119

 119 בַּחֲלָלָא דְּגוּלְגַּלְתָּא, נְהִירִין תְּלַת נְהוֹרִין. וְאִי תֵּימָא תְּלַת, אַרְבַּע אִינּוּן, כְּמָה דַּאֲמֵינָא, אַחֲסַנְתֵּיהּ דַּאֲבוֹי וְאִמֵּיהּ, וּתְרֵין גְּנִיזִין דִּלְהוֹן, דְּמִתְעַטְּרָן כֻּלְּהוּ בְּרֵישֵׁיהּ, וְאִינּוּן תְּפִלִּין דְּרֵישָׁא. לְבָתַר מִתְחַבְּרָן בְּסִטְרוֹי, וְנַהֲרִין וְעָאלִין בִּתְלַת חֲלָלֵי דְּגוּלְגַּלְתָּא. נָפְקִין כָּל חַד בְּסִטְרוֹי, וּמִתְפַּשְּׁטִין בְּכָל גּוּפָא.

 119 בַּחֲלָלָא דְּגוּלְגַּלְתָּא, נְהִירִין תְּלַת נְהוֹרִין. וְאִי תֵּימָא תְּלַת, אַרְבַּע אִינּוּן, כְּמָה דַּאֲמֵינָא, אַחֲסַנְתֵּיהּ דַּאֲבוֹי וְאִמֵּיהּ, וּתְרֵין גְּנִיזִין דִּלְהוֹן, דְּמִתְעַטְּרָן כֻּלְּהוּ בְּרֵישֵׁיהּ, וְאִינּוּן תְּפִלִּין דְּרֵישָׁא. לְבָתַר מִתְחַבְּרָן בְּסִטְרוֹי, וְנַהֲרִין וְעָאלִין בִּתְלַת חֲלָלֵי דְּגוּלְגַּלְתָּא. נָפְקִין כָּל חַד בְּסִטְרוֹי, וּמִתְפַּשְּׁטִין בְּכָל גּוּפָא.

bachalala degulegaltta, nehirin telat nehorin. ve'i teima telat, arba innun, kemah da'ameina, achasantteih da'avoy ve'immeih, uterein genizin dilhon, demit'atteran kullehu bereisheih, ve'innun tefillin dereisha. levatar mitchaberan besitroy, venaharin ve'a'lin bitlat chalalei degulegaltta. nafekin kal chad besitroy, umitpashetin bechal gufa

bachalala degulegaltta, nehirin telat nehorin. ve'i teima telat, arba innun, kemah da'ameina, achasantteih da'avoy ve'immeih, uterein genizin dilhon, demit'atteran kullehu bereisheih, ve'innun tefillin dereisha. levatar mitchaberan besitroy, venaharin ve'a'lin bitlat chalalei degulegaltta. nafekin kal chad besitroy, umitpashetin bechal gufa

120

 120 וְאִלֵּין מִתְחַבְּרִין בִּתְרֵי מוֹחֵי. וּמוֹחָא תְּלִיתָאָה כָּלִיל לוֹן, וְאָחִיד (ואינון תפלין דרישא. ואלין מתחברין בתרי מוחי. ומוחא תליתאה כליל לון, ונהרין ועאלין בתלת חללי דגולגלתא. לבתר נפקין כל חד בסטרוי, ומתפשטין בכל גופא. והאי מוחא תליתאה אחיד) בְּהַאי סִטְרָא וּבְהַאי סִטְרָא, וּמִתְפָּשַּׁט בְּכָל גּוּפָא, וְאִתְעָבִיד מִנֵּיהּ תְּרֵי גְּוָונֵי כְּלִילָן כַּחֲדָא. וּמֵהַאי נָהִיר אַנְפּוֹי, וְאַסְהִיד בְּאַבָּא וְאִימָּא גְּוָונֵי דְּאַנְפּוֹי. וְהוּא אִקְרֵי דַּעַת, בְּדַעַת (ס''א בדא) כְּתִיב, (שמואל א ב) כִּי אֵל דֵּעוֹת ה' וְגוֹ', בְּגִין דְּאִיהוּ בִּתְרֵי גְּוָונֵי לוֹ נִתְכְּנוּ עֲלִילוֹת. אֲבָל לְעַתִּיקָא קַדִּישָׁא סְתִימָאָה, לָא נִתְכְּנוּ. מַאי טַעְמָא נִתְכְּנוּ לְהַאי. בְּגִין דְּיָרִית תְּרֵין חוּלְקֵי, וּכְתִיב (שמואל ב כב) עִם חָסִיד תִּתְחַסָּד וְגוֹ'.

