299 וְלָכֵן [כֻּלָּם] לֹא יָצָא מִכְּלַל כֻּלָּם, אֶלָּא זֶה שֶׁכָּתוּב וְחָם הוּא אֲבִי כְנָעַן, אוֹתוֹ שֶׁהֶחְשִׁיךְ אֶת הָעוֹלָם, וְלֹא כָתוּב בִּכְלַל זֶה וְשֵׁם הוּא אֲבִי כָּךְ אוֹ יֶפֶת הוּא אֲבִי כָּךְ, אֶלָּא מִיָּד קָפַץ וְאָמַר וְחָם הוּא אֲבִי כְנָעַן. וַדַּאי.

 299 וּבְגִין כָּךְ (כלהו) לָא נָפִיק מִגּוֹ כְּלָלָא דְּכֻלְהוּ אֶלָּא דָא דִּכְתִיב וְחָם הוּא אֲבִי כְנָעַן. הַהוּא דְּאַחְשִׁיךְ עָלְמָא, וְלָא כְּתִיב בִּכְלָלָא דָא וְשֵׁם הוּא אֲבִי כָךְ אוֹ יֶפֶת הוּא אֲבִי כָךְ, אֶלָּא מִיָּד קָפַץ וְאָמַר וְחָם הוּא אֲבִי כְנָעַן. וַדַּאי.

velachen [kullam] lo yatza mikelal kullam, ella zeh shekatuv vecham hu avi chena'an, oto shehechshich et ha'olam, velo chatuv bichlal zeh veshem hu avi kach o yefet hu avi kach, ella miad kafatz ve'amar vecham hu avi chena'an. vada'y

uvegin kach (chlhv) la nafik migo kelala dechulhu ella da dichtiv vecham hu avi chena'an. hahu de'achshich alema, vela ketiv bichlala da veshem hu avi chach o yefet hu avi chach, ella miad kafatz ve'amar vecham hu avi chena'an. vada'y

Translations & Notes

ומשום זה לא יצא מן כלל כולם, אלא חם, שכתוב בו, וחם הוא אבי כנען. להורות על אותו שהחשיך העולם, כח הנחש. ולא כתוב בכלל זה, ושם הוא אבי כך, או יפת הוא אבי כך, אלא מיד קפץ ואמר, וחם הוא אבי כנען. ודאי הוא כמ"ש, שמשמיענו שהקו שמאל, שהוא חם, הוא אביו של נחש הקדמוני, הנקרא כנען.

 300 וְעַל זֶה, כְּשֶׁבָּא אַבְרָהָם, מַה כָּתוּב? (בראשית יב) וַיַּעֲבֹר אַבְרָם בָּאָרֶץ. שֶׁעֲדַיִן לֹא הָיָה קִיּוּם שֶׁל הָאָבוֹת וְלֹא בָאוּ זֶרַע שֶׁל יִשְׂרָאֵל לָעוֹלָם שֶׁיֵּצֵא הַשֵּׁם הַזֶּה וְיִכָּנֵס שֵׁם עֶלְיוֹן קָדוֹשׁ. כְּשֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל צַדִּיקִים, נִקְרְאָה הָאָרֶץ עַל הַשֵּׁם הַזֶּה - אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. כְּשֶׁלֹּא זָכוּ, נִקְרְאָה הָאָרֶץ עַל שֵׁם אַחֵר - אֶרֶץ כְּנַעַן.

 300 וְעַל דָּא כַּד אֲתָא אַבְרָהָם מַה כְּתִיב (בראשית יב) וַיַּעֲבֹר אַבְרָם בָּאָרֶץ. דְּעַד לָא הֲוָה קִיּוּמָא דְּאֲבָהָן וְלָא אָתוּ זַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל בְּעָלְמָא, דְּיִפּוּק שְׁמָא דָא וְיֵיעוּל שְׁמָא עִלָּאָה קַדִּישָׁא. כַּד הֲווּ זַכָּאִין יִשְׂרָאֵל אִקְרֵי אַרְעָא עַל שְׁמָא דָא אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. כַּד לָא זָכוּ אִקְרֵי אַרְעָא עַל שְׁמָא אָחֳרָא, אֶרֶץ כְּנָעַן.

ve'al zeh, kesheba avraham, mah katuv? (vr'shyt yv) vaya'avor avram ba'aretz. she'adayin lo hayah kium shel ha'avot velo va'u zera shel yisra'el la'olam sheietze hashem hazzeh veyikanes shem elyon kadosh. kesheha'u yisra'el tzadikim, nikre'ah ha'aretz al hashem hazzeh - eretz yisra'el. keshello zachu, nikre'ah ha'aretz al shem acher - eretz kena'an

ve'al da kad ata avraham mah ketiv (vr'shyt yv) vaya'avor avram ba'aretz. de'ad la havah kiuma de'avahan vela atu zar'a deyisra'el be'alema, deyipuk shema da veyei'ul shema illa'ah kadisha. kad havu zaka'in yisra'el ikrei ar'a al shema da eretz yisra'el. kad la zachu ikrei ar'a al shema achora, eretz kena'an

