14

 14 כְּמוֹ שֶׁלָּמַדְנוּ, וִילוֹן, רָקִיעַ, שְׁחָקִים, זְבוּל, מָעוֹן, מָכוֹן, עֲרָבוֹת. וּבָאַגָּדוֹת שֶׁל יְשִׁיבַת רַב הַמְנוּנָא סָבָא כָּךְ לָמַדְנוּ. רַבִּי יִצְחָק אָמַר, אֵלּוּ הַבָּרַיְתוֹת שֶׁל יְשִׁיבַת רַב הַמְנוּנָא סָבָא כָּךְ, וְרַבִּים הֵם בְּכָל אֵלּוּ הָאֳפָנִים. כְּמוֹ שֶׁלָּמַדְנוּ, אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, שָׁנִינוּ בְּאֵלּוּ הַבָּרַיְתוֹת (הַחִיצוֹנִיּוֹת), שֶׁאֵצֶל כָּל אֵלּוּ הַשִּׁבְעִים כְּתָרִים שֶׁל הַמֶּלֶךְ, כְּנֶגְדָּם יֵשׁ שִׁבְעָה רְקִיעִים וְשִׁבְעָה כּוֹכָבִים שֶׁרָצִים וְהוֹלְכִים, וְקוֹרְאִים לָהֶם שֵׁמוֹת כִּשְׁמוֹתָם, וְאַף עַל גַּב שֶׁשָּׁוִים כֻּלָּם. כִּסְאוֹת הָרְקִיעִים שֶׁל שִׁבְעָה כּוֹכָבִים - שַׁבְּתַאי, צֶדֶק, מַאְדִּים, חַמָּה נֹגַהּ, כּוֹכָב, לְבָנָה. וְשָׁוִים אֵלּוּ כְּנֶגֶד אֵלּוּ בְּכִסּוּי הַדְּבָרִים. אֵצֶל אֵלּוּ כָּתוּב, (ישעיה מז) יַעַמְדוּ נָא וְיוֹשִׁיעֻךְ הֹבְרֵי שָׁמַיִם הַחֹזִים בַּכּוֹכָבִים. כָּל הַדְּבָרִים נֶעְלָמִים, וְאַף עַל גַּב שֶׁאֵינָם דַּרְכֵי הַתּוֹרָה. וְאָנוּ אַחַר דַּרְכֵי הַתּוֹרָה אָנוּ הוֹלְכִים, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (בראשית כו) וַיִּקְרָא לָהֶן שֵׁמוֹת כַּשֵּׁמֹת אֲשֶׁר קָרָא לָהֶן אָבִיו. כְּמוֹ שֶׁדִּבֵּר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אָנוּ הוֹלְכִים, וְעִמּוֹ הוֹלְכִים, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (דברים כח) וְהָלַכְתָּ בִּדְרָכָיו.

 14 כְּמָה דְּתָנֵינָן, וִילוֹן, רָקִיעַ, שְׁחָקִים, זְבוּל, מָעוֹן, מָכוֹן, עֲרָבוֹת. וּבְאַגַּדְתָּא דְּבֵי רַב הַמְנוּנָא סָבָא, הָכִי תָּנֵינָן. רִבִּי יִצְחָק אָמַר, הָנֵי בָּרַיְיתֵי דְּבֵי רַב הַמְנוּנָא סָבָא הָכִי, וְסַגִּיאִין אִינּוּן בְּכָל הָנֵי גְּוָונֵי. כְּמָה דְּתָנֵינָן, אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, תָּנֵינָן בְּאִינּוּן בָּרַיְיתֵי, (ס''א דלבר) דִּלְגַבֵּי דְּכָל הָנֵי שִׁבְעִין כִּתְרִין דְּמַלְכָּא. לָקֳבְלֵיהוֹן שַׁוְויָין ז' רְקִיעִין, וְז' כֹּכָבַיָא דְּרַהֲטִין וְאַזְלִין, וְקָרֵי לוֹן שְׁמָהָן בִּשְׁמָהָן. וְאַף עַל גַּב דְּשַׁוְויָין כֻּלְּהוּ כִּסְאֵי דִּרְקִיעִין, דְּשִׁבְעָה כֹּכָבַיָא, שַׁבְּתַאי, צֶדֶק, מַאֲדִים, חַמָּה, נוֹגַהּ, כּוֹכָב, לְבָנָה. וְשָׁוִין אִלֵּין לָקֳבֵיל אִלֵּין, בְּכִסּוּיָא דְּמִלִּין. לְגַבֵּי אִינּוּן דִּכְתִּיב, (ישעיה מז) יַעַמְדוּ נָא וְיוֹשִׁיעוּךְ הוֹבְרֵי שָׁמַיִם הַחוֹזִים בַּכֹּכָבִים. כֻּלְּהוּ מִלִּין מִתְכַּסְּיָין, וְאַף עַל גַּב דְּלָאו אוֹרְחֵי דְּאוֹרַיְיתָא. וַאֲנָן בָּתַר אוֹרְחִין דְּאוֹרַיְיתָא קָא אַזְלֵינָן, כְּמָה דִּכְתִּיב, (בראשית כו) וַיִּקְרָא לָהֶן שֵׁמוֹת כַּשֵּׁמוֹת אֲשֶׁר קָרָא לָהֶן אָבִיו, כְּמָה דְּמַלִּיל קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אָזְלֵינָן, וּבַהֲדֵיהּ אָזְלֵינָן, כְּמָה דִּכְתִּיב, (דברים כח) וְהָלַכְתָּ בִּדְרָכָיו.

