7 וּכְשֶׁאוֹתוֹ דִבּוּר שֶׁהוֹצִיא הָאִישׁ מִפִּיו הוּא כָּרָאוּי, דִּבּוּר קָדוֹשׁ שֶׁל תְּפִלָּה וְתוֹרָה - אוֹתוֹ דִבּוּר עוֹלֶה וּבוֹקֵעַ רְקִיעִים, וְעוֹמֵד בְּמָקוֹם שֶׁעוֹמֵד, עַד שֶׁנִּכְנָס הַלַּיְלָה, וְהַנְּשָׁמָה עוֹלָה וְאוֹחֶזֶת אוֹתוֹ הַדִּבּוּר וּמַכְנִיסָתוֹ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ.
7 וְכַד הַהִיא מִלָּה דְּאַפִּיק בַּר נָשׁ מִפּוּמֵיהּ אִיהִי כְּדְקָא יָאוּת, מִלָּה קַדִּישָׁא דְּאוֹרַיְיתָא וּצְלוֹתָא. הַהִיא מִלָּה סַלְּקָא, וּבָקַע רְקִיעִין, וְקַיְּימָא בְּאֲתָר דְּקַיְּימָא, עַד דְּעָאל לֵילְיָא, וְנִשְׁמְתָא סַלְּקָא וְאָחִיד לְהַהִיא מִלָּה, וְעָאִיל לָהּ קַמֵּי מַלְכָּא.
ucheshe'oto dibur shehotzi ha'ish mipiv hu kara'uy, dibur kadosh shel tefillah vetorah - oto dibur oleh uvokea reki'im, ve'omed bemakom she'omed, ad shennichnas hallaylah, vehanneshamah olah ve'ochezet oto hadibur umachnisato lifnei hammelech
vechad hahi millah de'apik bar nash mipumeih ihi kedeka ya'ut, millah kadisha de'orayeyta utzelota. hahi millah salleka, uvaka reki'in, vekayeyma be'atar dekayeyma, ad de'a'l leilya, venishmeta salleka ve'achid lehahi millah, ve'a'il lah kammei malka
8 וּכְשֶׁאוֹתוֹ דִבּוּר אֵינוֹ כָרָאוּי, וְהוּא דִּבּוּר מִדִּבּוּרִים רָעִים, מִלָּשׁוֹן הָרָע - אוֹתוֹ הַדִּבּוּר עוֹלֶה לְמָקוֹם שֶׁעוֹלֶה, וְנִרְשָׁם אוֹתוֹ דִבּוּר וְאוֹתוֹ חֵטְא עַל הָאָדָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (מיכה ז) מִשֹּׁכֶבֶת חֵיקֶךָ שְׁמֹר פִּתְחֵי פִיךָ. וְלָכֵן אַשְׁרֵי אָדָם לֹא יַחְשֹׁב ה' לוֹ עָוֹן, אֵימָתַי? כְּשֶׁאֵין בְּרוּחוֹ רְמִיָּה.
8 וְכַד הַהִיא מִלָּה לָאו אִיהִי כְּדְקָא יָאוּת, וְאִיהִי מִלָּה מִמִּילִין בִּישִׁין, מִלִּישָׁנָא בִּישָׁא, הַהִיא מִלָּה סַלְּקָא לַאֲתָר דְּסַלְּקָא, וּכְדֵין אִתְרְשִׁים הַהִיא מִלָּה, וְהַהוּא חוֹבָה עָלֵיהּ דְּבַּר נָשׁ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (מיכה ז) מִשּׁוֹכֶבֶת חֵיקֶךָ שְׁמוֹר פִּתְחֵי פִּיךָ. וּבְגִין כָּךְ (תהלים לב) אַשְׁרֵי אָדָם לֹא יַחֲשׁוֹב יְיָ לוֹ עָוֹן. אֵימָתַי. כְּשֶׁאֵין בְּרוּחוֹ רְמִיָּה.
ucheshe'oto dibur eino chara'uy, vehu dibur midiburim ra'im, millashon hara - oto hadibur oleh lemakom she'oleh, venirsham oto dibur ve'oto chete al ha'adam. zehu shekatuv (mychh z) mishochevet cheikecha shemor pitchei ficha. velachen ashrei adam lo yachshov 'he lo a'on, eimatay? keshe'ein berucho remiah
vechad hahi millah la'v ihi kedeka ya'ut, ve'ihi millah mimmilin bishin, millishana bisha, hahi millah salleka la'atar desalleka, uchedein itreshim hahi millah, vehahu chovah aleih debar nash, hada hu dichtiv, (mychh z) mishochevet cheikecha shemor pitchei picha. uvegin kach (thlym lv) ashrei adam lo yachashov adonay lo a'on. eimatay. keshe'ein berucho remiah
9 מִבֶּן שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וָמַעְלָה וְעַד בֶּן חֲמִשִּׁים שָׁנָה כָּל הַבָּא לַעֲבֹד עֲבֹדַת עֲבֹדָה וַעֲבֹדַת מַשָּׂא בְּאֹהֶל מוֹעֵד. מִצְוָה זוֹ לִהְיוֹת הַלְוִיִּם מְשׁוֹרְרִים בַּמִּקְדָּשׁ. וְאַף עַל גַּב שֶׁבֵּאַרְנוּ לְמַעְלָה, כָּאן צָרִיךְ לְחַדֵּשׁ דְּבָרִים, שֶׁהֲרֵי הַכֹּהֵן מַקְרִיב קָרְבָּן, וְהוּא מִיכָאֵל. לֵוִי הוּא גַּבְרִיאֵל, הוּא צָרִיךְ לְנַגֵּן.
9 (במדבר ד) מִבֶּן שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וָמַעְלָה וְעַד בֶּן חֲמִשִּׁים שָׁנָה כָּל הַבָּא לַעֲבוֹד עֲבוֹדַת עֲבוֹדָה וַעֲבוֹדַת מַשָּׂא בְּאֹהֶל מוֹעֵד. פִּקּוּדָא דָּא לִהְיוֹת הַלְּוִיִּם מְשׁוֹרְרִים בַּמִקְדָּשׁ. וְאַף עַל גַּב דְּאוֹקִימְנָא לְעֵילָּא, הָכָא צָּרִיךְ לְחַדֵּשׁ מִלִּין, דְּהָא כֹּהֵן אִיהוּ מַקְרִיב קָרְבְּנָא, וְאִיהוּ מִיכָאֵל. לֵוִי אִיהוּ גַּבְרִיאֵל. אִיהוּ צָּרִיךְ לְנַגְּנָא.
miben sheloshim shanah vama'lah ve'ad ben chamishim shanah kal haba la'avod avodat avodah va'avodat masa be'ohel mo'ed. mitzvah zo lihyot halviim meshorerim bammikdash. ve'af al gav shebe'arnu lema'lah, ka'n tzarich lechadesh devarim, sheharei hakohen makriv kareban, vehu micha'el. levi hu gavri'el, hu tzarich lenagen
(vmdvr d) miben sheloshim shanah vama'lah ve'ad ben chamishim shanah kal haba la'avod avodat avodah va'avodat masa be'ohel mo'ed. pikkuda da lihyot halleviim meshorerim bamikdash. ve'af al gav de'okimna le'eilla, hacha tzarich lechadesh millin, deha kohen ihu makriv karebena, ve'ihu micha'el. levi ihu gavri'el. ihu tzarich lenagena