54 וּכְשֶׁמַּקְדִּים תּוֹרָה לְמִצְוָה אוֹ חָכְמָה לְיִרְאָה, מִתְהַפֵּךְ שְׁמוֹ עָלָיו לִנְקֵבָה, מִדַּת הַדִּין, כְּמוֹ זֶה - הוה''י. שֶׁמִּתְהַפֵּךְ לוֹ הַכֹּל לְדִין, וְקָשִׁים מְזוֹנוֹתָיו בַּתּוֹרָה כְּמוֹ קְרִיעַת יַם סוּף. וּכְמוֹ זֶה הַגְּאֻלָּה, אִם זָכוּ - יֵצְאוּ בְרַחֲמִים, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ישעיה סו) בְּטֶרֶם יָבוֹא חֵבֶל לָהּ וְהִמְלִיטָה זָכָר, וְיֵצְאוּ בְרַחֲמִים. וְאִם לֹא - מַקְדִּים הָרַחֲמִים, וְיֵצְאוּ בְצַעַר. וְיָפֶה שֶׁהִקְדִּים צַעַר וְדִין לְרַחֲמִים. וְלָכֵן פֵּרְשׁוּהָ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, לְפוּם צַעְרָא אַגְרָא.
54 וְכַד אַקְדִּים תּוֹרָה לְמִצְוָה, אוֹ חָכְמָה לְיִרְאָה. אִתְהַפָּךְ שְׁמֵיהּ עָלֵיהּ לְנוּקְבָּא, מִדַּת הַדִין, כְּגַוְונָא דָּא הוה''י. דְּאִתְהַפָּךְ לֵיהּ כֹּלָּא לְדִינָא, וְקָשִׁין מְזוֹנוֹתָיו בְּאוֹרַיְיתָא, כִּקְרִיעַת יַם סוּף. וּכְגַוְונָא דָּא פּוּרְקָנָא, אִם זָכוּ יִפְקוּן בְּרַחֲמֵי, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ישעיה סו) בְּטֶרֶם יָבֹא חֵבֶל לָהּ וְהִמְלִיטָה זָכָר, וְיִפְקוּן בְּרַחֲמֵי. וְאִי לָאו אַקְדִּים רַחֲמֵי, וְיִפְקוּן בְּצַעֲרָא. וְשַׁפִּיר דְּאַקְדִּים צַעֲרָא וְדִינָא לְרַחֲמֵי. וּבְגִין דָּא אוֹקְמוּהָ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, מָארֵי מַתְנִיתִין לְפוּם צַעֲרָא אַגְרָא.
ucheshemmakdim torah lemitzvah o chachemah leyir'ah, mithapech shemo alav linkevah, midat hadin, kemo zeh - hvh"y. shemmithapech lo hakol ledin, vekashim mezonotav battorah kemo keri'at yam suf. uchemo zeh hage'ullah, im zachu - yetze'u verachamim, zehu shekatuv (ysh'yh sv) beterem yavo chevel lah vehimlitah zachar, veyetze'u verachamim. ve'im lo - makdim harachamim, veyetze'u vetza'ar. veyafeh shehikdim tza'ar vedin lerachamim. velachen pereshuha raboteinu zichronam livrachah ba'alei hammishnah, lefum tza'ra agra
vechad akdim torah lemitzvah, o chachemah leyir'ah. ithapach shemeih aleih lenukeba, midat hadin, kegavevna da hv'he'y. de'ithapach leih kolla ledina, vekashin mezonotav be'orayeyta, kikri'at yam suf. uchegavevna da purekana, im zachu yifkun berachamei, hada hu dichtiv, (ysh'yh sv) beterem yavo chevel lah vehimlitah zachar, veyifkun berachamei. ve'i la'v akdim rachamei, veyifkun betza'ara. veshapir de'akdim tza'ara vedina lerachamei. uvegin da okemuha raboteinu zichronam livrachah, ma'rei matnitin lefum tza'ara agra
55 וִיצִיאַת הַנֶּפֶשׁ, מִקֹּדֶם שֶׁיּוֹצֵאת יֵשׁ לָהּ צַעַר, לְאַחַר שֶׁיּוֹצֵאת בְּרַחֲמִים. וְסוֹד הַדָּבָר - (ירמיה לא) בִּבְכִי יָבֹאוּ, אַחַר כָּךְ - וּבְתַחֲנוּנִים אוֹבִילֵם. וְלָכֵן, (שם ל) וְעֵת צָרָה הִיא לְיַעֲקֹב וּמִמֶּנָּה יִוָּשֵׁעַ, וְיֵצְאוּ בְרַחֲמִים. וּכְמוֹ שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שָׁלַח אֶת הַיּוֹנָה וְלֹא מָצְאָה מָקוֹם לִשְׁרוֹת, כָּךְ שָׁלַח אוֹתְךָ, רוֹעֶה הַנֶּאֱמָן, בַּהַתְחָלָה.
