43 בְּאוֹתוֹ הַהֵיכָל יֵשׁ גְּנָזִים נִסְתָּרִים רַבִּים אֵלּוּ עַל אֵלּוּ. בְּאוֹתוֹ הַהֵיכָל יֵשׁ שְׁעָרִים מַעֲשֵׂה סֵתֶר, וְהֵם חֲמִשִּׁים. נֶחְקְקוּ לְאַרְבָּעָה צְדָדִים וְהָיוּ לְאַרְבָּעִים [ס''א וְתִשְׁעָה]. לְשַׁעַר אֶחָד אֵין צַד, לֹא יָדוּעַ אִם הוּא לְמַעְלָה אִם הוּא לְמַטָּה [ס''י הוּא לְמַעְלָה הוּא לְמַטָּה]. וּמִשּׁוּם כָּךְ אוֹתוֹ הַשַּׁעַר סָתוּם.
43 בְּהַהוּא הֵיכָלָא אִית בֵּיהּ גְּנִיזִין סְתִימִין סַגִּיאִין אִלֵּין עַל אִלֵּין. בְּהַהוּא הֵיכָלָא אִית תַּרְעִין עוֹבַד סְתִימוּ וְאִנּוּן חַמְשִׁין. אִגְלִיפוּ לְאַרְבַּע סִטְרִין וְהֲווּ אַרְבְּעִין (ס''י ותשע). חַד תַּרְעָא לֵית לֵיהּ סִטְרָא, לָא יְדִיעַ אִי הוּא לְעֵילָא, אִי הוּא לְתַתָּא (ס''י איהו לעילא איהי לתתא). וּבְגִין כָּךְ הַהוּא תַּרְעָא סָתִים.
be'oto haheichal yesh genazim nisttarim rabim ellu al ellu. be'oto haheichal yesh she'arim ma'aseh seter, vehem chamishim. nechkeku le'arba'ah tzedadim veha'u le'arba'im [s" vetish'ah]. lesha'ar echad ein tzad, lo yadua im hu lema'lah im hu lemattah [s"y hu lema'lah hu lemattah]. umishum kach oto hasha'ar satum
behahu heichala it beih genizin setimin sagi'in illein al illein. behahu heichala it tar'in ovad setimu ve'innun chamshin. iglifu le'arba sitrin vehavu arbe'in (s''y vtsh). chad tar'a leit leih sitra, la yedia i hu le'eila, i hu letatta (s''y yhv l'ylo yhy ltt). uvegin kach hahu tar'a satim
44 בְּתוֹךְ אוֹתָם הַשְּׁעָרִים יֵשׁ מַנְעוּל אֶחָד, וּמָקוֹם אֶחָד קָטָן לְהַכְנִיס אוֹתוֹ הַמַּפְתֵּחַ בּוֹ, וְאֵינוֹ נִרְשָׁם אֶלָּא בָּרֹשֶׁם שֶׁל הַמַּפְתֵּחַ. אֵין יוֹדְעִים בּוֹ אֶלָּא אוֹתוֹ הַמַּפְתֵּחַ [ס''י שֶׁל הַפֶּתַח] לְבַדּוֹ. וְעַל זֶה הַסּוֹד בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים. בְּרֵאשִׁית זֶה הַמַּפְתֵּחַ שֶׁהַכֹּל נִסְתָּר בּוֹ, וְהוּא סוֹגֵר וּפוֹתֵחַ, וְשִׁשָּׁה שְׁעָרִים כְּלוּלִים בּוֹ בְּאוֹתוֹ הַמַּפְתֵּחַ שֶׁסּוֹגֵר וּפוֹתֵחַ. כְּשֶׁסּוֹגֵר אֶת אוֹתָם הַשְּׁעָרִים וְכוֹלֵל אוֹתָם בְּתוֹכוֹ (נ''א וְכוֹלֵא בְתוֹכוֹ], אָז וַדַּאי כָּתוּב בְּרֵאשִׁית, דָּבָר גָּלוּי בִּכְלַל דָּבָר נִסְתָּר. וּבְכָל מָקוֹם בָּרָ''א - זֶה דָבָר נִסְתָּר. סוֹגֵר וְלֹא פוֹתֵחַ.
