102 אֲבָל שְׁכִינָה אֵצֶל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא מִשְׁתַּנָּה, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא מִשְׁתַּנֶּה אֵלֶיהָ, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אֲנִי ה' לֹא שָׁנִיתִי. אֲנִי - הַשְּׁכִינָה. ה' - הָעַמּוּד הָאֶמְצָעִי. שָׁלַף אִישׁ נַעֲלוֹ - זֶה סַנְדַּלְפוֹן, סַנְדָּל הוּא לַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וְנַעַל לַשְּׁכִינָה. אֲבָל תִּפְאֶרֶת, שֶׁכּוֹלֵל שֵׁשׁ סְפִירוֹת, הוּא גּוּף לַיהֹוָ''ה. וּמַלְכוּת גּוּף לַשְּׁכִינָה, שֶׁהוּא אֲדֹנָי.
102 אֲבָל שְׁכִינְתָּא אֵצֶל קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לָא מִשְׁתַּנֵּית, וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְגַבָּהּ לָא אִשְׁתַּנֵּי, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (מלאכי ג) אֲנִי יְיָ' לֹא שָׁנִיתִי, אֲנִי, שְׁכִינְתָּא. יְיָ', עַמּוּדָא דְּאֶמְצָעִיתָא. שָׁלַף אִישׁ נַעֲלוֹ, דָּא סַנְדַּלְפוֹן, סַנְדָּל אִיהוּ לְגַבֵּי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְנַעַל לְגַבֵּי שְׁכִינְתָּא. אֲבָל תִּפְאֶרֶת, דְּכָלִיל שִׁית סְפִירָן, אִיהוּ גּוּפָא לַיְדוָֹ''ד. וּמַלְכוּת, גּוּפָא לִשְׁכִינְתָּא, דְּאִיהוּ אֲדֹנָי.
aval shechinah etzel hakkadosh baruch hu lo mishttannah, vehakkadosh baruch hu lo mishttanneh eleiha, zehu shekatuv ani 'he lo shaniti. ani - hashechinah. 'he - ha'ammud ha'emtza'i. shalaf ish na'alo - zeh sandalfon, sandal hu lakkadosh baruch hu, vena'al lashechinah. aval tif'eret, shekolel shesh sefirot, hu guf layhova"h. umalchut guf lashechinah, shehu adonay
aval shechintta etzel kudesha berich hu la mishttanneit, vekudesha berich hu legabah la ishttannei, hada hu dichtiv, (mlo'chy g) ani adonay ' lo shaniti, ani, shechintta. adonay ', ammuda de'emtza'ita. shalaf ish na'alo, da sandalfon, sandal ihu legabei kudesha berich hu, vena'al legabei shechintta. aval tif'eret, dechalil shit sefiran, ihu gufa laydo''d. umalchut, gufa lishchintta, de'ihu adonay
103 וְנִגְּשָׁה יְבִמְתּוֹ אֵלָיו לְעֵינֵי הַזְּקֵנִים וְחָלְצָה נַעֲלוֹ מֵעַל רַגְלוֹ וְגוֹ'. מִצְוָה זוֹ לַחֲלֹץ, וְזוֹהִי חֲלִיצַת רוּחַ מֵאוֹתוֹ גּוּף, שֶׁצָּרִיךְ לִנְהֹג עִמּוֹ כְּאָח, וְאוֹתוֹ קֶשֶׁר הָאַחֲוָה שֶׁעִם אָחִיו מַתִּיר מִמֶּנּוּ, וְאוֹתָהּ רוּחַ הוֹלֶכֶת נָע וָנָד עַד שֶׁמּוֹצֵאת גּוֹאֵל. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ויקרא כה) אוֹ דֹדוֹ אוֹ בֶן דֹּדוֹ יִגְאָלֶנּוּ אוֹ מִשְּׁאֵר בְּשָׂרוֹ וְגוֹ'. וְאִם לֹא מָצָא - וְהִשִּׂיגָה יָדוֹ וְנִגְאָל. כְּאוֹרֵחַ שֶׁהוֹלֵךְ מִמָּקוֹם לְמָקוֹם, אוֹ כְּעֶבֶד שֶׁהוֹלֵךְ בְּשַׁלְשֶׁלֶת עַל צַוָּארוֹ עַד שֶׁמּוֹצֵא פִדְיוֹן מֵאֲדוֹנוֹ עַל חֶטְאוֹ. אוֹי לְמִי שֶׁלֹּא הִנִּיחַ בֵּן לִגְאֹל אוֹתוֹ.
103 (דברים כ''ה) וְנִגְּשָׁה יְבִמְתּוֹ אֵלָיו לְעֵינֵי הַזְּקֵנִים וְחָלְצָה נַעֲלוֹ מֵעַל רַגְלוֹ וְגוֹ'. פִּקּוּדָא דָּא, לַחֲלוֹץ. וְהַאי אִיהוּ חֲלִיצַת רוּחָא מֵהַהוּא גּוּפָא, דְּבָעֵי לְאַנְהָגָא עִמֵּיהּ כְּאָח, וְהַהוּא קְשִׁירָא דְּאַחְוָה דְּעִם אָחוּהָ מַתִּיר מִנֵּיהּ, וְהַהוּא רוּחָא אָזִיל נָע וָנָד, עַד דְּאַשְׁכַּח פָּרוֹקָא. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ויקרא כה) אוֹ דוֹדוֹ אוֹ בֶן דוֹדוֹ יִגְאָלֶנּוּ אוֹ מִשְּׁאֵר בְּשָׂרוֹ וְגוֹ'. וְאִי לָא אַשְׁכַּח, וְהִשִּׂיגָה יָדוֹ וְנִגְאָל. כְּאוֹרֵחַ דְּאָזִיל מֵאֲתָר לַאֲתָר, אוֹ כְּעֶבֶד דְּאָזִיל בְּשַׁלְשֶׁלֶת עַל צַוָּארֵיהּ, עַד דְּאַשְׁכַּח פִּדְיוֹן מֵאָדוֹן דִּילֵיהּ עַל חוֹבֵיהּ. וַוי לְמַאן דְּלָא אֲנָח בֵּן לְמִפְרַק יָתֵיהּ.
