170 דָּבָר אַחֵר יֶשׁ הֶבֶל אֲשֶׁר נַעֲשָׂה עַל הָאָרֶץ, כְּפִי שֶׁאָמַרְנוּ שֶׁהִתְחַזֵּק [וְהִתְחַזֵּק] עַל הָעוֹלָם. בַּמֶּה? מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ צַדִּיקִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים, מַגִּיעַ לִידֵיהֶם כְּאוֹתָם מַעֲשֵׂי הָרְשָׁעִים כְּמוֹ בַּת עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה, אוֹ אֶחָד מֵאוֹתָם מַעֲשִׂים שֶׁהֵם מִמַּעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים, וְהֵם עוֹמְדִים בְּקִיּוּמָם מִפַּחַד רִבּוֹנָם, וְלֹא רוֹצִים לְהִטָּמֵא כְּמוֹ כַּמָּה צַדִּיקֵי אֱמֶת שֶׁבָּאוּ לִידֵיהֶם כַּמַּעֲשִׂים הַלָּלוּ, וְהֵם גִּבּוֹרֵי כֹחַ שֶׁעוֹשִׂים רְצוֹן אֲדוֹנָם וְלֹא חָטְאוּ, וְעַל זֶה הֶבֶל נַעֲשָׂה עַל הָאָרֶץ וּמִתְחַזֵּק בְּתָקְפּוֹ.
170 דָּבָר אַחֵר יֵשׁ הֶבֶל אֲשֶׁר נַעֲשָׂה עַל הָאָרֶץ, כִּדְקָאמְרַן דְּאִתְתָּקַּף (ואתתקף) עַל עָלְמָא. בְּמַאי, בְּגִין דְּיֵשׁ צַדִּיקִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים, מָטָאן לִידַיְיהוּ כְּאִינּוּן עוֹבָדִין דְּחַיָּיבַיָּא, כְּגוֹן בַּת עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה, אוֹ חַד מֵאִינוּן עוֹבָדִין, דְּאִינּוּן מִמַּעֲשֵׂה הָרְשָׁעִים, וְאִינּוּן קַיְימֵי בְּקִיּוּמַיְיהוּ, מִדְּחִילוּ דְּמָארֵיהוֹן, וְלָא בָּעָאן לְאִסְתַּאֲבָא, כְּגוֹן כַּמָּה זַכָּאֵי קְשׁוֹט דְּמָטוּ לִידַיְיהוּ כְּעוֹבָדִין אִלֵּין, וְאִינּוּן גִּבּוֹרֵי כֹחַ, דְּעַבְדֵי רְעוּתָא דְּמָארֵיהוֹן, וְלָא חָטְאוּ. וְעַל דָּא, הֶבֶל נַעֲשָׂה עַל הָאָרֶץ וְאִתְתָּקַף בְּתוּקְפֵּיהּ.
davar acher yesh hevel asher na'asah al ha'aretz, kefi she'amarnu shehitchazzek [vehitchazzek] al ha'olam. bammeh? mishum sheiesh tzadikim asher magia alehem kema'aseh haresha'im, magia lideihem ke'otam ma'asei haresha'im kemo bat ovedei avodah zarah, o echad me'otam ma'asim shehem mimma'aseh haresha'im, vehem omedim bekiumam mipachad ribonam, velo rotzim lehittame kemo kammah tzadikei emet sheba'u lideihem kamma'asim hallalu, vehem giborei choach she'osim retzon adonam velo chate'u, ve'al zeh hevel na'asah al ha'aretz umitchazzek betakepo
davar acher yesh hevel asher na'asah al ha'aretz, kidka'mran de'itettakkaf (v'ttkf) al alema. bema'y, begin deyesh tzadikim asher magia aleihem kema'aseh haresha'im, mata'n lidayeyhu ke'innun ovadin dechayayvaya, kegon bat ovedei avodah zarah, o chad me'inun ovadin, de'innun mimma'aseh haresha'im, ve'innun kayeymei bekiumayeyhu, midechilu dema'reihon, vela ba'a'n le'istta'ava, kegon kammah zaka'ei keshot dematu lidayeyhu ke'ovadin illein, ve'innun giborei choach, de'avdei re'uta dema'reihon, vela chate'u. ve'al da, hevel na'asah al ha'aretz ve'itettakaf betukepeih
171 וְיֵשׁ רְשָׁעִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים, בָּאָה לִידֵיהֶם מִצְוָה אַחַת שֶׁהִיא מַעֲשֶׂה שֶׁל צַדִּיקִים, וְזוֹכִים בָּהּ וְעוֹשִׂים אוֹתָהּ, כְּמוֹ לִסְטִים מְקַפֵּחַ שֶׁהָיָה נִמְצָא בֶהָרִים יַחַד עִם לִסְטִים עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה, וּכְשֶׁהָיָה עוֹבֵר שָׁם יְהוּדִי, הָיָה מַצִּיל אוֹתוֹ וְשׁוֹמֵר אוֹתוֹ מֵהֶם, וְהָיָה קוֹרֵא עָלָיו רַבִּי עֲקִיבָא: יֵשׁ רְשָׁעִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים.