kemo shellamadnu, vilon, rakia, shechakim, zevul, ma'on, machon, aravot. uva'agadot shel yeshivat rav hamnuna sava kach lamadnu. rabi yitzchak amar, ellu habaraytot shel yeshivat rav hamnuna sava kach, verabim hem bechal ellu ha'ofanim. kemo shellamadnu, amar rabi shim'on, shaninu be'ellu habaraytot (hachitzoniot), she'etzel kal ellu hashiv'im ketarim shel hammelech, kenegdam yesh shiv'ah reki'im veshiv'ah kochavim sheratzim veholechim, vekore'im lahem shemot kishmotam, ve'af al gav sheshavim kullam. kis'ot hareki'im shel shiv'ah kochavim - shabeta'y, tzedek, ma'dim, chammah nogah, kochav, levanah. veshavim ellu keneged ellu bechissuy hadevarim. etzel ellu katuv, (ysh'yh mz) ya'amdu na veyoshi'uch hoverei shamayim hachozim bakochavim. kal hadevarim ne'lamim, ve'af al gav she'einam darchei hattorah. ve'anu achar darchei hattorah anu holechim, kemo shekatuv (vr'shyt chv) vayikra lahen shemot kashemot asher kara lahen aviv. kemo shediber hakkadosh baruch hu anu holechim, ve'immo holechim, kemo shekatuv (dvrym chch) vehalachta bidrachav

kemah detaneinan, vilon, rakia, shechakim, zevul, ma'on, machon, aravot. uve'agadtta devei rav hamnuna sava, hachi taneinan. ribi yitzchak amar, hanei barayeytei devei rav hamnuna sava hachi, vesagi'in innun bechal hanei gevavnei. kemah detaneinan, amar ribi shim'on, taneinan be'innun barayeytei, (s'' dlvr) dilgabei dechal hanei shiv'in kitrin demalka. lakovleihon shavevyayn z' reki'in, vez' kochavaya derahatin ve'azlin, vekarei lon shemahan bishmahan. ve'af al gav deshavevyayn kullehu kis'ei dirki'in, deshiv'ah kochavaya, shabeta'y, tzedek, ma'adim, chammah, nogah, kochav, levanah. veshavin illein lakoveil illein, bechissuya demillin. legabei innun dichttiv, (ysh'yh mz) ya'amdu na veyoshi'uch hoverei shamayim hachozim bakochavim. kullehu millin mitkasseyayn, ve'af al gav dela'v orechei de'orayeyta. va'anan batar orechin de'orayeyta ka azleinan, kemah dichttiv, (vr'shyt chv) vayikra lahen shemot kashemot asher kara lahen aviv, kemah demallil kudesha berich hu, azeleinan, uvahadeih azeleinan, kemah dichttiv, (dvrym chch) vehalachta bidrachav

