100

 100 מִפְּנֵי פַּחַד ה' - זֶהוּ אוֹתוֹ רֹגֶז שֶׁל כָּל הָעוֹלָם. וּמֵהֲדַר גְּאוֹנוֹ - זֶה מָשִׁיחַ. בְּקוּמוֹ לַעֲרֹץ הָאָרֶץ - כְּשֶׁיָּקוּם וְיִתְגַּלֶּה בְּאֶרֶץ הַגָּלִיל, מִשּׁוּם שֶׁהוּא מָקוֹם רִאשׁוֹן שֶׁנֶּחֱרַב בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, וְלָכֵן יִתְגַּלֶּה שָׁם רִאשׁוֹן לְכָל מָקוֹם, וּמִשָּׁם יְעוֹרֵר קְרָבוֹת לְכָל הָעוֹלָם.

 100 מִפְּנֵי פַּחַד ה', דָּא הַהוּא רְגִיזוּ דְּכָל עָלְמָא. וּמֵהֲדַר גְּאוֹנוֹ דָּא מָשִׁיחַ. בְּקוּמוֹ לַעֲרֹץ הָאָרֶץ, כַּד יְקוּם וְיִתְגְּלֵי בְּאַרְעָא (וירא קי''ט ע''א, רכ''א) דְּגָלִיל, בְּגִין דְּאִיהוּ הוּא אֲתָר קַדְמָאָה דְּאִתְחָרְבָא בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא, וּבְגִין כָּךְ, יִתְגְּלֵי תַּמָּן קַדְמָאָה לְכָל אֲתָר, וּמִתַּמָּן יִתְּעַר קְרָבִין לְכָל עָלְמָא.

mipenei pachad 'he - zehu oto rogez shel kal ha'olam. umehadar ge'ono - zeh mashiach. bekumo la'arotz ha'aretz - kesheiakum veyitgalleh be'eretz hagalil, mishum shehu makom ri'shon shennecherav ba'aretz hakkedoshah, velachen yitgalleh sham ri'shon lechal makom, umisham ye'orer keravot lechal ha'olam

mipenei pachad 'he, da hahu regizu dechal alema. umehadar ge'ono da mashiach. bekumo la'arotz ha'aretz, kad yekum veyitgelei be'ar'a (vyr k yod't '', rch'') degalil, begin de'ihu hu atar kadma'ah de'itchareva be'ar'a kadisha, uvegin kach, yitgelei tamman kadma'ah lechal atar, umittamman yitte'ar keravin lechal alema

Translations & Notes

מפני פחד ה', זהו הרגזה של כל העולם. ומהדר גאונו, זהו משיח. בְקוּמוֹ לַעֲרוֹץ הארץ. הוא כאשר יקום המשיח, ויתגלה בארץ הגליל, משום שהוא מקום הראשון שנחרב בארץ הקודש ע"י אשור, שמשום זה יתגלה שם תחילה לכל מקום, ומשם יעורר מלחמות על כל העולם .

101

 101 אַחַר אַרְבָּעִים יוֹם שֶׁעַמּוּד יַעֲמֹד מֵאֶרֶץ לַשָּׁמַיִם לְעֵינֵי כָּל הָעוֹלָם וְיִתְגַּלֶּה הַמָּשִׁיחַ, יָקוּם מִצַּד מִזְרָח כּוֹכָב אֶחָד לוֹהֵט בְּכָל הַגְוָנִים, וְשִׁבְעָה כוֹכָבִים אֲחֵרִים שֶׁסּוֹבְבִים אוֹתוֹ הַכּוֹכָב, וְיַעַרְכוּ בוֹ קְרָב בְּכָל הַצְּדָדִים שָׁלֹשׁ פְּעָמִים בְּיוֹם, עַד שִׁבְעִים יוֹם, וְכָל בְּנֵי הָעוֹלָם רוֹאִים.

 101 לְבָתַר אַרְבְּעִין יוֹמִין, דְעַמּוּדָא יְקוּם מֵאַרְעָא לִשְׁמַיָּא, לְעֵינֵיהוֹן דְּכָל עָלְמָא, וּמָשִׁיחַ יִתְגְּלֵי, יְקוּם מִסְּטָר מִזְרָח, חַד (ויקרא רי''ב ע''ב, בראשית קי''ט א') כּוֹכָבָא מְלַהֲטָא בְּכָל גַּוְונִין, וְשִׁבְעָה כּוֹכָבִין אַחֲרָנִין דְּסַחֲרָן לְהַהוּא כּוֹכָבָא, וְיַגִּיחוּן בֵּיהּ קְרָבָא בְּכָל סִטְרִין, תְּלַת זִמְנִין בְּיוֹמָא, עַד שִׁבְעִין יוֹמִין, וְכָל בְּנֵי עָלְמָא חָמָאן.

