312 הִסְתַּכֵּל לַעֲשׂוֹת הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן, עָשָׂה הֵיכָל אַחֵר וְנִכְנַס בּוֹ, וּמִמֶּנּוּ הִסְתַּכֵּל וְרָשַׁם לְפָנָיו אֶת כָּל הָעוֹלָמוֹת לְמַטָּה וּבָרָא אוֹתוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַה' בְּהֵיכַל קָדְשׁוֹ הַס מִפָּנָיו כָּל הָאָרֶץ. הַ''ס מִפָּנָיו - ה''ס רָשַׁם לְפָנָיו כָּל הַנְּקֻדּוֹת שֶׁל כָּל הָעוֹלָם, שֶׁהֵם שִׁשִּׁים וְחָמֵשׁ כְּחֶשְׁבּוֹן ה''ס. שִׁשִּׁים וְחָמֵשׁ הֵן. וְכֻלָּן רָשַׁם לְפָנָיו כְּשֶׁבָּרָא אֶת הָעוֹלָם. מִשּׁוּם כָּךְ כְּבוֹדוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֵינוֹ אֶלָּא לְאוֹתָם שֶׁיּוֹדְעִים דְּרָכָיו וְהוֹלְכִים בָּהֶם בְּדֶרֶךְ אֱמֶת כָּרָאוּי.
312 אִסְתַּכַּל לְמֶעְבַּד עָלְמָא תַּתָּאָה עֲבַד הֵיכָלָא אוֹחֲרָא וְעָאל בֵּיהּ וּמִנֵּיהּ אִסְתַּכַּל וּרְשִׁים קַמֵּיהּ כָּל עָלְמִין לְתַּתָּא וּבְרָא לוֹ. הֲדָא הוּא דִכְתִּיב וַיְיָ בְּהֵיכַל קָדְשׁוֹ הַס מִפָּנָיו כָּל הָאָרֶץ. הַ''ס מִפָּנָיו, ה''ס רָשִׁים קַמֵּיהּ כָּל נְקוּדִין דְּכָל עָלְמָא דְּאִנּוּן שִׁתִּין וְחָמֵשׁ, כְּחוּשְׁבַּן ה''ס, שִׁתִּין אִנּוּן וְחָמֵשׁ אִנּוּן, וְכֻלְהוּ רָשִׁים קַמֵּיהּ כַּד בְּרָא עָלְמָא. בְגִין כָּךָ יְקָרָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךָ הוּא לָאו אִיהוּ אֶלָּא לְאִנּוּן דְּיָדְעִין אָרְחוֹי וּמְהֲכִין בָּהּ בְּאוֹרַח קְשׁוֹט כְּדְקָא יְאוּתּ.
histtakel la'asot ha'olam hattachtton, asah heichal acher venichnas bo, umimmennu histtakel verasham lefanav et kal ha'olamot lemattah uvara oto. zehu shekatuv va'he beheichal kadesho has mipanav kal ha'aretz. ha"s mipanav - h"s rasham lefanav kal hannekudot shel kal ha'olam, shehem shishim vechamesh kecheshbon h"s. shishim vechamesh hen. vechullan rasham lefanav keshebara et ha'olam. mishum kach kevodo shel hakkadosh baruch hu eino ella le'otam sheiode'im derachav veholechim bahem bederech emet kara'uy
isttakal leme'bad alema tatta'ah avad heichala ochara ve'a'l beih uminneih isttakal ureshim kammeih kal alemin lettatta uvera lo. hada hu dichttiv va'adonay beheichal kadesho has mipanav kal ha'aretz. ha''s mipanav, 'he's rashim kammeih kal nekudin dechal alema de'innun shittin vechamesh, kechusheban 'he's, shittin innun vechamesh innun, vechulhu rashim kammeih kad bera alema. vegin kacha yekara dekudesha bericha hu la'v ihu ella le'innun deyade'in arechoy umehachin bah be'orach keshot kedeka ye'ut
313 בֵּינְתַיִם שֶׁהָיָה מְדַבֵּר עִמָּם, בָּאָה אֵשׁ וְהִקִּיפָה אוֹתוֹ, וְהֵם יָשְׁבוּ בַּחוּץ. שָׁמְעוּ קוֹל אֶחָד שֶׁהָיָה אוֹמֵר: אֵי קָדוֹשׁ, הֱבִיאַנִי הַמֶּלֶךְ חֲדָרָיו, בְּכָל אוֹתָם הַחֲדָרִים שֶׁל פְּנֵי הַזָּקֵן, הָעֵלֶם הַקָּדוֹשׁ [הָעַלְמָה הַקְּדוֹשָׁה] שֶׁנִּמְסְרוּ הַמַּפְתְּחוֹת שֶׁלָּהֶם בְּיָדוֹ, וְכֻלָּם מְתֻקָּנִים לְךָ וּלְאוֹתָם שֶׁבִּשְׁבִילְךָ. וּבְחַיֶּיךָ הַקְּדוֹשִׁים, כָּל צְבָא הַשָּׁמַיִם נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בָךְ.
