38

 38 פָּתַח וְאָמַר, (תהלים מח) יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל הָאָרֶץ הַר צִיּוֹן יַרְכְּתֵי צָפוֹן קִרְיַת מֶלֶךְ רָב. בֹּא וּרְאֵה, כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָעוֹלָם, זָרַק אֶבֶן אַחַת נִכְבָּדָה מִתַּחַת כִּסֵּא כְבוֹדוֹ וְשִׁקַּע אוֹתָהּ עַד הַתְּהוֹם, וְרֹאשׁ אֶחָד שֶׁל אוֹתָהּ אֶבֶן נָעוּץ בְּתוֹךְ הַתְּהוֹמוֹת, וְרֹאשׁ אַחֵר לְמַעְלָה, וְאוֹתוֹ הָרֹאשׁ הָאַחֵר הָעֶלְיוֹן הוּא נְקֻדָּה אַחַת (עֶלְיוֹנָה) שֶׁעוֹמֶדֶת בְּמֶרְכַּז הָעוֹלָם, וּמִשָּׁם הִתְפַּשֵּׁט הָעוֹלָם לְיָמִין וְלִשְׂמֹאל וּלְכָל הַצְּדָדִים, וְהִתְקַיֵּם בְּאוֹתָהּ נְקֻדַּת הַמֶּרְכָּז, וְאוֹתָהּ אֶבֶן נִקְרֵאת אֶבֶן הַשְּׁתִיָּה, שֶׁמִּמֶּנָּה נִשְׁתָּל הָעוֹלָם לְכָל הַצְּדָדִים. עוֹד שְׁתִיָּ''ה - שָׁת יָ''הּ. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שָׂם אוֹתָהּ לִהְיוֹת יְסוֹד הָעוֹלָם וְהַשְׁתָּלַת הַכֹּל.

 38 פָּתַח וְאָמַר, (תהלים מח) יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל הָאָרֶץ הַר צִיּוֹן יַרְכְּתֵי צָפוֹן קִרְיַת מֶלֶךְ רָב. תָּא חֲזֵי, כַּד בָּרָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָלְמָא, אַשְׁדֵּי חַד אַבְנָא יַקִּירָא מִתְּחוֹת כֻּרְסֵי יְקָרֵיהּ, וְשָׁקַע עַד תְּהוֹמָא, וְרֵישָׁא חֲדָא דְּהַהוּא אַבְנָא נָעִיץ גּוֹ תְּהוֹמֵי, וְרֵישָׁא אַחֲרָא לְעֵילָּא, וְהַהוּא רֵישָׁא אַחֲרָא עִלָּאָה, אִיהוּ חַד נְקוּדָה (עילאה) דְּקַיְּימָא בְּאֶמְצָעִיתָא דְּעָלְמָא, וּמִתַּמָּן אִתְפָּשַׁט עָלְמָא לִימִינָא וּשְׂמָאלָא וּלְכָל סִטְרִין, וְאִתְקָיָּים בְּהַהִיא נְקוּדָה אֶמְצָעִיתָא, וְהַהִיא אַבְנָא אִתְקְרֵי שְׁתִיָּה, דְּמִנָהּ אִשְׁתִּיל עָלְמָא לְכָל סִטְרִין. תּוּ (ויחי רל''א ע''א) שְׁתִיָּ''ה, שָׁת יָ''הּ, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שַׁוֵּי לָהּ לְמֶהֱוֵי יְסוֹדָא דְּעָלְמָא וּשְׁתִילוּ דְּכֹלָּא.

patach ve'amar, (thlym mch) yefeh nof mesos kal ha'aretz har tzion yarketei tzafon kiryat melech rav. bo ure'eh, keshebara hakkadosh baruch hu et ha'olam, zarak even achat nichbadah mittachat kisse chevodo veshikka otah ad hattehom, vero'sh echad shel otah even na'utz betoch hattehomot, vero'sh acher lema'lah, ve'oto haro'sh ha'acher ha'elyon hu nekudah achat (elyonah) she'omedet bemerkaz ha'olam, umisham hitpashet ha'olam leyamin velismo'l ulechal hatzedadim, vehitkayem be'otah nekudat hammerkaz, ve'otah even nikre't even hashetiah, shemmimmennah nishttal ha'olam lechal hatzedadim. od shetia"h - shat ya"h. hakkadosh baruch hu sam otah lihyot yesod ha'olam vehashttalat hakol

