33

 33 וְיֵשׁ מֵהֶם כְּמוֹ בְּהֵמָה, פָּרִים וְרָבִים כַּבְּהֵמָה, דְּמוּתָם לְמַטָּה הֵם עַמֵּי הָאָרֶץ, וּפֵרְשׁוּהָ בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, שֶׁהֵם שֶׁקֶץ וּבְנוֹתֵיהֶם שֶׁרֶץ. וְעַל בְּנוֹתֵיהֶם נֶאֱמַר, (דברים כז) אָרוּר שֹׁכֵב עִם כָּל בְּהֵמָה. וְהֵם שׂוֹנְאִים אֶת תַּלְמִידֵי הַחֲכָמִים בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, שֶׁהֵם מַמָּשׁ מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת. וּמִשּׁוּם זֶה פֵּרְשׁוּהָ בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה עַל אָדָם, אִם יִהְיֶה כְּמוֹ מַלְאַךְ ה' צְבָאוֹת - תּוֹרָה יְבַקְשׁוּ מִפִּיהוּ, וְאִם לֹא - לֹא יְבַקְשׁוּ תוֹרָה מִפִּיהוּ.

 33 וְאִית מִנְּהוֹן (דף רע''ז ע''ב) כַּבְּהֵמָה, פָּרִין וְרָבִין כַּבְּהֵמָה, דִּיּוּקְנָא דִּלְהוֹן לְתַתָּא אִינּוּן עַמֵּי הָאָרֶץ, וְאוֹקְמוּהָ מָארֵי מַתְנִיתִין, דְּאִינּוּן שֶׁקֶץ, וּבְנוֹתֵיהוֹן שֶׁרֶץ. וְעַל בְּנוֹתֵיהֶן נֶאֱמַר, (דברים כז) אָרוּר שׁוֹכֵב עִם כָּל בְּהֵמָה. וְאִינּוּן שׂוֹנְאִים לְתַּלְמִידֵי חֲכָמִים מָארֵי מִשְׁנָה, דְּאִינּוּן מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מַמָּשׁ. וּבְגִין דָּא אוֹקְמוּהָ מָארֵי מַתְנִיתִין, עַל בַּר נָשׁ אִי יְהֵא (מלאכי א) כְּמַלְאַךְ יְיָ' צְבָאוֹת תּוֹרָה יְבַקְשׁוּ מִפִּיהוּ, וְאִי לָאו לֹא יְבַקְשׁוּ תּוֹרָה מִפִּיהוּ.

veyesh mehem kemo behemah, parim veravim kabehemah, demutam lemattah hem ammei ha'aretz, ufereshuha ba'alei hammishnah, shehem sheketz uvenoteihem sheretz. ve'al benoteihem ne'emar, (dvrym chz) arur shochev im kal behemah. vehem sone'im et talmidei hachachamim ba'alei hammishnah, shehem mammash mal'achei hasharet. umishum zeh pereshuha ba'alei hammishnah al adam, im yihyeh kemo mal'ach 'he tzeva'ot - torah yevakshu mipihu, ve'im lo - lo yevakshu torah mipihu

ve'it minnehon (df r''z ''v) kabehemah, parin veravin kabehemah, diukena dilhon letatta innun ammei ha'aretz, ve'okemuha ma'rei matnitin, de'innun sheketz, uvenoteihon sheretz. ve'al benoteihen ne'emar, (dvrym chz) arur shochev im kal behemah. ve'innun sone'im lettalmidei chachamim ma'rei mishnah, de'innun mal'achei hasharet mammash. uvegin da okemuha ma'rei matnitin, al bar nash i yehe (mlo'chy ) kemal'ach adonay ' tzeva'ot torah yevakshu mipihu, ve'i la'v lo yevakshu torah mipihu

34

 34 וְיֵשׁ אֲחֵרִים בַּעֲלֵי סִתְרֵי תוֹרָה, בַּעֲלֵי מִדּוֹת, שֶׁהֵם יוֹרְשִׁים נְשָׁמוֹת מִצַּד הַמַּלְכוּת הַקְּדוֹשָׁה שֶׁכְּלוּלָה מֵעֶשֶׂר סְפִירוֹת. שֶׁמִּי שֶׁיּוֹרֵשׁ אוֹתָהּ וְזוֹכֶה בָּהּ, זוֹכֶה לְעֶשֶׂר סְפִירוֹת בְּלִי פֵרוּד, עֶשֶׂר וְלֹא תֵשַׁע. שֶׁאִם הָיוּ יוֹרְשִׁים אֶת הַמַּלְכוּת הַיְחִידָה, הָיוּ תֵשַׁע בְּפֵרוּד מִמֶּנָּה. מִשּׁוּם שֶׁאֵין שָׁם פֵּרוּד, אָמַר בַּעַל סֵפֶר יְצִירָה עֶשֶׂר וְלֹא תֵשַׁע.