313 אַדְהָכִי דְּהֲוָה מִשְׁתָּעֵי בַּהֲדַיְיהוּ, אֲתָּא נוּרָא וְאַסְחַר לֵיהּ, וְאִנּוּן יָתְּבוּ לְבַר. שְׁמָעוּ חַד קָלָא דְּהֲוָה אָמַר אִי קַדִּישָׁא הֱבִיאֲנִי הַמֶּלֶךָ חֲדָרָיו בְּכָל אִנּוּן אִידְרִין דְּסָבָא דְּאַנְפִּין עוּלֵימָא קַדִּישָׁא (נ''א עולימתא קדישתא) דְאִתְּמְסָרוּ מַפְּתְּחָן דִּלְהוֹן בִּידֵיהּ, וְכֻלְהוּ מְתַּקְנָן לָךָ וּלְאִנּוּן דִּבְגִינָךָ. וּבְחַיָּיךָ קַדִּישָׁא כָּל חֵילָא דִשְׁמַיָא נָגִילָה ונִשְׂמְחָה בָךָ.
beintayim shehayah medaber immam, ba'ah esh vehikkifah oto, vehem yashevu bachutz. shame'u kol echad shehayah omer: ei kadosh, hevi'ani hammelech chadarav, bechal otam hachadarim shel penei hazzaken, ha'elem hakkadosh [ha'almah hakkedoshah] shennimseru hammafttechot shellahem beyado, vechullam metukkanim lecha ule'otam shebishvilcha. uvechayeicha hakkedoshim, kal tzeva hashamayim nagilah venismechah vach
adhachi dehavah mishtta'ei bahadayeyhu, atta nura ve'aschar leih, ve'innun yattevu levar. shema'u chad kala dehavah amar i kadisha hevi'ani hammelecha chadarav bechal innun idrin desava de'anpin uleima kadisha (n'' vlymt kdysht) de'ittemesaru mapettechan dilhon bideih, vechulhu mettaknan lacha ule'innun divginacha. uvechayaycha kadisha kal cheila dishmaya nagilah vnismechah vacha
314 כְּשֶׁאֵלֶּה רָאוּ כָּךְ, הִזְדַּעְזְעוּ, וּפַחַד רַב נָפַל עֲלֵיהֶם. אָמְרוּ, אֵינֶנּוּ רְאוּיִים לָזֶה, נֵצֵא מִכָּאן וְנֵלֵךְ לְדַרְכֵּנוּ. [הָלְכוּ.] יָשְׁבוּ שָׁם כָּל אוֹתוֹ יוֹם וְלֹא יָכְלוּ לִרְאוֹת אוֹתוֹ, וְאָמְרוּ, אֵין רְצוֹנוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁנֵּשֵׁב כָּאן. יָצְאוּ מִשָּׁם וְהָלְכוּ.
314 כַּד חָמוּ אִלֵּין הָכִי, אִזְדַּעְזעְוּ, וּדְחִילוּ סָגִּי נָפַּל עֲלַיְיהוּ, אֲמְרֵי, לֵיתּ אֲנַן חַזְיָין לְהַאי, נִפּוּק מִכָּאן וְנֵהַךָ לְאוֹרְחִין, (אזלו) יַתְּבוּ תַּמָּן כּל הַהוּא יוֹמָא וְלָא יָכִילוּ לְמֶחֱמֵי לֵיהּ, וְאָמְרוּ לֵיתּ רְעוּתָּא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךָ הוּא דְּנֵיתִּיב הָכָא נָפְּקוּ מִתַּמָּן וְאַזְלֵי.
keshe'elleh ra'u kach, hizda'ze'u, ufachad rav nafal aleihem. ameru, einennu re'uyim lazeh, netze mika'n venelech ledarkenu. [halechu.] yashevu sham kal oto yom velo yachelu lir'ot oto, ve'ameru, ein retzono shel hakkadosh baruch hu shenneshev ka'n. yatze'u misham vehalechu
kad chamu illein hachi, izda'z'u, udechilu sagi napal alayeyhu, amrei, leit anan chazyayn leha'y, nipuk mika'n venehacha le'orechin, (zlv) yattevu tamman kl hahu yoma vela yachilu lemechemei leih, ve'ameru leit re'utta dekudesha bericha hu deneittiv hacha napeku mittamman ve'azlei