achar arba'im yom she'ammud ya'amod me'eretz lashamayim le'einei kal ha'olam veyitgalleh hammashiach, yakum mitzad mizrach kochav echad lohet bechal hagvanim, veshiv'ah chochavim acherim shessovevim oto hakochav, veya'archu vo kerav bechal hatzedadim shalosh pe'amim beyom, ad shiv'im yom, vechal benei ha'olam ro'im

levatar arbe'in yomin, de'ammuda yekum me'ar'a lishmaya, le'eineihon dechal alema, umashiach yitgelei, yekum missetar mizrach, chad (vykr r yod'v ''v, vr'shyt k yod't ') kochava melahata bechal gavevnin, veshiv'ah kochavin acharanin desacharan lehahu kochava, veyagichun beih kerava bechal sitrin, telat zimnin beyoma, ad shiv'in yomin, vechal benei alema chama'n

Translations & Notes

ואחר ארבעים יום, שהעמוד יקום מארץ לשמים לעיני כל העולם והמשיח יתגלה, יקום מצד מזרח כוכב אחד המְלַהֵט בכל הצבעים. וז' כוכבים אחרים מסבבים לכוכב ההוא. ויעשו עימו מלחמה בכל הצדדים, ג' פעמים ביום, עד שבעים יום. וכל בני העולם רואים .

102

 102 וְאוֹתוֹ כּוֹכָב יַעֲרֹךְ בָּהֶם קְרָב בְּלַפִּידֵי אֵשׁ לוֹהֲטִים וְנוֹצְצִים לְכָל עֵבֶר, וּמַכֶּה בָהֶם עַד שֶׁבּוֹלֵעַ אוֹתָם בְּכָל עֶרֶב וְעֶרֶב, וּבַיּוֹם מוֹצִיא אוֹתָם. וְיַעַרְכוּ קְרָב לְעֵינֵי כָּל הָעוֹלָם, וְכֵן בְּכָל יוֹם עַד שִׁבְעִים יוֹם. לְאַחַר שִׁבְעִים יוֹם יִגָּנֵז אוֹתוֹ כּוֹכָב, וְיִגָּנֵז הַמָּשִׁיחַ עַד שְׁנֵים עָשָׂר חֳדָשִׁים, וְיַחֲזֹר אוֹתוֹ עַמּוּד אֵשׁ כְּמוֹ מִקֹּדֶם, וּבוֹ יִגָּנֵז הַמָּשִׁיחַ, וְאוֹתוֹ עַמּוּד לֹא יִתְרָאֶה.

 102 וְהַהוּא כּוֹכָבָא, יַגִּיחַ בְּהוּ קְרָבָא, בְּטִיסִין דְּנוּרָא, מְלַהֲטִין מְנַצְּצִין לְכָל עֵבֶר, וּבָטַשׁ בְּהוּ, עַד דְּבָלַע לוֹן, בְּכָל רַמְשָׁא וְרַמְשָׁא, וּבְיוֹמָא אַפִּיק לוֹן. וְיַגִּיחוּן קְרָבָא לְעֵינֵיהוֹן דְּכָל עָלְמָא, וְכֵן בְּכָל יוֹמָא, עַד שִׁבְעִין יוֹמִין. לְבָתַר שִׁבְעִין יוֹמִין, יִתְגְּנִיז הַהוּא כּוֹכָבָא, וְיִתְגְּנִיז מָשִׁיחַ, עַד תְּרֵיסָר יַרְחִין, וְיִתְהַדָּר הַהוּא עַמּוּדָא דְּאֶשָׁא כְּמִלְּקַדְמִין, וּבֵיהּ יִתְגְּנִיז מָשִׁיחַ, וְהַהוּא עַמּוּדָא לָא יִתְחָזֵי.

ve'oto kochav ya'aroch bahem kerav belapidei esh lohatim venotzetzim lechal ever, umakeh vahem ad shebolea otam bechal erev ve'erev, uvayom motzi otam. veya'archu kerav le'einei kal ha'olam, vechen bechal yom ad shiv'im yom. le'achar shiv'im yom yiganez oto kochav, veyiganez hammashiach ad sheneim asar chodashim, veyachazor oto ammud esh kemo mikkodem, uvo yiganez hammashiach, ve'oto ammud lo yitra'eh

vehahu kochava, yagiach behu kerava, betisin denura, melahatin menatzetzin lechal ever, uvatash behu, ad devala lon, bechal ramsha veramsha, uveyoma apik lon. veyagichun kerava le'eineihon dechal alema, vechen bechal yoma, ad shiv'in yomin. levatar shiv'in yomin, yitgeniz hahu kochava, veyitgeniz mashiach, ad tereisar yarchin, veyithadar hahu ammuda de'esha kemillekadmin, uveih yitgeniz mashiach, vehahu ammuda la yitchazei

Translations & Notes

ואותו כוכב יעשה עימהם מלחמה בלפידי אש הלוהטים ומנצצים לכל צד, ומכה בהם עד שבולע אותם בכל ערב וערב. וביום חוזר ומוציא אותם. והם עושים מלחמה לעיני כל העולם. וכן בכל יום ויום, עד שבעים יום. לאחר שבעים יום, יתגנז כוכב ההוא, ויתגנז משיח, עד י"ב חודש. ויחזור עמוד האש כמקודם לכן. ובו יתגנז המשיח, ועמוד ההוא אינו נראה .