67 וְלֵאמֹר לְצִיּוֹן עַמִּי אָתָּה. וְלֵאמֹר - לְאוֹתָם הַשְּׁעָרִים וְהַדְּבָרִים הַמְצֻיָּנִים אֵלּוּ עַל אֵלּוּ - עַמִּי אָתָּה. אַל תִּקְרֵי עַמִּי אֶלָּא עִמִּי אָתָּה, לִהְיוֹת שֻׁתָּף עִמִּי. מָה אֲנִי בַּדִּבּוּר שֶׁלִּי עָשִׂיתִי שָׁמַיִם וָאָרֶץ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים לג) בִּדְבַר ה' שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ - אַף כָּךְ אַתָּה. אַשְׁרֵי אוֹתָם שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה.
67 וְלֵאמֹר לְצִיּוֹן עַמִּי אָתָּה. וְלֵאמֹר לְאִנּוּן תַּרְעִין וּמִלִּין דִּמְצוּיָינִין אִלֵּין עַל אִלֵּין עַמִּי אָתָּה. אַל תִּקְרֵי (בתיקון יח דף לה ב) עַמִּי אָתָּה, אֶלָּא עִמִּי אָתָּה לְמֶהוֵי שׁוּתָּפָא עִמִּי, מָה אֲנָא בְּמִלּוּלָא דִילִי עֲבָדִית שָׁמַיִם וָאָרֶץ כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (תהלים לג) בִּדְבַר יְיָ שָׁמַיִם נַעַשִׂוּ, אוּף הָכִי אַתְּ. זַכָּאִין אִנּוּן דְּמִשְׁתַּדְּלֵי בְּאוֹרַיְיתָא.
vele'mor letzion ammi attah. vele'mor - le'otam hashe'arim vehadevarim hamtzuyanim ellu al ellu - ammi attah. al tikrei ammi ella immi attah, lihyot shuttaf immi. mah ani badibur shelli asiti shamayim va'aretz, kemo shenne'emar (thlym lg) bidvar 'he shamayim na'asu - af kach attah. ashrei otam shemmishttadelim battorah
vele'mor letzion ammi attah. vele'mor le'innun tar'in umillin dimtzuyaynin illein al illein ammi attah. al tikrei (vtykvn ych df lh v) ammi attah, ella immi attah lemehvei shuttafa immi, mah ana bemillula dili avadit shamayim va'aretz kema de'at amer, (thlym lg) bidvar adonay shamayim na'asiu, uf hachi at. zaka'in innun demishttadelei be'orayeyta
68 וְאִם תֹּאמַר שֶׁדִּבּוּר שֶׁל כָּל אָדָם שֶׁלֹּא יוֹדֵעַ עוֹשֶׂה כָּזֶה.בֹּא רְאֵה, אוֹתוֹ שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ בְּסוֹדוֹת הַתּוֹרָה וּמְחַדֵּשׁ דְּבָרִים שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ עַל בֻּרְיָם כָּרָאוּי, אוֹתוֹ הַדָּבָר עוֹלֶה וְיוֹצֵא לְאוֹתוֹ הַדָּבָר אִישׁ תַּהְפּוּכוֹת לְשׁוֹן שָׁקֶר מִתּוֹךְ נֶקֶב הַתְּהוֹם הַגָּדוֹל, וּמְדַלֵּג חֲמֵשׁ מֵאוֹת פַּרְסָאוֹת לְקַבֵּל אֶת אוֹתוֹ הַדָּבָר. וְנוֹטֵל אוֹתוֹ, וְהוֹלֵךְ עִם אוֹתוֹ הַדָּבָר לְתוֹךְ הַנֶּקֶב שֶׁלּוֹ, וְעוֹשֶׂה בּוֹ רָקִיעַ שֶׁל שָׁוְא שֶׁנִּקְרָא תֹהוּ.
68 וְאִי תֵימָא דְּמִלָּה דְכָל בַּר נָשׁ דְּלָא יָדַע עָבִיד דָּא. תָּא חֲזֵי, הַהוּא דְּלָאו אָרְחֵיהּ (יתרו פ''ז א) בְּרָזִין דְּאוֹרַיְיתָא וְחִדֵּשׁ מִלִּין דְּלָא יְדַע עַל בּוּרְיֵיהוֹן כְּדְקָא יְאוּת, הַהִיא מִלָּה סַלְקָא וְנָפִיק לְגַבֵּי הַהִיא מִלָה (משלי טז) אִישׁ תַּהְפּוּכוֹת לְשׁוֹן שָׁקֶר, מִגּוֹ נוּקְבָא דִתְהוֹמָא רַבָּא וְדָלִיג חֲמֵשׁ מְאָה פַּרְסֵי לְקַבְּלָא לְהַהִיא מִלָּה וְנָטִיל לָהּ וְאָזִיל בְּהַהִיא מִלָּה לְגוֹ נוּקְבֵיהּ וְעָבִיד בָּהּ רְקִיעָא דְשָׁוְא דְּאִקְרֵי תֹּהוּ.
