8 כָּתוּב כָּאן אֵלֶּה פְקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן, וְכָתוּב שָׁם אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ. מִשּׁוּם שֶׁכָּל אוֹתָן תּוֹלָדוֹת שֶׁעָשׂוּ וְהוֹצִיאוּ שָׁמַיִם וָאָרֶץ, כֻּלָּן בְּכֹחַ שֶׁל אוֹתוֹ הָאוֹר הַגָּנוּז נַעֲשׂוּ וְיָצְאוּ. פְּקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן יָצְאוּ בְּאוֹתוֹ הַכֹּחַ. מִנַּיִן לָנוּ? שֶׁכָּתוּב וּבְצַלְאֵל בֶּן אוּרִי בֶן חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה - זֶהוּ מִצַּד הַיָּמִין. וְאִתּוֹ אָהֳלִיהָב - זֶהוּ מִצַּד הַשְּׂמֹאל. וְהַמִּשְׁכָּן מִצַּד יָמִין וּשְׂמֹאל הוּקַם וְנַעֲשָׂה, וּמֹשֶׁה שֶׁהָיָה בֵינֵיהֶם הֵקִים אוֹתוֹ.

 8 כְּתִיב הָכָא אֵלֶּה פְקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן, וּכְתִיב הָתָם אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ. בְּגִין דְּכָל אִינּוּן תּוֹלָדִין דְּעַבְדוּ וְאַפִּיקוּ שְׁמַיָא וְאַרְעָא, כֻּלְּהוּ בְּחֵילָא דְּהַהוּא נְהוֹרָא דְּגָנִיז אִתְעָבִידוּ וְנַפְקוּ. פְּקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן בְּהַהוּא חֵילָא נַפְקוּ. מְנָלָן. דִּכְתִּיב וּבְצַלְאֵל בֶּן אוּרִי בֶן חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה, דָּא אִיהוּ מִסִּטְרָא (רכ''ב ע''א רל''ו ע''א) דִּימִינָא. וְאִתּוֹ אָהֳלִיאָב דָּא (ר''כ ע''ב) אִיהוּ מִסִּטְרָא דִּשְׂמָאלָא. וּמַשְׁכְּנָא מִסִּטְרָא דִּימִינָא וּשְׂמָאלָא אִתְּקַם וְאִתְעָבִיד. וּמֹשֶׁה דְּהֲוָה בֵּינַיְיהוּ, אוֹקִים לֵיהּ.

katuv ka'n elleh fekudei hammishkan, vechatuv sham elleh toledot hashamayim veha'aretz. mishum shekal otan toladot she'asu vehotzi'u shamayim va'aretz, kullan bechoach shel oto ha'or haganuz na'asu veyatze'u. pekudei hammishkan yatze'u be'oto hakoach. minnayin lanu? shekatuv uvetzal'el ben uri ven chur lematteh yehudah - zehu mitzad hayamin. ve'itto aholihav - zehu mitzad hasemo'l. vehammishkan mitzad yamin usemo'l hukam vena'asah, umosheh shehayah veineihem hekim oto

ketiv hacha elleh fekudei hammishkan, uchetiv hatam elleh toledot hashamayim veha'aretz. begin dechal innun toladin de'avdu ve'apiku shemaya ve'ar'a, kullehu becheila dehahu nehora deganiz it'avidu venafku. pekudei hammishkan behahu cheila nafku. menalan. dichttiv uvetzal'el ben uri ven chur lematteh yehudah, da ihu missitra (rch''v '' rl''v '') dimina. ve'itto aholi'av da (r''ch ''v) ihu missitra disma'la. umashkena missitra dimina usema'la ittekam ve'it'avid. umosheh dehavah beinayeyhu, okim leih

 9 רַבִּי אֶלְעָזָר פָּתַח וְאָמַר, (ישעיה טז) וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא וְיָשַׁב עָלָיו בֶּאֱמֶת וְגוֹ'. וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא, הֲרֵי בֵּאַרְנוּ, כְּשֶׁעָלְתָה מַחֲשָׁבָה בְּרָצוֹן שֶׁל שִׂמְחָה מִטְּמִיר כָּל הַטְּמִירִים שֶׁלֹּא נוֹדָע וְלֹא נִדְבָּק, הִגִּיעָה אוֹתָהּ שִׂמְחָה וְהִכְּתָה לְתוֹךְ הַמַּחֲשָׁבָה, וְאָז נִכְנַס לַמָּקוֹם שֶׁנִּכְנַס.