44 גּוֹ אִנּוּן תַּרְעִין אִית מַנְעוּלָא חָדָא, וְחַד אֲתַר דַּקִּיק לְעָאלָא הַהוּא מַפְתְּחָא בֵּיהּ, וְלָא אִתְרְשִׁים אֶלָּא בִּרְשִׁימוּ דְּמַפְתְּחָא, לָא יָדְעִין בֵּיהּ אֶלָּא הַהוּא מַפְתְּחָא (ס''י דפתחא) בִּלְחוֹדוֹי. וְעַל רָזָא דְנָא בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלהִים. בְּרֵאשִׁית דָּא מַפְתְּחָא דְּכֹלָא סָתִים בֵּיהּ, וְהוּא סָגִיר וּפָתַח, וְשִׁית תַּרְעִין כְּלִילָן בֵּיהּ. בְּהַהוּא מַפְתְּחָא דְּסָגִיר וּפָתַח. כַּד סָגִיר אִנּוּן תַּרְעִין וְכָלִיל לוֹן בְּגַוֵּיהּ (נ''א וכלה בגויה) כְּדֵין וַדַּאי כְּתִיב בְּרֵאשִׁית מִלָּה גַלְיָא בִּכְלַל מִלָּה סְתִימָאָה. וּבְכָל אֲתַר בָּרָ''א מִלָּא סְתִימָאָה אִיהוּ. סָגִיר וְלָא פָתַח.
betoch otam hashe'arim yesh man'ul echad, umakom echad katan lehachnis oto hammaftteach bo, ve'eino nirsham ella baroshem shel hammaftteach. ein yode'im bo ella oto hammaftteach [s"y shel hapetach] levado. ve'al zeh hassod bere'shit bara elohim. bere'shit zeh hammaftteach shehakol nisttar bo, vehu soger ufoteach, veshishah she'arim kelulim bo be'oto hammaftteach shessoger ufoteach. keshessoger et otam hashe'arim vecholel otam betocho (n" vechole vetocho], az vada'y katuv bere'shit, davar galuy bichlal davar nisttar. uvechal makom bara" - zeh davar nisttar. soger velo foteach
go innun tar'in it man'ula chada, vechad atar dakkik le'a'la hahu mafttecha beih, vela itreshim ella birshimu demafttecha, la yade'in beih ella hahu mafttecha (s''y dftch) bilchodoy. ve'al raza dena bere'shit bara elhim. bere'shit da mafttecha dechola satim beih, vehu sagir ufatach, veshit tar'in kelilan beih. behahu mafttecha desagir ufatach. kad sagir innun tar'in vechalil lon begaveih (n'' vchlh vgvyh) kedein vada'y ketiv bere'shit millah galya bichlal millah setima'ah. uvechal atar bara'' milla setima'ah ihu. sagir vela fatach
45 אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, וַדַּאי זֶה כָּךְ, וְשָׁמַעְתִּי אֶת הַמָּאוֹר הַקָּדוֹשׁ (רַשְׁבִּ''י) שֶׁאוֹמֵר כָּךְ, שֶׁדָּבָר נִסְתָּר הוּא בָּרָא, סוֹגֵר וְלֹא פוֹתֵחַ. וּבְעוֹד שֶׁהָיָה סוֹגֵר בְּמִלַּת בָּרָא, לֹא הָיָה הָעוֹלָם וְלֹא הִתְקַיֵּם, וְהָיָה מְכַסֶּה עַל הַכֹּל תֹּה''וּ. וּכְשֶׁשּׁוֹלֵט הַתֹּה''וּ הַזֶּה, אֵין עוֹלָם וְלֹא מִתְקַיֵּם.
45 אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וַדַּאי הָכִי הוּא, וְשָׁמַעְנָא לְבּוּצִינָא קַדִּישָׁא דְּאָמַר הָכִי, דְּמִלָּה סְתִימָאָה אִיהוּ בָּרָא סָגִיר וְלָא פָתַח. וּבְעוֹד דְּהֲוָה סָגִיר בְּמִלָּה דְבָרָא, עָלְמָא לָא הֲוֵי וְלָא אִתְקְיַּים, וְהֲוָה חָפֵי עַל כֹּלָּא תֹּה''וּ, וְכַד שָׁלְטָא הַאי תֹּה''וּ, עָלְמָא לָא הֲוָה, וְלָא אִתְקְיַּים.
amar rabi yosei, vada'y zeh kach, veshama'tti et hamma'or hakkadosh (rashbi"y) she'omer kach, shedavar nisttar hu bara, soger velo foteach. uve'od shehayah soger bemillat bara, lo hayah ha'olam velo hitkayem, vehayah mechasseh al hakol toh"u. ucheshesholet hattoh"u hazzeh, ein olam velo mitkayem
amar ribi yosei vada'y hachi hu, veshama'na lebutzina kadisha de'amar hachi, demillah setima'ah ihu bara sagir vela fatach. uve'od dehavah sagir bemillah devara, alema la havei vela itkeyaym, vehavah chafei al kolla to'he'u, vechad shaleta ha'y to'he'u, alema la havah, vela itkeyaym