171 וְיֵשׁ רְשָׁעִים שֶׁמַּגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים, מָטֵי לִידַיְיהוּ חַד מִצְוָה, דְּאִיהוּ עוֹבָדָא דְּצַדִּיקַיָּא, וְזַכָּאן בָּהּ, וְעַבְדִין יָתָהּ. כְּגוֹן לִסְטִים מְקַפְּחָא הֲוָה מִשְׁתְּכַח בְּטוּרַיָיא, בַּהֲדֵי אִינּוּן לִסְטִים עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה, וְכַד הֲוָה יוּדָאי אַעְבַר תַּמָּן, הֲוָה מַשְׁזִיב לֵיהּ, וְנָטִיר לֵיהּ מִנַּיְיהוּ, וַהֲוָה קָרֵי עָלֵיהּ רִבִּי עֲקִיבָא, יֵשׁ רְשָׁעִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים.
veyesh resha'im shemmagia alehem kema'aseh hatzadikim, ba'ah lideihem mitzvah achat shehi ma'aseh shel tzadikim, vezochim bah ve'osim otah, kemo listim mekapeach shehayah nimtza veharim yachad im listim ovedei avodah zarah, ucheshehayah over sham yehudi, hayah matzil oto veshomer oto mehem, vehayah kore alav rabi akiva: yesh resha'im asher magia alehem kema'aseh hatzadikim
veyesh resha'im shemmagia aleihem kema'aseh hatzadikim, matei lidayeyhu chad mitzvah, de'ihu ovada detzadikaya, vezaka'n bah, ve'avdin yatah. kegon listim mekapecha havah mishttechach beturayay, bahadei innun listim ovedei avodah zarah, vechad havah yuda'y a'var tamman, havah mashziv leih, venatir leih minnayeyhu, vahavah karei aleih ribi akiva, yesh resha'im asher magia aleihem kema'aseh hatzadikim
172 וּכְמוֹ אוֹתוֹ רָשָׁע שֶׁהָיָה בִּסְבִיבָתוֹ שֶׁל רַבִּי חִיָּיא, שֶׁלַּיְלָה אֶחָד פָּגַשׁ אֶת אוֹתָהּ אִשָּׁה שֶׁהָיְתָה הוֹלֶכֶת לְבֵית בִּתָּהּ, רָצָה לִתְקֹף אוֹתָהּ. אָמְרָה לוֹ, בְּבַקָּשָׁה מִמְּךָ, כַּבֵּד אֶת רִבּוֹנְךָ וְאַל תֶּחֱטָא עִמִּי. עָזַב אוֹתָהּ וְלֹא חָטָא בָהּ. הֱוֵי אוֹמֵר, וְיֵשׁ רְשָׁעִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים אָמַרְתִּי שֶׁגַּם זֶה הָבֶל. כְּמוֹ שֶׁהִתְחַזֵּק אוֹתוֹ הֶבֶל עִם אוֹתָם הַצַּדִּיקִים שֶׁבָּאוּ לִידֵיהֶם מַעֲשֵׂי רְשָׁעִים וְלֹא חָטְאוּ, אַף כָּךְ הִתְחַזֵּק עִם אוֹתָם רְשָׁעִים שֶׁהִגִּיעוּ לִידֵיהֶם מַעֲשֵׂי אוֹתָם הַצַּדִּיקִים וְעוֹשִׂים אוֹתָם.
172 וּכְגוֹן הַהוּא חַיָּיבָא, דְּהֲוָה (דף יא ע''א) בְּשִׁבְבוּתֵיהּ דְּרִבִּי חִיָּיא, דְּלֵילְיָא חַד פָּגַע בָּהּ בְּהַהִיא אִתְּתָא דַּהֲוַת אַזְלַת לְבֵי בְּרַתָּהּ. בָּעָא לְמִתְקַף בָּהּ, אָמְרָה לֵיהּ, בְּמָטוּ מִינָךְ, אוֹקִיר לְמָרָךְ, וְלָא תֶּחֶטָא גַּבָּאי. שַׁבְקָהּ וְלָא חָב בָּהּ. הוֵי אוֹמֵר, וְיֵשׁ רְשָׁעִים אֲשֶׁר מַגִּיעַ אֲלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה הַצַּדִּיקִים אָמַרְתִּי שֶׁגַּם זֶה הָבֶל, כְּמָה דְּאִתְתָּקַּף הַהוּא הֶבֶל, בַּהֲדֵי אִינּוּן צַדִּיקַיָּא, דְּמָטוּ לִידַיְיהוּ עוֹבְדֵי דְּחַיָּיבַיָּא, וְלָא חָטָאן. אוּף הָכִי, אִתְתַּקַּף בַּהֲדֵי אִינּוּן חַיָּיבַיָּא, דְּמָטֵי לִידַיְיהוּ עוֹבָדֵי דְּאִינּוּן צַדִּיקַיָּא, וְעַבְדֵי לְהוּ.
uchemo oto rasha shehayah bisvivato shel rabi chiay, shellaylah echad pagash et otah ishah shehayetah holechet leveit bittah, ratzah litkof otah. amerah lo, bevakkashah mimmecha, kabed et ribonecha ve'al techeta immi. azav otah velo chata vah. hevei omer, veyesh resha'im asher magia alehem kema'aseh hatzadikim amartti shegam zeh havel. kemo shehitchazzek oto hevel im otam hatzadikim sheba'u lideihem ma'asei resha'im velo chate'u, af kach hitchazzek im otam resha'im shehigi'u lideihem ma'asei otam hatzadikim ve'osim otam
uchegon hahu chayayva, dehavah (df y '') beshivevuteih deribi chiay, deleilya chad paga bah behahi itteta dahavat azlat levei berattah. ba'a lemitkaf bah, amerah leih, bematu minach, okir lemarach, vela techeta gaba'y. shavkah vela chav bah. hvei omer, veyesh resha'im asher magia aleihem kema'aseh hatzadikim amartti shegam zeh havel, kemah de'itettakkaf hahu hevel, bahadei innun tzadikaya, dematu lidayeyhu ovedei dechayayvaya, vela chata'n. uf hachi, itettakkaf bahadei innun chayayvaya, dematei lidayeyhu ovadei de'innun tzadikaya, ve'avdei lehu