15

 15 אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, פְּשׁוּטִים דְּבָרִים אֵלּוּ אֵצֶל הַחֲבֵרִים, וְנוֹדָעִים דְּבָרִים בָּהֶם, וְאַף עַל גַּב שֶׁמְּכֻסִּים. אָמַר לוֹ, וְכָךְ שָׁנִינוּ, כְּמוֹ שֶׁאָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אָמַר רַבִּי חִיָּיא לְפָנֵינוּ. וְכָךְ לָמַדְנוּ מֵאֵלּוּ הַבָּרַיְתוֹת, שֶׁשָּׁנִינוּ, בְּיָמָיו שֶׁל שְׁלֹמֹה הַמֶּלֶךְ עָמְדָה הַלְּבָנָה בִּשְׁלֵמוּתָהּ, וּבִמְקוֹמוֹת רַבִּים נוֹדָעִים דְּבָרִים שֶׁהֵם בָּרַיְתוֹת.

 15 אָמַר רִבִּי יוֹסֵי, פְּשִׁיטִין מִלִּין אִלֵּין לְגַבֵּי חַבְרַיָּיא, וְאִשְׁתְּמוֹדְעָן מִלֵּי בְּהוּ, וְאַף עַל גַּב דְּאִתְכַּסְּיָין. אָמַר לֵיהּ וְהָכִי תְּנָן, כְּמָה דְּאָמַר רִבִּי יְהוּדָה אָמַר רִבִּי חִיָּיא לְקַמָּן. וְהָכִי אוֹלִיפְנָא מֵאִינּוּן בָּרַיְיתֵי, דְּתָנָא בְּיוֹמוֹי דִּשְׁלֹמֹה מַלְכָּא, קַיְּימָא סִיהֲרָא בְּאַשְׁלְמוּתָא, וּבְאַתְרִין סַגִּיאִין אִשְׁתְּמוֹדְעָן מִלֵי דְּאִינּוּן בָּרַיְיתֵי.

amar rabi yosei, peshutim devarim ellu etzel hachaverim, venoda'im devarim bahem, ve'af al gav shemmechussim. amar lo, vechach shaninu, kemo she'amar rabi yehudah, amar rabi chiay lefaneinu. vechach lamadnu me'ellu habaraytot, sheshaninu, beyamav shel shelomoh hammelech amedah hallevanah bishlemutah, uvimkomot rabim noda'im devarim shehem baraytot

amar ribi yosei, peshitin millin illein legabei chavrayay, ve'ishttemode'an millei behu, ve'af al gav de'itkasseyayn. amar leih vehachi tenan, kemah de'amar ribi yehudah amar ribi chiay lekamman. vehachi olifna me'innun barayeytei, detana beyomoy dishlomoh malka, kayeyma sihara be'ashlemuta, uve'atrin sagi'in ishttemode'an milei de'innun barayeytei

16

 16 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, הֵרַמְתִּי יָדִי בִתְפִלָּה לַקָּדוֹשׁ הָעֶלְיוֹן, שֶׁדְּבָרִים אֵלּוּ הִתְגַּלּוּ עַל יָדִי בָּעוֹלָם הַהוּא כְּמוֹ שֶׁהָיוּ מְכֻסִּים בְּלִבִּי. וְאֵין אָנוּ בְּאוֹתָם דְּרָכִים שֶׁל אֵלּוּ הַבָּרַיְתוֹת, דַּרְכֵי הַתּוֹרָה אָנוּ אוֹחֲזִים.

 16 אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, אֲרִימִית יְדַי בְּצַלּוּ לְקַדִישָׁא עִלָּאָה, דְּמִלִּין אִלֵּין אִתְגְּלִּיאוּ עַל יְדִי, בְּהַהוּא עָלְמָא, כְּמָה דְּאִתְכְּסִּיאוּ בְּלִבָּאִי. וְלֵית אֲנָן בְּאִינּוּן אָרְחִין דְּאִינּוּן בָּרַיְיתֵי, אוֹרְחֵי דְּאוֹרַיְיתָא נַקְטִינָן.

amar rabi shim'on, heramtti yadi vitfillah lakkadosh ha'elyon, shedevarim ellu hitgallu al yadi ba'olam hahu kemo sheha'u mechussim belibi. ve'ein anu be'otam derachim shel ellu habaraytot, darchei hattorah anu ochazim

amar ribi shim'on, arimit yeday betzallu lekadisha illa'ah, demillin illein itgelli'u al yedi, behahu alema, kemah de'itkessi'u beliba'i. veleit anan be'innun arechin de'innun barayeytei, orechei de'orayeyta naktinan