venigeshah yevimtto elav le'einei hazzekenim vechaletzah na'alo me'al raglo vego'. mitzvah zo lachalotz, vezohi chalitzat ruach me'oto guf, shetzarich linhog immo ke'ach, ve'oto kesher ha'achavah she'im achiv mattir mimmennu, ve'otah ruach holechet na vanad ad shemmotze't go'el. zehu shekatuv (vykr chh) o dodo o ven dodo yig'alennu o mishe'er besaro vego'. ve'im lo matza - vehisigah yado venig'al. ke'oreach sheholech mimmakom lemakom, o ke'eved sheholech beshalshelet al tzava'ro ad shemmotze fidyon me'adono al chet'o. oy lemi shello hinniach ben lig'ol oto
(dvrym ch''h) venigeshah yevimtto elav le'einei hazzekenim vechaletzah na'alo me'al raglo vego'. pikkuda da, lachalotz. veha'y ihu chalitzat rucha mehahu gufa, deva'ei le'anhaga immeih ke'ach, vehahu keshira de'achvah de'im achuha mattir minneih, vehahu rucha azil na vanad, ad de'ashkach paroka. hada hu dichtiv, (vykr chh) o dodo o ven dodo yig'alennu o mishe'er besaro vego'. ve'i la ashkach, vehisigah yado venig'al. ke'oreach de'azil me'atar la'atar, o ke'eved de'azil beshalshelet al tzava'reih, ad de'ashkach pidyon me'adon dileih al choveih. vavy lema'n dela anach ben lemifrak yateih
104 וְאֵלִיָּהוּ וְחַכְמֵי וּבַעֲלֵי הַיְשִׁיבוֹת, כָּאן רָמוּז אֵין חָבוּשׁ מַתִּיר עַצְמוֹ מִבֵּית הָאֲסוּרִים. שֶׁהוּא קָשׁוּר בְּקֶשֶׁר שֶׁל תְּפִלִּין שֶׁל יָד, וְאָסוּר בִּתְפִלִּין שֶׁל רֹאשׁ, כְּשֶׁאֵין (לוֹ) בֵּן לִגְאֹל אוֹתוֹ מִצַּד שֶׁל בֶּן יָ''הּ. בְּאוֹתוֹ קֶשֶׁר הוּא אָח חָבוּשׁ וְאָסוּר, שֶׁאֵין לוֹ רְשׁוּת לִגְאֹל אֶת עַצְמוֹ, שֶׁהוּא ד' עַצְמוֹ שֶׁל אָח. (בראשית ב) עֶצֶם מֵעֲצָמַי קָרָא לָהּ אֵלָיו בַּקַּרְקֶפֶת שֶׁל תְּפִלִּין שֶׁל רֹאשׁ, וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי קָרָא לָהּ מִצַּד הַלֵּב.
104 וְאֵלִיָּהוּ וְרַבָּנָן וּמָארֵי מְתִיבְתָאן, הָכָא רָמִיז, אֵין חָבוּשׁ מַתִּיר עַצְמוֹ מִבֵּית הָאֲסוּרִין. דְּאִיהוּ קָשׁוּר בְּקִשּׁוּרָא דִּתְפִלִּין דְּיָד, וְאָסוּר בִּתְפִלִין דְּרֵישָׁא, כַּד לֵית (ליה) בֵּן לְמִפְרַק לֵיהּ, מִסִּטְרָא דְּבֶן יָ''הּ. בְּהַהוּא קְשִׁירוּ אִיהוּ אָח חָבוּשׁ וְאָסוּר, דְּלֵית לֵיהּ רְשׁוּ לְמִפְרַק יַת גַּרְמֵיהּ, דְּאִיהוּ ד' עַצְמוֹ דְּאָח, (בראשית ב) עֶצֶם מֵעֲצָמַי קָרָא לָּהּ לְגַבֵּיהּ, בְּקַרְקַפְתָּא דִּתְפִלִּין דְּרֵישָׁא. וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי קָרָא לָהּ מִסִּטְרָא דְּלִבָּא.
ve'eliahu vechachmei uva'alei hayshivot, ka'n ramuz ein chavush mattir atzmo mibeit ha'asurim. shehu kashur bekesher shel tefillin shel yad, ve'asur bitfillin shel ro'sh, keshe'ein (lo) ben lig'ol oto mitzad shel ben ya"h. be'oto kesher hu ach chavush ve'asur, she'ein lo reshut lig'ol et atzmo, shehu d' atzmo shel ach. (vr'shyt v) etzem me'atzamay kara lah elav bakkarkefet shel tefillin shel ro'sh, uvasar mibesari kara lah mitzad hallev
ve'eliahu verabanan uma'rei metivta'n, hacha ramiz, ein chavush mattir atzmo mibeit ha'asurin. de'ihu kashur bekishura ditfillin deyad, ve'asur bitfilin dereisha, kad leit (lyh) ben lemifrak leih, missitra deven ya''h. behahu keshiru ihu ach chavush ve'asur, deleit leih reshu lemifrak yat garmeih, de'ihu d' atzmo de'ach, (vr'shyt v) etzem me'atzamay kara lah legabeih, bekarkaftta ditfillin dereisha. uvasar mibesari kara lah missitra deliba