Translations & Notes

וע"כ כאשר בא אברהם, כתוב, ויעבור אברם בארץ... והכנעני אז בארץ. כי עוד לא היה הקיום של האבות, המוחין שהמשיכו להנוקבא, הנקראת ארץ, ועוד לא באו זרע ישראל לעולם, שיצא שם של כנען מהארץ, ויכנוס בה שם העליון הקדוש, שהוא ישראל.
ארץ, הנוקבא דז"א. וכל עוד שלא תקנו אותה האבות בסוד ג' קוים, היתה רק בבחינת קו שמאל בלבד, שהוא זהב, שנמשך ממנו פסולת הזהב, שהוא נחש הקדמוני, הנקרא כנען. וז"ש, והכנעני אז בארץ. וז"ש, כאשר היו ישראל צדיקים והמשיכו ג' הקוים להנוקבא, ונזדווגה עם ז"א, ישראל, ונקראת אז הארץ על שם ארץ ישראל. על שם ישראל התחתונים שתקנוה, ועל שם ז"א בעלה. וכשלא זכו ישראל, והשאירו הנוקבא בקו שמאל, שיש בו פסולת, הנקרא כנען, נקראת אז הארץ בשם ארץ כנען.

 301 וְעַל זֶה כָּתוּב (שם ט) וַיֹּאמֶר אָרוּר כְּנָעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו. שֶׁהוּא הֵבִיא קְלָלוֹת עַל הָעוֹלָם. וּבַנָּחָשׁ מַה כָּתוּב? (שם ג) אָרוּר אַתָּה מִכָּל הַבְּהֵמָה, הַיְנוּ מַה שֶּׁכָּתוּב עֶבֶד עֲבָדִים. וְעַל זֶה כָּתוּב שֵׁם וְחָם וָיָפֶת. שְׁלֹשֶׁת אֵלֶּה בְּנֵי נֹחַ הַיּוֹצְאִים מִן הַתֵּבָה, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ.

 301 וְעַל דָּא כְּתִיב, (בראשית ט) וַיֹּאמֶר אָרוּר כְּנַעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו. דְּאִיהוּ אַיְיתֵי לְוָוטִין עַל עָלְמָא. וּבְנָחָשׁ מַה כְּתִיב, (בראשית ג) אָרוּר אַתָּה מִכָּל הַבְּהֵמָה. הַיְינוּ דִכְתִיב עֶבֶד עֲבָדִים. וְעַל דָּא כְּתִיב שֵׁם חָם וְיָפֶת. תְּלַת אִלֵין בְּנֵי נֹחַ הַיּוֹצְאִים מִן הַתֵּיבָה כִּדְקָאַמְרִינָן:

ve'al zeh katuv (shm t) vayo'mer arur kena'an eved avadim yihyeh le'echav. shehu hevi kelalot al ha'olam. uvannachash mah katuv? (shm g) arur attah mikal habehemah, haynu mah shekatuv eved avadim. ve'al zeh katuv shem vecham vayafet. sheloshet elleh benei noach hayotze'im min hattevah, kemo she'amarnu

ve'al da ketiv, (vr'shyt t) vayo'mer arur kena'an eved avadim yihyeh le'echav. de'ihu ayeytei levavtin al alema. uvenachash mah ketiv, (vr'shyt g) arur attah mikal habehemah. hayeynu dichtiv eved avadim. ve'al da ketiv shem cham veyafet. telat ilein benei noach hayotze'im min hatteivah kidka'amrinan

Translations & Notes

וע"כ כתוב, ויאמר, ארור כנען, עבד עבדים יהיה לאחיו. להיותו בחינת נחש הקדמוני, שהביא קללות על העולם. ובנחש כתוב, ארור אתה מכל הבהמה. וע"כ קללו גם עתה, ארור כנען. ועבד עבדים יהיה לאחיו. כי הבהמות המה עבדים לאדם. ולהיותו עוד גרוע ומקולל יותר מכל בהמה, הריהו עבד עבדים. ועל כן כתוב בשם, חם, ויפת, שלשה אלה בני נח היוצאים מן התיבה, שהם ג' הקוים, שהנוקבא הנקראת תיבה, קבלה אותם מז"א, ונתעברה מהם, והוציאה אותם להעולם.
שלשה אלה בני נח