 34 וְאִית אַחֲרָנִין מָארֵי סִתְרֵי תּוֹרָה, מָארֵי מִדּוֹת, דְּאִינּוּן יָרְתִין נִשְׁמָתִין מִסִּטְרָא דְּמַלְכוּתָא קַדִּישָׁא, דְּאִיהוּ כְּלִילָא מֵעֶשֶׂר סְפִירָן. דְּמַאן דְּיָרִית לָהּ, וְזָכֵי לָהּ, זָכֵי לְעֶשֶׂר סְפִירָן בְּלָא פִּרוּדָא, עֶשֶׂר וְלָא תְּשַׁע, דְּאִי הֲווֹ יָרְתִין לְמַלְכוּתָא יְחִידָאָה, הֲווֹ תְּשַׁע בְּפִרוּדָא מִנָהּ, בְּגִין דְּלֵית תַּמָּן פִּרוּדָא, אָמַר בַּעַל סֵפֶר יְצִירָה עֶשֶׂר וְלֹא תֵּשַׁע.

veyesh acherim ba'alei sitrei torah, ba'alei midot, shehem yoreshim neshamot mitzad hammalchut hakkedoshah shekelulah me'eser sefirot. shemmi sheioresh otah vezocheh bah, zocheh le'eser sefirot beli ferud, eser velo tesha. she'im ha'u yoreshim et hammalchut haychidah, ha'u tesha beferud mimmennah. mishum she'ein sham perud, amar ba'al sefer yetzirah eser velo tesha

ve'it acharanin ma'rei sitrei torah, ma'rei midot, de'innun yaretin nishmatin missitra demalchuta kadisha, de'ihu kelila me'eser sefiran. dema'n deyarit lah, vezachei lah, zachei le'eser sefiran bela piruda, eser vela tesha, de'i havo yaretin lemalchuta yechida'ah, havo tesha befiruda minah, begin deleit tamman piruda, amar ba'al sefer yetzirah eser velo tesha

35

 35 וְאִם תֹּאמַר שֶׁעוֹלָה לְמַעְלָה מֵעֶשֶׂר - שֵׁם הַמְפֹרָשׁ יוֹ''ד הֵ''א וָא''ו הֵ''א, הֲרֵי עֶשֶׂר. יוֹ''ד שֶׁמִּתְיַחֵד עִמָּהּ, וְלֹא עוֹלֶה לְמַעְלָה מֵעֶשֶׂר. וּמִשּׁוּם זֶה י', וְלֹא י''א. אֲבָל מִי שֶׁמְּחַבֵּר יוֹ''ד, שֶׁהִיא אוֹת בְּרִית, בְּשִׁפְחָה, וְהַמַּלְכָּה כְלוּלָה מִי', בְּשֵׁד שֶׁל עֲבוֹדָה זָרָה סָמָאֵ''ל, נִדּוֹן בַּגֵּיהִנֹּם.

 35 וְאִי תֵּימָא דִּסְלִיקַת לְעֵילָּא מֵעֶשֶׂר. שְׁמָא מְפֹרָשׁ יוֹ''ד הֵ''א וָא''ו הֵ''א, הָא עֶשֶׂר, יוֹ''ד דְּמִתְיַיחֵד בָּהּ, וְלָא סְלִיק לְעֵילָּא מֵעֶשֶׂר. וּבְגִין דָּא י', וְלָא י''א. אֲבָל מַאן דִּמְחַבֵּר יוֹ''ד, דְּאִיהִי אוֹת בְּרִית, בְּשִׁפְחָה. וּמַטְרוֹנִיתָא כְּלִילָא מִי', בְּשֵׁד דְּעֲבוֹדָה זָרָה סָמָאֵ''ל אִתְּדָּן בַּגֵיהִנָּם.

ve'im to'mar she'olah lema'lah me'eser - shem hamforash o"d he" va"v he", harei eser. o"d shemmityached immah, velo oleh lema'lah me'eser. umishum zeh yod, velo y". aval mi shemmechaber o"d, shehi ot berit, beshifchah, vehammalkah chelulah mi yod, beshed shel avodah zarah S’M', nidon bageihinnom

ve'i teima dislikat le'eilla me'eser. shema meforash o''d he'' va''v he'', ha eser, o''d demityayched bah, vela selik le'eilla me'eser. uvegin da yod, vela yod'. aval ma'n dimchaber o''d, de'ihi ot berit, beshifchah. umatronita kelila mi yod, beshed de'avodah zarah sama'e''l ittedan bageihinnam