patach ve'amar, (thlym mch) yefeh nof mesos kal ha'aretz har tzion yarketei tzafon kiryat melech rav. ta chazei, kad bara kudesha berich hu alema, ashdei chad avna yakkira mittechot kursei yekareih, veshaka ad tehoma, vereisha chada dehahu avna na'itz go tehomei, vereisha achara le'eilla, vehahu reisha achara illa'ah, ihu chad nekudah (ylo'h) dekayeyma be'emtza'ita de'alema, umittamman itpashat alema limina usema'la ulechal sitrin, ve'itkayaym behahi nekudah emtza'ita, vehahi avna itkerei shetiah, deminah ishttil alema lechal sitrin. tu (vychy rl'' '') shetia''h, shat ya''h, kudesha berich hu shavei lah lemehevei yesoda de'alema ushetilu decholla

39

 39 בִּשְׁלֹשָׁה גְוָנִים הִתְפַּשְּׁטָה הָאָרֶץ סְבִיב אוֹתָהּ נְקֻדָּה. הִתְפַּשְּׁטוּת רִאשׁוֹנָה סְבִיב אוֹתָהּ נְקֻדָּה, כָּל צַחוּת וְזַכּוּת הָאָרֶץ שָׁם הֵם עוֹמְדִים, וְשָׁם הֵם. וְזוֹ עוֹמֶדֶת לְמַעְלָה עַל כָּל הָאָרֶץ סְבִיב אוֹתָהּ נְקֻדָּה. הִתְפַּשְּׁטוּת שְׁנִיָּה סְבִיב אוֹתָהּ הִתְפַּשְּׁטוּת רִאשׁוֹנָה, אֵין שָׁם צַחוּת וְזַכּוּת כְּאוֹתָהּ רִאשׁוֹנָה, אֲבָל הוּא דַּק וְצַח בַּצַּחוּת שֶׁל הֶעָפָר יוֹתֵר מִכָּל שְׁאָר עָפָר אַחֵר. הִתְפַּשְּׁטוּת שְׁלִישִׁית הִיא חֹשֶׁךְ וְגַסּוּת הֶעָפָר יוֹתֵר מִכֻּלָּם, וּסְבִיב זֶה עוֹמְדִים מֵי הָאוֹקְיָנוֹס שֶׁסּוֹבֵב כָּל הָעוֹלָם. נִמְצָא שֶׁאוֹתָהּ נְקֻדָּה עוֹמֶדֶת בַּמֶּרְכָּז, וְכָל הַגְּוָנִים שֶׁל הַהִתְפַּשְּׁטוּת שֶׁל הָעוֹלָם סְבִיבָהּ.

 39 (דף רכ''ב ע''ב) בִּתְלַת גַּוְונִין אִתְפַּשְּׁטַת אַרְעָא סַחֲרָנֵיהּ דְּהַהוּא נְקוּדָה, אִתְפַּשְּׁטוּתָא קַדְמָאָה, סַחֲרָנֵיהּ דְּהַהוּא נְקוּדָה, כָּל צָחוּתָא וּזְכוּתָא דְּאַרְעָא קַיְּימָא תַּמָּן, וְתַמָּן אִיהוּ. וְהַאי קַיְּימָא לְעֵילָּא עַל כָּל אַרְעָא סַחֲרָנֵיהּ דְּהַהוּא נְקוּדָה. אִתְפַּשְּׁטוּתָא תִּנְיָינָא, סַחֲרָנֵיהּ דְּהַהוּא אִתְפַּשְּׁטוּתָא קַדְמָאָה, לָאו אִיהוּ צָחוּתָא וְזָכּוּתָא כְּהַהוּא קַדְמָאָה, אֲבָל אִיהוּ דָּקִיק וְצַח בְּצָחוּתָא דְּעַפְרָא, יַתִּיר מִכָּל שְׁאַר עָפָר אַחֲרָא. אִתְפַּשְּׁטוּתָא תְּלִיתָאָה, אִיהוּ חָשׁוּךְ וְגָסוּ דְּעַפְרָא יַתִּיר מְכֻּלְּהוּ, וְסַחֲרָנֵיהּ דְּהַאי, קַיְימִין מַיִין דְּיַמָּא דְּאוֹקְיָּינוֹס, דְּאַסְחַר כָּל עָלְמָא. אִשְׁתְּכַח דְּהַהוּא נְקוּדָה קַיְּימָא בְּאֶמְצָעִיתָא, וְכֻלְּהוּ גַּוְונִין דְּאִתְפְּשָׁטוּתָא דְּעָלְמָא סַחֲרָנֵיהּ.

