׁא קַשְׁיוּ בְּכֹלָּא, כִּפְרִישׁוּ דִּילָהּ מִן גּוּפָא. וּבַר נָשׁ לָא מִית, עַד דְּחָמֵי לִשְׁכִינְתָּא, וּמִגּוֹ סְגִיאוּת תִּיאוּבְתָּא דִּשְׁכִינְתָּא, נַפְשָׁא נַפְקַת (דף פ''ח ע''ב) לְקַבְּלָא לִשְׁכִינְתָּא.

merim einav, vero'eh et mal'ach hammavet omed lefanav, vecharbo shelufah beyado, kosher biksharim bamma'asar shel oto ha'ish. ve'ein lannefesh koshi bakol kifredatah min haguf. ve'adam lo met ad shero'eh et hashechinah, umittoch godel hatteshukah lashechinah, hannefesh yotze't lekabel et hashechinah

zakaf einoy, vechamei lemal'ach hammavet ka'im kammeih, vesayeyfeih shelifa bideih, kasttar bekatrin, bekutema dehahu bar nash. veleit lah lenafsha kashu becholla, kifrishu dilah min gufa. uvar nash la mit, ad dechamei lishchintta, umigo segi'ut ti'uvetta dishchintta, nafsha nafkat (df f''ch ''v) lekabela lishchintta