ve'im to'mar shedibur shel kal adam shello yodea oseh kazeh.bo re'eh, oto she'ein darko besodot hattorah umechadesh devarim she'eino yodea al buryam kara'uy, oto hadavar oleh veyotze le'oto hadavar ish tahpuchot leshon shaker mittoch nekev hattehom hagadol, umedalleg chamesh me'ot parsa'ot lekabel et oto hadavar. venotel oto, veholech im oto hadavar letoch hannekev shello, ve'oseh bo rakia shel shave shennikra tohu
ve'i teima demillah dechal bar nash dela yada avid da. ta chazei, hahu dela'v arecheih (ytrv f''z ) berazin de'orayeyta vechidesh millin dela yeda al bureyeihon kedeka ye'ut, hahi millah salka venafik legabei hahi milah (mshly tz) ish tahpuchot leshon shaker, migo nukeva dithoma raba vedalig chamesh me'ah parsei lekabela lehahi millah venatil lah ve'azil behahi millah lego nukeveih ve'avid bah reki'a deshave de'ikrei tohu
69 וְטָס בְּאוֹתוֹ הָרָקִיעַ אוֹתוֹ אִישׁ תַּהְפּוּכוֹת שֵׁשֶׁת אֲלָפִים פַּרְסָאוֹת בְּפַעַם אַחַת. וְכֵיוָן שֶׁהָרָקִיעַ הַזֶּה שֶׁל שָׁוְא עוֹמֵד, מִיָּד יוֹצֵאת אֵשֶׁת זְנוּנִים וּמִתְחַזֶּקֶת בְּאוֹתוֹ הָרָקִיעַ שֶׁל שָׁוְא [נ''א הִיא] [נ''א וְאִישׁ תַּהְפּוּכוֹת] וּמִשְׁתַּתֶּפֶת עִמּוֹ, וּמִשָּׁם יוֹצֵאת וְהוֹרֶגֶת כַּמָּה אֲלָפִים וּרְבָבוֹת. מִשּׁוּם שֶׁכַּאֲשֶׁר הִיא עוֹמֶדֶת בָּרָקִיעַ הַהוּא, יֵשׁ לָהּ רְשׁוּת וִיכֹלֶת לִהְיוֹת טָסָה אֶת כָּל הָעוֹלָם בְּרֶגַע אֶחָד.
69 וְטָס בְּהַהוּא רְקִיעָא הַהוּא אִישׁ תַּהְפּוּכוֹת שִׁיתָּא אַלְפֵי פַּרְסֵי בְּזִמְנָא חָדָא. כֵּיוָן דְּהַאי רְקִיעָא דְשָׁוְא קָאִים נָפְקַת מִיָּד (פקודי ער''ה) אֵשֶׁת זְנוּנִים וְאַתְקִיף בְּהַהוּא רְקִיעָא דְשָׁוְא (נ''א היא) (נ''א ואיש תהפוכות) וְאִשְׁתַּתְּפַת בֵּיהּ וּמִתַּמָּן נָפְקַת וְקָטְלַת כַּמָּה אֲלָפִין וְרִבְוָון, בְּגִין דְּכַד קָיְימַת בְּהַהוּא רְקִיעָא אִית לָהּ רְשׁוּ וִיכָלְתָּא לְמֶהֱוֵי טָס כָּל עָלְמָא בְּרִגְעָא חֲדָא.
vetas be'oto harakia oto ish tahpuchot sheshet alafim parsa'ot befa'am achat. vecheivan sheharakia hazzeh shel shave omed, miad yotze't eshet zenunim umitchazzeket be'oto harakia shel shave [n" hi] [n" ve'ish tahpuchot] umishttattefet immo, umisham yotze't vehoreget kammah alafim urevavot. mishum sheka'asher hi omedet barakia hahu, yesh lah reshut vicholet lihyot tasah et kal ha'olam berega echad
vetas behahu reki'a hahu ish tahpuchot shitta alfei parsei bezimna chada. keivan deha'y reki'a deshave ka'im nafekat miad (fkvdy r''h) eshet zenunim ve'atkif behahu reki'a deshave (n'' hy) (n'' v'ysh thfvchvt) ve'ishttattefat beih umittamman nafekat vekatelat kammah alafin verivvavn, begin dechad kayeymat behahu reki'a it lah reshu vichaletta lemehevei tas kal alema berig'a chada