bishloshah gevanim hitpashetah ha'aretz seviv otah nekudah. hitpashetut ri'shonah seviv otah nekudah, kal tzachut vezakut ha'aretz sham hem omedim, vesham hem. vezo omedet lema'lah al kal ha'aretz seviv otah nekudah. hitpashetut sheniah seviv otah hitpashetut ri'shonah, ein sham tzachut vezakut ke'otah ri'shonah, aval hu dak vetzach batzachut shel he'afar yoter mikal she'ar afar acher. hitpashetut shelishit hi choshech vegassut he'afar yoter mikullam, useviv zeh omedim mei ha'okeyanos shessovev kal ha'olam. nimtza she'otah nekudah omedet bammerkaz, vechal hagevanim shel hahitpashetut shel ha'olam sevivah

(df rch''v ''v) bitlat gavevnin itpashetat ar'a sacharaneih dehahu nekudah, itpashetuta kadma'ah, sacharaneih dehahu nekudah, kal tzachuta uzechuta de'ar'a kayeyma tamman, vetamman ihu. veha'y kayeyma le'eilla al kal ar'a sacharaneih dehahu nekudah. itpashetuta tinyayna, sacharaneih dehahu itpashetuta kadma'ah, la'v ihu tzachuta vezakuta kehahu kadma'ah, aval ihu dakik vetzach betzachuta de'afra, yattir mikal she'ar afar achara. itpashetuta telita'ah, ihu chashuch vegasu de'afra yattir mekullehu, vesacharaneih deha'y, kayeymin mayin deyamma de'okeyaynos, de'aschar kal alema. ishttechach dehahu nekudah kayeyma be'emtza'ita, vechullehu gavevnin de'itpeshatuta de'alema sacharaneih

40

 40 הִתְפַּשְּׁטוּת רִאשׁוֹנָה הוּא בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, וְכָל אוֹתָם הֵיכָלוֹת וַעֲזָרוֹת, וְכָל אוֹתוֹ תִּקּוּן שֶׁלּוֹ וִירוּשָׁלַיִם, וְכָל הָעִיר מֵהַחוֹמוֹת וּפְנִימָה. הִתְפַּשְּׁטוּת שְׁנִיָּה - כָּל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל שֶׁהִתְקַדְּשָׁה בִּקְדֻשָּׁה. הִתְפַּשְּׁטוּת שְׁלִישִׁית הוּא כָּל שְׁאָר הָאָרֶץ, מְקוֹם בֵּית מוֹשָׁב שְׁאָר הָעַמִּים, וְיָם הָאוֹקְיָנוֹס שֶׁסּוֹבֵב הַכֹּל.

 40 אִתְפַּשְּׁטוּתָא קַדְמָאָה אִיהוּ בֵּי מַקְדְּשָׁא, וְכָל אִינּוּן הֵיכָלִין וַעֲזָרוֹת, וְכָל הַהוּא תִּקּוּנָא דִּילֵיהּ, וִיְרוּשָׁלַ ם, וְכָל מָתָא מִשּׁוּרָא וּלְגוֹ. אִתְפַּשְּׁטוּתָא תִּנְיָינָא, כָּל אַרְעָא דְּיִשְׂרָאֵל דְּאִתְקַדְּשַׁת בִּקְדוּשָּׁה. אִתְפַּשְּׁטוּתָא תְּלִיתָאָה, אִיהוּ כָּל שְׁאַר אַרְעָא, אֲתָר בֵּי מוֹתְבָא דִּשְׁאַר עַמִּין. וְיַמָּא דְּאוֹקְיָּינוֹס דְּסָחֲרָא כֹּלָּא.

hitpashetut ri'shonah hu beit hammikdash, vechal otam heichalot va'azarot, vechal oto tikkun shello virushalayim, vechal ha'ir mehachomot ufenimah. hitpashetut sheniah - kal eretz yisra'el shehitkadeshah bikdushah. hitpashetut shelishit hu kal she'ar ha'aretz, mekom beit moshav she'ar ha'ammim, veyam ha'okeyanos shessovev hakol

itpashetuta kadma'ah ihu bei makdesha, vechal innun heichalin va'azarot, vechal hahu tikkuna dileih, virushala m, vechal mata mishura ulego. itpashetuta tinyayna, kal ar'a deyisra'el de'itkadeshat bikdushah. itpashetuta telita'ah, ihu kal she'ar ar'a, atar bei moteva dish'ar ammin. veyamma de'okeyaynos desachara kolla