55 וּמַפְּקָנוּ דְּנַפְשָׁא, מִקּוֹדֶם דְּנַפְקָת אִית לָהּ צַעֲרָא, לְבָתַר דִּנְפִיקַת בְּרַחֲמֵי. וְרָזָא דְּמִלָּה (ירמיה לא) בִּבְכִי יָבֹאוּ, לְבָתַר וּבְתַחֲנוּנִים אוֹבִילֵם, וּבְגִין דָּא, (ירמיה ל) וְעֵת צָרָה הִיא לְיַעֲקֹב וּמִמֶּנָּה יִוָּשֵׁעַ, וְיִפְּקוּן בְּרַחֲמֵי. וּכְגַוְונָא דְּשָׁלַח קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְיּוֹנָה, וְלָא אַשְׁכַּח אֲתָר לְשַׁרְיָא. הָכִי שָׁלַח לָךְ רַעְיָא מְהֵימָנָא בְּקַדְמִיתָא.
vitzi'at hannefesh, mikkodem sheiotze't yesh lah tza'ar, le'achar sheiotze't berachamim. vesod hadavar - (yrmyh lo) bivchi yavo'u, achar kach - uvetachanunim ovilem. velachen, (shm l) ve'et tzarah hi leya'akov umimmennah yivashea, veyetze'u verachamim. uchemo shehakkadosh baruch hu shalach et hayonah velo matze'ah makom lishrot, kach shalach otecha, ro'eh hanne'eman, bahatchalah
umapekanu denafsha, mikkodem denafkat it lah tza'ara, levatar dinfikat berachamei. veraza demillah (yrmyh lo) bivchi yavo'u, levatar uvetachanunim ovilem, uvegin da, (yrmyh l) ve'et tzarah hi leya'akov umimmennah yivashea, veyipekun berachamei. uchegavevna deshalach kudesha berich hu leyonah, vela ashkach atar lesharya. hachi shalach lach ra'ya meheimana bekadmita
56 וּמַה כָּתוּב בָּהֶם? (שמות ב) וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ. שֶׁכֻּלָּם רְשָׁעִים, וְלֹא מָצָאתָ בָּהֶם אִישׁ זוֹכֶה לְהוֹצִיאָם מֵהַגָּלוּת. וְלָכֵן סֵרַבְתָּ לָלֶכֶת לְשָׁם, וְאָמַרְתָּ שְׁלַח נָא בְּיַד תִּשְׁלָח. וַהֲרֵי אַתָּה כְּמוֹ בְּאוֹתוֹ זְמַן, בְּךָ יִתְקַיֵּם עִם יִשְׂרָאֵל, (מיכה ז) כִּימֵי צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם אַרְאֶנּוּ נִפְלָאוֹת. וּבַגָּלוּת הָאַחֲרוֹנָה יִשְׁלַח עִמְּךָ שְׁנֵי מְשִׁיחִים, כְּנֶגֶד שְׁתֵּי כַנְפֵי יוֹנָה. שֶׁאַתָּה כְּמוֹ גוּף בַּגָּלוּת הָרְבִיעִית, אֵין לְךָ כְּנָפַיִם. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא בַּהַתְחָלָה הָיוּ יִשְׂרָאֵל כְּמוֹ גוּף, וְאַתָּה וְאַהֲרֹן כִּשְׁתֵּי כַנְפֵי יוֹנָה, וּבָהֶן פָּרְחוּ יִשְׂרָאֵל.
56 וּמַה כְּתִיב בְּהוֹן. (שמות ב) וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ. דְּכֻלְּהוֹן חַיָּיבִין, וְלָא אַשְׁכָּחַת בְּהוֹן אִישׁ זוֹכֶה לְאַפָּקָא מִן גָּלוּתָא. וּבְגִין דָּא סַרְבַת לְמֵיזָל תַּמָּן, וְאַמְרַת, (שמות ד) שְׁלַח נָא בְּיַד תִּשְׁלָח. וְהָא אַנְתְּ כְּגוֹן בְּהַהוּא זִמְנָא, בָּךְ יִתְקַיֵּים עִם יִשְׂרָאֵל, (מיכה ז) כִּימֵי צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם אַרְאֶנּוּ נִפְלָאוֹת. וּבְגָלוּתָא בַּתְרָאָה, תְּרֵין מְשִׁיחִין יִשְׁלַּח עִמָּךְ, לָקֳבֵל תְּרֵין גַּדְפִּין דְּיוֹנָה. דְּאַנְתְּ כְּגוּפָא בְּגָלוּתָא רְבִיעָאָה, לֵית לָךְ גַּדְפִּין. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא בְּקַדְמִיתָא הֲווֹ יִשְׂרָאֵל כְּגוּפָא, וְאַנְתְּ וְאַהֲרֹן, כִּתְרִין גַּדְפִּין דְּיוֹנָה, וּבְהוֹן פַּרְחוּ יִשְׂרָאֵל.
umah katuv bahem? (shmvt v) vayifen koh vachoh vayar ki ein ish. shekullam resha'im, velo matza'ta bahem ish zocheh lehotzi'am mehagalut. velachen seravta lalechet lesham, ve'amarta shelach na beyad tishlach. vaharei attah kemo be'oto zeman, becha yitkayem im yisra'el, (mychh z) kimei tze'tcha me'eretz mitzrayim ar'ennu nifla'ot. uvagalut ha'acharonah yishlach immecha shenei meshichim, keneged shettei chanfei yonah. she'attah kemo guf bagalut harevi'it, ein lecha kenafayim. velo od, ella bahatchalah ha'u yisra'el kemo guf, ve'attah ve'aharon kishttei chanfei yonah, uvahen parechu yisra'el
umah ketiv behon. (shmvt v) vayifen koh vachoh vayar ki ein ish. dechullehon chayayvin, vela ashkachat behon ish zocheh le'apaka min galuta. uvegin da sarvat lemeizal tamman, ve'amrat, (shmvt d) shelach na beyad tishlach. veha ant kegon behahu zimna, bach yitkayeim im yisra'el, (mychh z) kimei tze'tcha me'eretz mitzrayim ar'ennu nifla'ot. uvegaluta batra'ah, terein meshichin yishllach immach, lakovel terein gadpin deyonah. de'ant kegufa begaluta revi'a'ah, leit lach gadpin. velo od, ella bekadmita havo yisra'el kegufa, ve'ant ve'aharon, kitrin gadpin deyonah, uvehon parchu yisra'el