 120 וְאִלֵּין מִתְחַבְּרִין בִּתְרֵי מוֹחֵי. וּמוֹחָא תְּלִיתָאָה כָּלִיל לוֹן, וְאָחִיד (ואינון תפלין דרישא. ואלין מתחברין בתרי מוחי. ומוחא תליתאה כליל לון, ונהרין ועאלין בתלת חללי דגולגלתא. לבתר נפקין כל חד בסטרוי, ומתפשטין בכל גופא. והאי מוחא תליתאה אחיד) בְּהַאי סִטְרָא וּבְהַאי סִטְרָא, וּמִתְפָּשַּׁט בְּכָל גּוּפָא, וְאִתְעָבִיד מִנֵּיהּ תְּרֵי גְּוָונֵי כְּלִילָן כַּחֲדָא. וּמֵהַאי נָהִיר אַנְפּוֹי, וְאַסְהִיד בְּאַבָּא וְאִימָּא גְּוָונֵי דְּאַנְפּוֹי. וְהוּא אִקְרֵי דַּעַת, בְּדַעַת (ס''א בדא) כְּתִיב, (שמואל א ב) כִּי אֵל דֵּעוֹת ה' וְגוֹ', בְּגִין דְּאִיהוּ בִּתְרֵי גְּוָונֵי לוֹ נִתְכְּנוּ עֲלִילוֹת. אֲבָל לְעַתִּיקָא קַדִּישָׁא סְתִימָאָה, לָא נִתְכְּנוּ. מַאי טַעְמָא נִתְכְּנוּ לְהַאי. בְּגִין דְּיָרִית תְּרֵין חוּלְקֵי, וּכְתִיב (שמואל ב כב) עִם חָסִיד תִּתְחַסָּד וְגוֹ'.

ve'illein mitchaberin bitrei mochei. umocha telita'ah kalil lon, ve'achid (v'ynvn tflyn drysh. v'lyn mtchvryn vtry mvchy. vmvch tlyt'h chlyl lvn, vnhryn v''lyn vtlt chlly dgvlglt. lvtr nfkyn chl chd vstrvy, vmtfshtyn vchl gvf. vh'y mvch tlyt'h chyd) beha'y sitra uveha'y sitra, umitpashat bechal gufa, ve'it'avid minneih terei gevavnei kelilan kachada. umeha'y nahir anpoy, ve'ashid be'aba ve'imma gevavnei de'anpoy. vehu ikrei da'at, beda'at (s'' vd) ketiv, (shmv'l v) ki el de'ot 'he vego', begin de'ihu bitrei gevavnei lo nitkenu alilot. aval le'attika kadisha setima'ah, la nitkenu. ma'y ta'ma nitkenu leha'y. begin deyarit terein chulekei, uchetiv (shmv'l v chv) im chasid titchassad vego

ve'illein mitchaberin bitrei mochei. umocha telita'ah kalil lon, ve'achid (v'ynvn tflyn drysh. v'lyn mtchvryn vtry mvchy. vmvch tlyt'h chlyl lvn, vnhryn v''lyn vtlt chlly dgvlglt. lvtr nfkyn chl chd vstrvy, vmtfshtyn vchl gvf. vh'y mvch tlyt'h chyd) beha'y sitra uveha'y sitra, umitpashat bechal gufa, ve'it'avid minneih terei gevavnei kelilan kachada. umeha'y nahir anpoy, ve'ashid be'aba ve'imma gevavnei de'anpoy. vehu ikrei da'at, beda'at (s'' vd) ketiv, (shmv'l v) ki el de'ot 'he vego', begin de'ihu bitrei gevavnei lo nitkenu alilot. aval le'attika kadisha setima'ah, la nitkenu. ma'y ta'ma nitkenu leha'y. begin deyarit terein chulekei, uchetiv (shmv'l v chv) im chasid titchassad vego

121

 121 וְהָא בִּקְשׁוֹט אוֹקִימוּ חַבְרַיָיא, דִּכְתִּיב, (בראשית כט) וַיַּגֵּד יַעֲקֹב (דף רצ''ג ע''א) לְרָחֵל כִּי אֲחִי אָבִיהָ הוּא. וַיַּגֵּד, הָא אוֹקְמוּהָ, דְּכֹלָּא רָזָא דְּחָכְמְתָא. וְכִי בֶּן רִבְקָה הוּא. בֶּן רִבְקָה, וְלָא כְּתִיב בֶּן יִצְחָק. רֶמֶז, וְכֹלָּא רְמִיזָא בְּחָכְמְתָא.

 121 וְהָא בִּקְשׁוֹט אוֹקִימוּ חַבְרַיָיא, דִּכְתִּיב, (בראשית כט) וַיַּגֵּד יַעֲקֹב (דף רצ''ג ע''א) לְרָחֵל כִּי אֲחִי אָבִיהָ הוּא. וַיַּגֵּד, הָא אוֹקְמוּהָ, דְּכֹלָּא רָזָא דְּחָכְמְתָא. וְכִי בֶּן רִבְקָה הוּא. בֶּן רִבְקָה, וְלָא כְּתִיב בֶּן יִצְחָק. רֶמֶז, וְכֹלָּא רְמִיזָא בְּחָכְמְתָא.

veha bikshot okimu chavrayay, dichttiv, (vr'shyt cht) vayaged ya'akov (df rtz''g '') lerachel ki achi aviha hu. vayaged, ha okemuha, decholla raza dechachemeta. vechi ben rivkah hu. ben rivkah, vela ketiv ben yitzchak. remez, vecholla remiza bechachemeta

veha bikshot okimu chavrayay, dichttiv, (vr'shyt cht) vayaged ya'akov (df rtz''g '') lerachel ki achi aviha hu. vayaged, ha okemuha, decholla raza dechachemeta. vechi ben rivkah hu. ben rivkah, vela ketiv ben yitzchak. remez, vecholla remiza bechachemeta