323 מִשְׁנָה. וַיְהִי כָל הָאָרֶץ שָׂפָה אֶחָת וּדְבָרִים אֲחָדִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח, (מלכים-א ו) וְהַבַּיִת בְּהִבָּנֹתוֹ אֶבֶן שְׁלֵמָה מַסָּע נִבְנָה וּמַקָּבוֹת וְהַגַּרְזֶן כָּל כְּלִי בַרְזֶל לֹא נִשְׁמַע בַּבַּיִת בְּהִבָּנֹתוֹ. וְהַבַּיִת בְּהִבָּנֹתוֹ - וְכִי לֹא הָיָה בּוֹנֶה אוֹתוֹ שְׁלֹמֹה וְכָל הָאָמָּנִים שֶׁהָיוּ שָׁם? מַה זֶּה בְּהִבָּנֹתוֹ?.
323 מַתְנִיתִין. וַיְהִי כָל הָאָרֶץ שָׂפָה אַחַת וּדְבָרִים אֲחָדִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח (מלכים א ו) וְהַבַּיִת בְּהִבָּנוֹתוֹ אֶבֶן שְׁלֵמָה מַסַּע נִבְנָה וּמַקָּבוֹת וְהַגַּרְזֶן כָּל כְּלֵי בַּרְזֶל לא נִשְׁמַע בַּבַּיִת בְּהִבָּנוֹתוֹ. (האי קרא אית לאסתכלא ביה), וְהַבַּיִת בְּהִבָּנוֹתוֹ. וְכִי לָא הֲוָה בָּנִי לֵיהּ שְׁלמֹה וְכֻלְהוּ אוּמָנִין דְּהֲווּ תַּמָּן, מַהוּ בְּהִבָּנוֹתוֹ.
mishnah. vayhi chal ha'aretz safah echat udevarim achadim. rabi shim'on patach, (mlchym- v) vehabayit behibanoto even shelemah massa nivnah umakkavot vehagarzen kal keli varzel lo nishma babayit behibanoto. vehabayit behibanoto - vechi lo hayah boneh oto shelomoh vechal ha'ammanim sheha'u sham? mah zeh behibanoto
matnitin. vayhi chal ha'aretz safah achat udevarim achadim. rabi shim'on patach (mlchym v) vehabayit behibanoto even shelemah massa nivnah umakkavot vehagarzen kal kelei barzel lo nishma babayit behibanoto. (h'y kr yt lo'stchlo vyh), vehabayit behibanoto. vechi la havah bani leih shelmoh vechulhu umanin dehavu tamman, mahu behibanoto
324 אֶלָּא כָּךְ הוּא, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (שמות כה) מִקְשָׁה תֵּיעָשֶׂה הַמְּנוֹרָה. אִם הִיא מִקְשָׁה, מַהוּ תֵּיעָשֶׂה? אֶלָּא וַדַּאי הַכֹּל בְּאוֹת וְנֵס נַעֲשָׂה הוּא מֵעַצְמוֹ. כֵּיוָן שֶׁהִתְחִילוּ לַעֲשׂוֹת הַמַּעֲשֶׂה, לִמֵּד אֶת הָאָמָּנִים לַעֲשׂוֹת אוֹתָהּ מַה שֶּׁלֹּא הָיוּ יוֹדְעִים מִקֹּדֶם לָכֵן.
324 אֶלָּא כָּךְ הוּא כְּמָה דִכְתִיב, (שמות כה) מִקְשָׁה תֵּיעָשֶׂה הַמְנוֹרָה. אִם הִיא מִקְשָׁה מַהוּ תֵּיעָשֶׂה. אֶלָּא וַדַּאי כֹּלָּא בְּאָת וְנִיסָּא אִתְעֲבִיד אִיהוּ מִגַּרְמֵיהּ. כֵּיוָן דְּשָׁרָאן לְמֶעְבַּד עֲבִידְתָּא אוֹלִיף לְאוּמָנִין לְמֶעְבַּד בָּהּ מַה דְּלֹא הֲווּ יָדְעִין מִקַּדְמַת דְּנָא.
ella kach hu, kemo shekatuv (shmvt chh) mikshah tei'aseh hammenorah. im hi mikshah, mahu tei'aseh? ella vada'y hakol be'ot venes na'asah hu me'atzmo. keivan shehitchilu la'asot hamma'aseh, limmed et ha'ammanim la'asot otah mah shello ha'u yode'im mikkodem lachen
ella kach hu kemah dichtiv, (shmvt chh) mikshah tei'aseh hamnorah. im hi mikshah mahu tei'aseh. ella vada'y kolla be'at venissa it'avid ihu migarmeih. keivan deshara'n leme'bad avidtta olif le'umanin leme'bad bah mah delo havu yade'in mikkadmat dena
325 מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁבִּרְכַּת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שָׁרְתָה עַל יָדָם, וְעַל כֵּן כָּתוּב בְּהִבָּנֹתוֹ, הוּא נִבְנָה מֵעַצְמוֹ, שֶׁהוּא לִמֵּד אֶת הַלִּמּוּד לָאָמָּנִים אֵיךְ לְהַתְחִיל לַעֲשׂוֹת, וְלֹא הִסְתַּלֵּק מֵעֵינֵיהֶם הָרֹשֶׁם שֶׁל אוֹתוֹ הַמַּעֲשֶׂה מַמָּשׁ, וּמִסְתַּכְּלִים בּוֹ וְעוֹשִׂים, עַד שֶׁנִּבְנָה כָּל הַבַּיִת.
325 מַאי טַעְמָא בְּגִין דְּבִרְכְתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שְׁרָא עַל יְדַיְיהוּ, וְעַל דָּא כְּתִיב בְּהִבָּנוֹתוֹ אִיהוּ אִתְבְּנִי מִגַּרְמֵיהּ, דְּהוּא אוּלְפָא אוּלְפַן לְאוּמָנִין הֵיאךְ שָׁרָאן לְמֶעְבַּד, וְלָא אִסְתַּלַּק מֵעֵינַיְיהוּ רְשִׁימוּ דְּהַהוּא עֲבִידְתָּא מַמָּשׁ וּמִסְתַּכְּלָאן בֵּיהּ וְעָבְדֵי עַד דְּאִתְבְּנֵי כָּל בֵּיתָא.
mah hatta'am? mishum shebirkat hakkadosh baruch hu sharetah al yadam, ve'al ken katuv behibanoto, hu nivnah me'atzmo, shehu limmed et hallimmud la'ammanim eich lehatchil la'asot, velo histtallek me'eineihem haroshem shel oto hamma'aseh mammash, umisttakelim bo ve'osim, ad shennivnah kal habayit
ma'y ta'ma begin devircheta dekudesha berich hu shera al yedayeyhu, ve'al da ketiv behibanoto ihu itbeni migarmeih, dehu ulefa ulefan le'umanin hei'ch shara'n leme'bad, vela isttallak me'einayeyhu reshimu dehahu avidtta mammash umisttakela'n beih ve'avedei ad de'itbenei kal beita