 9 רִבִּי אֶלְעָזָר פָּתַח וְאָמַר, (ישעיה טז) וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא וְיָּשַׁב עָלָיו בֶּאֱמֶת וְגוֹ'. וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא, הָא אוֹקִימְנָא, כַּד מַחֲשָׁבָה סָלִיק, בִּרְעוּ דְּחֶדְוָה מִטְּמִירָא דְּכָל טְמִירִין דְּלָא אִתְיְידַע וְלָא אִתְדְּבַק, מָטֵי הַהוּא חֶדְוָה, וּבָטַשׁ גּוֹ מַחֲשָׁבָה, וּכְדֵין עָאל בַּאֲתָר דְּעָאל.

rabi el'azar patach ve'amar, (ysh'yh tz) vehuchan bachesed kisse veyashav alav be'emet vego'. vehuchan bachesed kisse, harei be'arnu, keshe'aletah machashavah beratzon shel simchah mittemir kal hattemirim shello noda velo nidbak, higi'ah otah simchah vehiketah letoch hammachashavah, ve'az nichnas lammakom shennichnas

ribi el'azar patach ve'amar, (ysh'yh tz) vehuchan bachesed kisse veyashav alav be'emet vego'. vehuchan bachesed kisse, ha okimna, kad machashavah salik, bir'u dechedvah mittemira dechal temirin dela ityeyda vela itdevak, matei hahu chedvah, uvatash go machashavah, uchedein a'l ba'atar de'a'l

 10 עַד שֶׁנִּגְנַז בְּהֵיכָל עֶלְיוֹן אֶחָד, שֶׁהוּא טָמִיר לְמַעְלָה. וּמִשָּׁם שָׁפְעוּ וְנִמְשְׁכוּ כָּל הָאוֹרוֹת. שֶׁל יָמִין נָסַע בָּרִאשׁוֹנָה, וְאַחַר כָּךְ כֻּלָּם נָסְעוּ, וּמֵאוֹתוֹ צַד הַיָּמִין נִתְקַן הַכִּסֵּא לְמַטָּה, שֶׁהֲרֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִתְקִין אוֹתוֹ הַכִּסֵּא בְּחֶסֶד וְיָשַׁב עָלָיו בֶּאֱמֶת, שֶׁהוּא הַתִּקּוּן שֶׁל הַחוֹתָם שֶׁל הַכֹּל. וְלֹא יוֹשֵׁב עַל אוֹתוֹ כִּסֵּא אֶלָּא בְּחוֹתָם שֶׁהוּא אֱמֶת. בְּאֹהֶל דָּוִד, שֶׁבּוֹ הוּא הַכִּסֵּא לְמַטָּה.

 10 עַד דְּאִתְגְּנִיז בְּחַד הֵיכָלָא עִלָּאָה, דְּאִיהוּ טָמִיר לְעֵיל. וּמִתַּמָּן נַגְדִּין וְאִתְמַשְּׁכָן כָּל נְהוֹרִין, דִּימִינָא דְּנָטִיל בְּקַדְמִיתָא, וּלְבָתַר נָטִיל כֻּלְּהוּ. וּמֵהַהוּא סְטָר יְמִינָא, אִתְקַן כּוּרְסְיָּיא לְתַתָּא. דְּהָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אַתְקִין לְהַהוּא כּוּרְסְיָּיא בְּחֶסֶד, וְיָשַׁב עָלָיו בֶּאֱמֶת, דְּאִיהוּ תִּקּוּנָא דְּחוֹתָמָא דְּכֹלָּא. וְלָא יָתִיב עַל הַהוּא כּוּרְסְיָּיא, אֶלָּא בְּחוֹתָמָא דָּא דְּאִיהוּ אֱמֶת. בְּאֹהֶל דָּוִד, דְּאִיהוּ בֵּי כּוּרְסְיָּיא לְתַתָּא.

ad shennignaz beheichal elyon echad, shehu tamir lema'lah. umisham shafe'u venimshechu kal ha'orot. shel yamin nasa bari'shonah, ve'achar kach kullam nase'u, ume'oto tzad hayamin nitkan hakisse lemattah, sheharei hakkadosh baruch hu hitkin oto hakisse bechesed veyashav alav be'emet, shehu hattikkun shel hachotam shel hakol. velo yoshev al oto kisse ella bechotam shehu emet. be'ohel david, shebo hu hakisse lemattah

ad de'itgeniz bechad heichala illa'ah, de'ihu tamir le'eil. umittamman nagdin ve'itmashechan kal nehorin, dimina denatil bekadmita, ulevatar natil kullehu. umehahu setar yemina, itkan kureseyay letatta. deha kudesha berich hu, atkin lehahu kureseyay bechesed, veyashav alav be'emet, de'ihu tikkuna dechotama decholla. vela yativ al hahu kureseyay, ella bechotama da de'ihu emet. be'ohel david, de'ihu bei kureseyay letatta